जोहना का अर्थ देखना बन जाता है. देखना, ताकना में इंतजार करने का भाव भी
आ जाता है.सो बाट जोहना = राह देखना = इंतज़ार करना.
देखने के भाव में इंतजार करने का अर्थ और कई शब्दों, वाकाशों में भी
विकसित हुआ है. सबसे पहले मैं पंजाबी 'उडीक' शब्द लेता हूँ जो शायद
राजस्थानी में भी है. हिंदी की कुछ बोलियों में इसका रूप 'उड़ीक' है. यह
शब्द बना है संस्कृत उदीक्ष् से : उदीक्ष् = उद्+ईक्ष्. ईक्ष् का मतलब
देखना ही होता है. उपेक्षा, समीक्षा, निरीक्षण में भी ईक्ष् धातु को
देखा जा सकता है. 'प्रतीक्षा' का अर्थ भी इंतज़ार है और इसमें में भी
यही धातु है. अरबी ज़बान से आए 'इंतजार' की भी यही कहानी है. इसमें समाये
'नज़र' लफ्ज़ का आर्थ भी देखना ही है. कोई शक न रहे , इस लिए उर्दू
मुहावरा 'इंतजार देखना' भी बन गया, शायद इस लिए कि इंतज़ार में बहुत या
बार बार देखना पड़ता है! अंग्रेज़ी के wait शब्द को ले लो. यह जिस
फ्रांसीसी शब्द से बना है उस का अर्थ निगाह रखना, पहरा देना होता है.
अंग्रेज़ी में पहले इसका अर्थ घातक इरादे से इंतजार करना होता था. पुरानी
अंग्रेज़ी में wait का अर्थ पहरेदार भी होता था. watch और wake भी इसके
सके हैं .वेट में इंतज़ार के अर्थ १४वीं सदी में नोट किये गए. रेस्तोरां
में सेवा के अर्थ बहुत बाद में विकसित हुए और 'वेटर' शब्द भी सामने आया.
लेकिन वेटर का काम ग्रहकों की देख रेख करना है, उनके आर्डरों का इंतज़ार
करना नहीं. wait on का अर्थ ग्राहक की सेवा करना भी है और किसी के दर्शन
पाना भी है.
ऐसे ही एक और अंग्रेज़ी शब्द expect है. यह शब्द 'आशावान प्रतीक्षा' का
अर्थ देता है.इसमें से अगर ex ख़ारिज कर दिया जाये तो बाकी बचता pect
लातीनी spectare से आया है जिस का अर्थ भी देखना ही है. साथ ही यह बात भी
बता दूं कि यह शब्द संस्कृत 'स्पस' का सुजाति है जिस का अर्थ भी देखना
होता है. आखिर में प्रर्तीक्षा के अर्थों में अंग्रेज़ी मुहावरा to look
forward to लेते हैं, यहाँ look साफ़ 'दिखाई' दे रहा है.