दो शब्द रांड, रंडापा

4,746 views
Skip to first unread message

ghughuti basuti

unread,
Sep 26, 2012, 9:47:18 AM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
मित्रो, कुछ दिनों से ब्लॉगजगत में दो शब्दों को लेकर काफी बहस चल रही है। पूछने में विचित्र लग रहा है किन्तु फिर भी पूछ रही हूँ। शब्द सुनने में अपमानजनक लगते हैं किन्तु कुछ को वे शब्द बिल्कुल सही लगते हैं। मैं दो शब्दों रांड, रंडापा के विभिन्न अर्थ, उनका उपयोग, उनकी उत्पत्ति आदि के बारे में जानना चाहती हूँ। क्या वे अपमानजनक हैं या सामान्य शब्द हैं? साथ में रंडुआ शब्द पर भी थोड़ा सा प्रकाश डालिए।
आभार सहित,
घुघूती बासूती

दिनेशराय द्विवेदी

unread,
Sep 26, 2012, 9:53:31 AM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
एक शब्द रण्डुआ भी है।

2012/9/26 ghughuti basuti <ghughut...@gmail.com>

मित्रो, कुछ दिनों से ब्लॉगजगत में दो शब्दों को लेकर काफी बहस चल रही है। पूछने में विचित्र लग रहा है किन्तु फिर भी पूछ रही हूँ। शब्द सुनने में अपमानजनक लगते हैं किन्तु कुछ को वे शब्द बिल्कुल सही लगते हैं। मैं दो शब्दों रांड, रंडापा के विभिन्न अर्थ, उनका उपयोग, उनकी उत्पत्ति आदि के बारे में जानना चाहती हूँ। क्या वे अपमानजनक हैं या सामान्य शब्द हैं? साथ में रंडुआ शब्द पर भी थोड़ा सा प्रकाश डालिए।
आभार सहित,
घुघूती बासूती



--
दिनेशराय द्विवेदी, कोटा, राजस्थान, भारत
Dineshrai Dwivedi, Kota, Rajasthan,
क्लिक करें, ब्लाग पढ़ें ...  अनवरत    तीसरा खंबा

Anand D

unread,
Sep 26, 2012, 10:06:21 AM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
रांड = विधवा 
रंडापा = वैधव्‍य
रंडुआ = विधुर या अधिक उम्र का अविवाहित 

अपमानजनक कह सकते हैं, दरअसल सामाजिक व्‍यवस्‍था ऐसी है जो विधवा या विधुर को सम्‍मानजनक नजर से नहीं देखती। विधवा तो खासतौर पर, क्‍योंकि उसे अपशकुनी या अशुभ भी माना जाता है (मानो विधवा होने के पीछे स्‍त्री की ही जिम्‍मेदारी हो)। अत: इस शब्‍द के प्रयोग के साथ स्‍त्री के संदर्भ में जितना उपेक्षा के भाव दिखता है, उतना पुरुष के लिए नहीं। गांव देहात में सामान्‍य बोलचाल में भी (बिना अपमान की मंशा से)  इनका प्रयोग धड़ल्‍ले से किया जाता है, क्‍योंकि इससे सॉफ्ट शब्‍द शायद उपलब्‍ध नहीं है।

आनंद 

2012/9/26 दिनेशराय द्विवेदी <drdwi...@gmail.com>

Abhay Tiwari

unread,
Sep 26, 2012, 10:54:02 AM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
वैसे तो आप्टे के कोश में रंडः शब्द मिलता है जिसके चार अलग-अलग अर्थ दिए हैं- 
१. पुरुष जो निःसन्तान मरे
२. बंजर वृक्ष
३. पुंश्चली (चरित्रहीन स्त्री)
४. विधवा

रंडः की निरुक्ति इस तरह की गई है- रम्+ड ; 

