Groups
Conversations
All groups and messages
Send feedback to Google
Help
Sign in
Groups
sljfaq.org
Conversations
About
sljfaq.org
Contact owners and managers
1–30 of 695
This google group is for discussing issues related to the websites
www.sljfaq.org
and
kanji.sljfaq.org
.
Please read the
Frequently Asked Questions about the Frequently Asked Questions
before asking your question.
Please tell me what this vase/tattoo/seal/painting says / translate this message for a tattoo
Can I obtain the kanji recognizer software?
Can I get the English-to-Katakana conversion software?
Will you make the kanji page recognize hiragana and katakana?
Do you have an API for page X?
Can I download a complete set of kanji illustrations?
The English-to-Katakana conversion is wrong!
How does the kanji recognition system work?
The kanji site doesn't work
Is the sci.lang.japan FAQ part of the EDRDG?
How can I donate to the sci.lang.japan FAQ pages?
I have a great idea for a new software project!
Mark all as read
Report abusive group
0 selected
Ben Bullock
2
Nov 23
[e2k] Work on server connection
Some sort of bug which I don't understand crept in and the katakana to English service may have
unread,
[e2k] Work on server connection
Some sort of bug which I don't understand crept in and the katakana to English service may have
Nov 23
Vladimir Ma
2
Oct 18
Recognizing
Could anyone help to recognize the hieroglyph? (look at the attached picture; sorry for its quality).
unread,
Recognizing
Could anyone help to recognize the hieroglyph? (look at the attached picture; sorry for its quality).
Oct 18
Ben Bullock
Oct 18
[FAQ] Text improvements for date page
The date page https://www.sljfaq.org/cgi/date.cgi?year=showa+3 was coming out with badly-formatted
unread,
[FAQ] Text improvements for date page
The date page https://www.sljfaq.org/cgi/date.cgi?year=showa+3 was coming out with badly-formatted
Oct 18
Ben Bullock
3
Jun 27
Restart of servers for qhanzi and kanji
I've done another rebuild related to a very rare error involving overwriting memory. On Monday,
unread,
Restart of servers for qhanzi and kanji
I've done another rebuild related to a very rare error involving overwriting memory. On Monday,
Jun 27
Michael Vapors
, …
Jim Breen
6
Mar 24
Can anyone translate this to english? your help is appreciated!
Thanks Jim appreciate your help! On Friday, March 24, 2023 at 7:26:58 PM UTC-6 Jim Breen wrote: 死生一如
unread,
Can anyone translate this to english? your help is appreciated!
Thanks Jim appreciate your help! On Friday, March 24, 2023 at 7:26:58 PM UTC-6 Jim Breen wrote: 死生一如
Mar 24
Ben Bullock
3
Mar 23
[qhanzi] Rebuild of server and additional "oddbod" characters
I've just done another release of the software for qhanzi.com. This involves adding another 100
unread,
[qhanzi] Rebuild of server and additional "oddbod" characters
I've just done another release of the software for qhanzi.com. This involves adding another 100
Mar 23
Fi Quick
Mar 18
big thanks
great tool : )
unread,
big thanks
great tool : )
Mar 18
greenh940
, …
Jim Breen
5
Feb 28
I can't find these symbols!
I was half right. The 2nd is in JIS 213. The Unicode database links are below. https://www.unicode.
unread,
I can't find these symbols!
I was half right. The 2nd is in JIS 213. The Unicode database links are below. https://www.unicode.
Feb 28
Ben Bullock
Feb 21
[kanji] Short disruption yesterday
Some sort of disruption occurred to the server yesterday. I don't have any details but it seems
unread,
[kanji] Short disruption yesterday
Some sort of disruption occurred to the server yesterday. I don't have any details but it seems
Feb 21
Ben Bullock
Feb 19
Rebuild of qhanzi.com
I've just done a rebuild of qhanzi.com. There are very small improvements in data as well as a
unread,
Rebuild of qhanzi.com
I've just done a rebuild of qhanzi.com. There are very small improvements in data as well as a
Feb 19
Ben Bullock
9
Jan 25
[kanji] Javascript overhaul
Hi everybody, Continuing on with the work on kanji.sljfaq.org, a user-requested feature from last
unread,
[kanji] Javascript overhaul
Hi everybody, Continuing on with the work on kanji.sljfaq.org, a user-requested feature from last
Jan 25
Natalia Shmueli
,
Ben Bullock
2
Jan 23
English to Katakana Script Available
Unfortunately it's not available as a download or install, see https://www.sljfaq.org/afaq/faq-
unread,
English to Katakana Script Available
Unfortunately it's not available as a download or install, see https://www.sljfaq.org/afaq/faq-
Jan 23
Ben Bullock
2
Jan 12
kanji.sljfaq.org/codes.html
On Thu, 12 Jan 2023 at 19:19, Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote: I've done
unread,
kanji.sljfaq.org/codes.html
On Thu, 12 Jan 2023 at 19:19, Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote: I've done
Jan 12
Ben Bullock
12/12/22
[Kanji] A bug affecting loading of user images
A bug was present in the JavaScript related to loading of user images which prevented them from being
unread,
