Une ika nga Shqiperia pa mbaruar shkollen e mesme, dhe s'e flas shume
shqipen ketu ku jam. Mirepo edhe nuk kam gjetur ndonje faqe ne rrjet qe
te merret me ruajtjen dhe pasurimin e gjuhes shqipe pa share dhe
ofenduar te tjeret.
Eshte mire te korrigjosh, por duhet bere ne nje menyre qe tjetri te
mesoje nga kritika dhe te ndihet sikur ka perparuar duke marre pjese ne
bisede, jo sikur eshte ulur akoma me poshte.
Dori
> Keto i ka liria. Sic jane ata te lire te shkruajne
> si te duan, edhe vizitored jane te lire t'i
> shperfillin. Problemi eshte se ka shume pak nga ata
> qe duan te mirembajne gjuhen tone.
> Une ika nga Shqiperia pa mbaruar shkollen e mesme,
> dhe s'e flas shume shqipen ketu ku jam. Mirepo
> edhe nuk kam gjetur ndonje faqe ne rrjet qe te
> merret me ruajtjen dhe pasurimin e gjuhes shqipe
> pa share dhe ofenduar te tjeret.
Ka libra të mirë, që mund të porositen nga
Shqipëria. Botime të Akademisë së Shkencave dhe të institucioneve tjera
gjuhëmbajtëse. Në fakt gjatë viteve këtu në Suedi kam qenë i
kontaktuar nga disa suedezë që kanë vendosur ta mësojnë shqipen, e që më
janë drejtuar për udhëzim që të porosisin libra mësimorë, dhe i kanë gjetur. Po
ka shumë më shumë libra tjerë, jo për të huajtë që mësojnë shqip, po për ata
shqipfolës që përshkak të profesioneve ose aktiviteteve tjera e kanë gjuhën si
mjet të veçantë të punës. Ka gjithashtu shumë libra për përdorues të rëndomtë të
shqipes. Prandaj nuk kemi nevojë të varemi aq shumë nga sajtet, nëse do të
mësojmë ta zotërojmë shqipen ashtu si p.sh. një suedez/anglez/gjerman i
rëndomtë, me shkollim mesatar, e zotëron gjuhën e vet.
> Eshte mire te korrigjosh, por duhet bere ne nje
> menyre qe tjetri te mesoje nga kritika dhe te
> ndihet sikur ka perparuar duke marre pjese ne
> bisede, jo sikur eshte ulur akoma me poshte.
Shpresoj se me shkrimet e mia derimëtani nuk të kam bërë të ndihesh si i ulur akoma më poshtë; sepse kam folur përgjithësisht për njerëz që shtiren se janë dikush nga gjuha, pa ditur as sa unë e ti. Për njerëz nga të cilët, sikurse metëvërtetë të ishin ashtu si shtiren, ne të dy, që kemi ikur nga atdheu që në moshë të re, do të duhej të mësonim më shumë nga gjuha, vetëm duke i lexuar shkrimet e tyre.
E di se pse shkruaj këtu? Në vend të
parë për ta ushtruar shqipen time të shkruar; sepse merrem me shkrime
letrare në disa gjuhë, por ka kohë që nuk kam shkruar gjë shqip, dhe më duhet të
i rivendos ato dituri të vjetra të shqipes e të i përparoj pak, që të mundem të
shkruaj p.sh. vjersha të lidhura në shqipe, njësoj mirë si ato që i shkruaj në
suedishte ose në gjuhë tjera. Ka disa javë që i jam përveshur kësaj pune, dhe
kam arritur goxha shumë për këto javë. Kam arritur të heq disa ndikime të
papërshtatshme nga gjuhët tjera në shqipen time të shkruar, dhe kam arritur të
mësohem të i shtyp tastet thuasje aq shpejtë sa kur shkruaj në suedishte, edhe
kur shkruaj shqip; por mbeten edhe disa gjëra, që rregullohen vetëm me ushtrime
(dhe ndoshta edhe me interaksion me të tjerë që janë të interesuar për gjuhën
shqipe). Kur fillova para disa javësh, pas një ndërprerjeje shumëvjeçare, më
dukej sikurse isha duke mësuar të ec prej fillimi, në një planet gravitetin e të
cilit e kisha harruar thuajse krejtësisht.