रम् का मूल अर्थ प्रसन्न रहना है।

पर मेरे विचार से रांड आदि शब्दो का संबध रुंड से भी मुमकिन है जिसका अर्थ है सर कटा शरीर या धड़। 

eg

unread,
Sep 26, 2012, 11:02:03 AM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
बिना बात का हंगामा ब्लॉग जगत की एक प्रवृत्ति है। लोक में ऐसे प्रयोग प्रचलित हैं और कोई आवश्यक नहीं कि कहने वाला 'स्त्री' जाति के प्रति कोई पूर्वग्रह रखता हो। ऐसे तमाम लोक प्रयोग पुरुषों के लिये भी प्रयुक्त होते हैं।  

2012/9/26 Abhay Tiwari <abha...@gmail.com>

Vinod Sharma

unread,
Sep 26, 2012, 11:09:46 AM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
ये तीनों ही शब्द बोलचाल (खड़ी बोली) के हैं। कालांतर में अधिक परिमार्जित शब्द हिंदी भाषा में इनके लिए प्रयुक्त होने लगे। जैसे कर्म के साथ जुड़े जातिसूचक शब्दों को सभ्य समाज में तिरस्कृत किया जा चुका है, इसी प्रकार ये शब्द लेखन में और सभ्य समाज में तिरस्कृत हो चुके हैं। हाँ, ग्रामीण परिवेश में अवश्य इनका यदा-कदा उपयोग होता है। इन शब्दों की व्युत्पत्ति के संबंध में अभय भाई का दूसरा मत अधिक संभाव्य लगता है कि कहीं न कहीं रुण्ड से इनका संबंध अवश्य है। 

2012/9/26 Anand D <anan...@gmail.com>

अली सैयद

unread,
Sep 26, 2012, 1:42:23 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
अभय जी के बरक्स मुझे लगता है कि 'रुंड' के बजाये ये शब्द 'अरण्य' के
अपभ्रंश बतौर प्रचलन में आया हो सकता है किसी स्त्री अथवा पुरुष का जीवन
अरण्य हो जाना ! संभव है उच्चारण कालान्तर में पहले 'रण्य' और फिर 'रंड'
हुआ हो !

आराधना चतुर्वेदी

unread,
Sep 26, 2012, 1:52:18 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
जहाँ तक मुझे मालूम है कि इस शब्द की व्युत्पत्ति या अर्थ जो भी हो, पर औरतों के लिए इसे गाली और अपमान के तौर पर ही प्रयोग किया जाता है. हाँ, हो सकता है कि ग्राम्य जीवन में इसका प्रयोग सहज भाव से होता हो. पर वर्तमान सभी समाज में यह शब्द अब निषिद्ध सा है. 
बहुत से ऐसे शब्द जो ग्राम्य जीवन में सामान्य थे, सभ्य और सुशिक्षित समाज में त्याज्य मान लिए गए हैं. 

2012/9/26 अली सैयद <umm...@gmail.com>

दिनेशराय द्विवेदी

unread,
Sep 26, 2012, 2:17:20 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
 मुझे नहीं लगता कि इन शब्दों का हिन्दी और उस की बोलियों में गाली और अपमानित करने के अतिरिक्त कोई अन्य उपयोग रहा हो।  पर इन शब्दों की उत्पत्ति और विकास के संबंध में हम अभी कयास ही लगा रहे हैं। वैसे भी इन शब्दों पर इस तरह का कोई काम अब तक नहीं हुआ है तो फिर यह काम समय लेगा।