[Kanji] A bug affecting loading of user images
A bug was present in the JavaScript related to loading of user images which prevented them from being
12/12/22
Ben Bullock
11/28/22
[kanji] Some work on site
I'm doing some minor upgrades on kanji.sljfaq.org. An update to the "realm" was needed
unread,
[kanji] Some work on site
I'm doing some minor upgrades on kanji.sljfaq.org. An update to the "realm" was needed
11/28/22
Ben Bullock
11/28/22
[e2k] Small amount of overhaul
I've done some overhaul work on the English to Katakana convertor at www.sljfaq.org/cgi/e2k.cgi
unread,
[e2k] Small amount of overhaul
I've done some overhaul work on the English to Katakana convertor at www.sljfaq.org/cgi/e2k.cgi
11/28/22
Ben Bullock
6/22/22
[lemoda] Site fixes etc
I've done some work on lemoda.net which consists of fixing up some broken HTML in the templates,
unread,
[lemoda] Site fixes etc
I've done some work on lemoda.net which consists of fixing up some broken HTML in the templates,
6/22/22
Ben Bullock
2
6/8/22
[FAQ] Links updated
I've also removed kanjiclinic.com from https://www.sljfaq.org/afaq/websites.html The site was
unread,
[FAQ] Links updated
I've also removed kanjiclinic.com from https://www.sljfaq.org/afaq/websites.html The site was
6/8/22
Jaycee Carter
,
Ben Bullock
3
5/29/22
[Request] Adding component characters
On Thu, 26 May 2022 at 07:51, Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote: I can add the
unread,
[Request] Adding component characters
On Thu, 26 May 2022 at 07:51, Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote: I can add the
5/29/22
月派
5/27/22
Mobile web page translation is wrong
When opening the website on the mobile phone, the result of the English translation into pseudonym is
unread,
Mobile web page translation is wrong
When opening the website on the mobile phone, the result of the English translation into pseudonym is
5/27/22
Ben Bullock
,
Minsol JEON
5
5/22/22
[kanji] Change to stroke-order-independent search
On Sunday, 22 May 2022 at 11:01:46 UTC+9 Ben Bullock wrote: For some reason I got about 700 errors in
unread,
[kanji] Change to stroke-order-independent search
On Sunday, 22 May 2022 at 11:01:46 UTC+9 Ben Bullock wrote: For some reason I got about 700 errors in
5/22/22
Ben Bullock
5/17/22
[Qhanzi] Rebuild server
I've rebuilt the handwritten server at qhanzi.com to add some more characters. This just adds a
unread,
[Qhanzi] Rebuild server
I've rebuilt the handwritten server at qhanzi.com to add some more characters. This just adds a
5/17/22
Ben Bullock
5/14/22
[lemoda] Flood-fill game solver updated
I've updated the solver for the flood game at https://www.lemoda.net/javascript/flood-it/game.
unread,
[lemoda] Flood-fill game solver updated
I've updated the solver for the flood game at https://www.lemoda.net/javascript/flood-it/game.
5/14/22
Ben Bullock
5/11/22
[FAQ] Rebuild of FAQ pages
I've done a rebuild of all the FAQ pages. The basic change is the copyright date at the bottom of
unread,
[FAQ] Rebuild of FAQ pages
I've done a rebuild of all the FAQ pages. The basic change is the copyright date at the bottom of
5/11/22
Ben Bullock
3
5/10/22
[kanji] New redirect, radical diagrams
On Tue, 10 May 2022 at 15:39, Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote: On Thursday, 28
unread,
[kanji] New redirect, radical diagrams
On Tue, 10 May 2022 at 15:39, Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote: On Thursday, 28
5/10/22
Ssenyomo Micheal
, …
Ben Bullock
5
5/9/22
Error??
It seems to be a standard phrase of the Apache web server: https://www.google.com/search?q=%22Your+
unread,
Error??
It seems to be a standard phrase of the Apache web server: https://www.google.com/search?q=%22Your+
5/9/22
Ben Bullock
2
5/9/22
[nxmnpg] Delete Korean manual pages
These have now been removed. On Sunday, 17 April 2022 at 11:03:57 UTC+9 Ben Bullock wrote: I'm
unread,
[nxmnpg] Delete Korean manual pages
These have now been removed. On Sunday, 17 April 2022 at 11:03:57 UTC+9 Ben Bullock wrote: I'm
5/9/22
Ben Bullock
5/8/22
[kanji] Stroke-order-independent rebuild
I've done some work on the stroke-order independent search on kanji.sljfaq.org, and rebuilt the
unread,
[kanji] Stroke-order-independent rebuild
I've done some work on the stroke-order independent search on kanji.sljfaq.org, and rebuilt the
5/8/22
Ben Bullock
5/4/22
[kanji] Updated stroke order diagram server
The "stroke order diagram" server for kanji.sljfaq.org has been updated to reflect the
unread,
[kanji] Updated stroke order diagram server
The "stroke order diagram" server for kanji.sljfaq.org has been updated to reflect the
5/4/22
Ben Bullock
2
5/2/22
[kanji] Linked site changes: remove Tangorin, add Kanjipedia
Regarding the kanji dictionary, I've fixed a bug in the local kanji dictionary where a kanji
unread,
[kanji] Linked site changes: remove Tangorin, add Kanjipedia
Regarding the kanji dictionary, I've fixed a bug in the local kanji dictionary where a kanji
5/2/22