In this paper, we revisit the well‑known L2 Motivational Self System (L2MSS) (the ideal L2 self, the ought‑to self, and L2 learning experiences) and reimagine these motivational orientations through a translanguaging lens.
What we found:
When multilingual students engaged in arts‑rich translanguaging pedagogies, their motivations expanded far beyond achieving proficiency in a “target language.” They began developing critical multilingual stances, questioning dominant language ideologies
and embracing the full richness of their linguistic repertoires.
This article forms part of the special issue on Translanguaging, Medium of Instruction, and L2 Learning Motivation. My sincere thanks to
Kevin Tai and the entire editorial team for the invitation and for their exceptional work in bringing this collection together.
If this resonates with your research or teaching, I’d be delighted to connect further.
Have a great weekend!
Best regards,
Melissa Slamet
PhD Candidate in Education | Graduate Research Academic Associate
Languages and Literacies Education | Faculty of Education
Level 2, 100 Leicester Street | The University of Melbourne, Victoria 3010 Australia
E: m.sl...@unimelb.edu.au |
https://blogs.unimelb.edu.au/art-pl/about-artp/melissa-slamet/
Recent publications:
Jufenna Slamet, M., Gannaway, J., & Choi, J. (2025). ‘It is AI-translated but not entirely … ’: Beyond-the-human meshwork in multilingual academic literacy practices.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1–21.
https://doi.org/10.1080/13670050.2025.2576062
Choi, J., Cleeve Gerkens, R., & Jufenna Slamet, M. (2025). Sustaining a translanguaging community of practice: A narrative inquiry by teacher educators.
Asia-Pacific Journal of Teacher Education, 1–21.
https://doi.org/10.1080/1359866X.2025.2495772