2012/9/26 आराधना चतुर्वेदी <guddub...@gmail.com>

Baljit Basi

unread,
Sep 26, 2012, 5:15:01 PM9/26/12
to शब्द चर्चा
पंजाबी में विधवा परुष को 'रंडा' और विधवा स्त्री को 'रंडी' कहा जाता
है. स्त्री के लिए 'रंडी' शब्द अपमानजनक इस तरह हुआ लगता है कि 'रंडी'
को मजबूरन वेसवा का धंदा करना पड़ता होगा. रंडी के 'कोठे' होते हैं.
इसलिए रंडी का पंजाबी में अर्थ कोठे वाली, वेसवा भी है. 'रंडीबाजी'
वेसवागमनी है और रंडीबाज़ ऐसा धंदा करवाने वाला है. 'रंडी रोने' का अर्थ
मजबूर आदमी के दुखड़े हैं 'रंडी पावे भंडी' का अर्थ भी ऐसा ही है. रंड
से बिगड़ा पंजाबी में 'रन' शब्द भी इस्तेमाल होता है. इसका अर्थ विवाहित
औरत, पतनी होता है. 'रन-मुरीद' पतनी के पीछे लगाने वाला मर्द है. 'रन
न कन्न' मुहावरे का अर्थ होता है जिस की पतनी या और कोई घरेलू जिमेवारी न
हो. लेकिन रन भी कुछ अपमानजनक अर्थों में प्रयुक्त होता है.'हुंदे
आए नी रनां दे धुरों कारे' मतलब कि स्त्री सब बुराईओं , लड़ाईओं की
जड़ है. कन्या और कनीज़ के भी ऐसे ही अर्थ बिगड़े हैं. आपटे की निरुक्ति
सही मालूम होती है.

Chopra

unread,
Sep 26, 2012, 8:19:04 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
इस विषय पर बलजीत जी के मुहावरे और कहावते पढ़ने के बाद मुझे भी दो कहावतें याद आ गईं।

1. रांड तो रंडापा काट ले, पर रंडुए काटने दें, तब न।
इसका अर्थ स्पष्ट है।

2. रांड मो सी होइयो
गाँव-देहात में विधवा औरतों को तिरस्कार की दृष्टि से देखा जाता है। इसलिए वे चाहती है कि गाँव में कुछ और औरतें विधवा हों जिससे उनके साथ-साथ वे भी अपमान और उपेक्षा का दंश झेलें और उन्हें देखकर उसका दुखड़ा कुछ कम हो।

सादर,

चोपड़ा

Chopra

unread,
Sep 26, 2012, 8:30:06 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
कृपया उसका के स्थान पर उनका पढ़ें।

Arvind Kumar

unread,
Sep 26, 2012, 8:33:01 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
मेरे ख़्याल में ऐसा नहीँ है. मुझे एक बार बताया गया था (या मैं ने बहुत पहले कहीं पढ़ा था) वेश्या के संदर्भ में रंडी शब्द कन्नड़ से आया था. वहाँ इस का अर्थ सम्माननीय स्त्री होता है शायद. हम लोग वेश्याओं को बाई या बाई जी कहते थे. वे तहज़ीब की प्रतीक भी मानी जाती थीं. ऐसा ही यह कन्नड़ शब्द कहा जाता है.

इसी बात को आगे बढ़ाएँ तो रंडी (विधवा) सम्माननीय स्त्री हो जाता है. लेकिन वैधव्य हमारे यहाँ दुःख का और दुर्भाग्य का प्रतीक बन गया है.



शुभ कामनाओँ सहित आप का

अरविंद कुमार
प्रधान संपादक, अरविंद लैक्सिकन - इंटरनैट पर हिंदी इंग्लिश महाथिसारस

सी-18 चंद्र नगर
गाज़ियाबाद 201 011
टेलिफ़ोन - लैंडलाइन (0120) 411 0655 - मोबाइल 09716116106

E-mail:
samant...@gmail.com

Website:
http://arvindlexicon.com

दिनेशराय द्विवेदी

unread,
Sep 26, 2012, 10:53:59 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
मुझे लगता है कि इन शब्दों को ले कर कुछ गलतफहमी भी हो रही है।

वास्तव में रंडी शब्द वेश्या के लिए,
रांड शब्द विधवा के लिए, तथा
रंडुआ शब्द विदुर के लिए अथवा अधिक उम्र के कुँआरे के लिए प्रयुक्त होता है।

2012/9/27 Arvind Kumar <samant...@gmail.com>

Pratibha Saksena

unread,
Sep 26, 2012, 11:14:59 PM9/26/12
to shabdc...@googlegroups.com
जहाँ तक मुझे ज्ञात है विधवा और रांड समानार्थी शब्द नहीं है ,
मैंने पढ़ा है -(किस ग्रंथ में यह याद नहीं )
विधवा - काली का एक नाम विधवा भी है ..

एक समय बहुत क्रोध में वे संहार कर रहीं थीं. देवगण घबरा गए .अनेक उपाय किए पर उनका क्रोध शान्त नहीं हुआ .अंत में महाकाल शिव से विनती की गई कि वे अपनी पत्नी का वेग रोकें .
शिव सामने आए पर क्रोध में महाकाली उन्हें भी चबा गईँ.विश्व में हाहाकार मच गया .देवता और सप्तर्षि एक साथ मिल कर अनुनय-विनय करते सामने लेट गए .तब भगवती को ध्यान आया कि वे क्या कर बैठीं.उन्होंने तत्काल शिव को मुँह से उगल दिया .तभी से उनका एक नाम विधवा हो गया (काल का भी भक्षण कर लेनेवाली ) .यह नाम बड़ा शुभ शब्द माना जाता है. 
लोक व्यवहार में भी विधवा एक स्थिति का सूचक है ,और रांड शब्द तिरस्कार वितृष्णा ,अमंगल और दुर्भाग्य का सूचक ,ग्रामीण क्षेत्रों में इसका प्रयोग आपसी व्यवहार में होता है ,जैसे प्रकार साला और बहुत-सी गालियाँ दोस्ती में बेझिझक होने का लक्षण बन जाती हैं .
रांड के विलाप कोई चलता-फिरता दुख नहीं ,उसमें समाई विवशता और करुणा ,संवेदनशील लोगों का जी दहला देती है .
    

2012/9/26 Arvind Kumar <samant...@gmail.com>

अफ़लातून Aflatoon

unread,
Sep 27, 2012, 5:59:02 AM9/27/12
to shabdc...@googlegroups.com
काशिका में रंडुआ शब्द अविवाहित वयस्क पुरुष के लिए इस्तेमाल होता है | 

Baljit Basi

unread,
Sep 27, 2012, 7:52:23 AM9/27/12
to शब्द चर्चा
मोनिएर-विलियम्स के अनुसार एक ही शब्द के सारे अर्थ हैं:
रण्डा [p= 864,2] [L=174214] f. a term of abuse in addressing women ,
a slut (others " a widow " ; बाल-र्° , " a young widow "). Ka1v. अन५कत

पंजाबी के रंडा और रंडी संस्कृत के अधिक नज़दीक हैं.

बलजीत बासी

संजय | sanjay

unread,
Sep 27, 2012, 9:06:17 AM9/27/12
to shabdc...@googlegroups.com
किसी विषय पर काँव-काँव या छिना-झपटी मची हो तो उसके लिए राजस्थानी में 'रांडारोळी' (अप)शब्द है.

2012/9/27 Baljit Basi <balji...@yahoo.com>



--
संजय बेंगाणी | sanjay bengani
छवि मीडिया एण्ड कॉम्यूनिकेशन
ए-507, स्मिता टावर, गुरूकुल रोड़,
मेमनगर , अहमदाबाद, गुजरात. 



Baljit Basi

unread,
Sep 27, 2012, 10:00:36 AM9/27/12
to शब्द चर्चा
प्रतिभा जी , निरुक्ति के दृष्टिकोण से यह वैज्ञानिक व्याख्या नहीं है.
विधवा एक भारोपी शब्द है जिसके सुजाति शब्द और भाषाओँ में मिलते हैं जैसे
फारसी 'बेवा' और अंग्रेज़ी widow. यह शब्द रांड का समानार्थी बनता है.
बलजीत बासी

On 26 सित, 23:15, Pratibha Saksena <pratibha.saks...@gmail.com> wrote:
> जहाँ तक मुझे ज्ञात है विधवा और रांड समानार्थी शब्द नहीं है ,
> मैंने पढ़ा है -(किस ग्रंथ में यह याद नहीं )
> विधवा - काली का एक नाम विधवा भी है ..
> एक समय बहुत क्रोध में वे संहार कर रहीं थीं. देवगण घबरा गए .अनेक उपाय किए पर
> उनका क्रोध शान्त नहीं हुआ .अंत में महाकाल शिव से विनती की गई कि वे अपनी
> पत्नी का वेग रोकें .
> शिव सामने आए पर क्रोध में महाकाली उन्हें भी चबा गईँ.विश्व में हाहाकार मच
> गया .देवता और सप्तर्षि एक साथ मिल कर अनुनय-विनय करते सामने लेट गए .तब भगवती
> को ध्यान आया कि वे क्या कर बैठीं.उन्होंने तत्काल शिव को मुँह से उगल दिया
> .तभी से उनका एक नाम विधवा हो गया (काल का भी भक्षण कर लेनेवाली ) .यह नाम
> बड़ा शुभ शब्द माना जाता है.
> लोक व्यवहार में भी विधवा एक स्थिति का सूचक है ,और रांड शब्द तिरस्कार
> वितृष्णा ,अमंगल और दुर्भाग्य का सूचक ,ग्रामीण क्षेत्रों में इसका प्रयोग
> आपसी व्यवहार में होता है ,जैसे प्रकार साला और बहुत-सी गालियाँ दोस्ती में
> बेझिझक होने का लक्षण बन जाती हैं .
> रांड के विलाप कोई चलता-फिरता दुख नहीं ,उसमें समाई विवशता और करुणा
> ,संवेदनशील लोगों का जी दहला देती है .
>

> 2012/9/26 Arvind Kumar <samantark...@gmail.com>


>
>
>
> > मेरे ख़्याल में ऐसा नहीँ है. मुझे एक बार बताया गया था (या मैं ने बहुत पहले
> > कहीं पढ़ा था) वेश्या के संदर्भ में रंडी शब्द कन्नड़ से आया था. वहाँ इस का
> > अर्थ सम्माननीय स्त्री होता है शायद. हम लोग वेश्याओं को बाई या बाई जी कहते
> > थे. वे तहज़ीब की प्रतीक भी मानी जाती थीं. ऐसा ही यह कन्नड़ शब्द कहा जाता है.
>
> > इसी बात को आगे बढ़ाएँ तो रंडी (विधवा) सम्माननीय स्त्री हो जाता है. लेकिन
> > वैधव्य हमारे यहाँ दुःख का और दुर्भाग्य का प्रतीक बन गया है.
>
> > शुभ कामनाओँ सहित आप का
>
> > अरविंद कुमार
> > प्रधान संपादक, अरविंद लैक्सिकन - इंटरनैट पर हिंदी इंग्लिश महाथिसारस
>
> > सी-18 चंद्र नगर
> > गाज़ियाबाद 201 011
> > टेलिफ़ोन - लैंडलाइन (0120) 411 0655 - मोबाइल 09716116106
>
> > E-mail:

> > samantark...@gmail.com

> > > सर कटा शरीर या धड़।- उद्धृत पाठ छिपाएँ -
>
> उद्धृत पाठ दिखाए

Sheo S. Jaiswal

unread,
Sep 27, 2012, 10:37:04 AM9/27/12
to shabdc...@googlegroups.com
रंडी, रांड और विधुर के अर्थ क्रमशः वेश्या, विधवा (स्त्री जिसके पति का देहांत हो गया हो) तथा पुरुष जिसकी पत्नी की मृत्यु हो गई हो हैं. रंडी और रांड का पूरब के गावों में अपमानजनक शब्दों के रूप में प्रयोग होता है. रांड सिर्फ़ वैधव्यसूचक शब्द नहीं है. हमारे अशिक्षित अथवा कम शिक्षित समाज में वैधव्य वैसे भी अपमान की ही स्थिति होती है. क्रोध में स्त्रियों को किसी दूसरी स्त्री को रांड या बाँझ होने का शाप देते हुए गावों में अक्सर सुना जा सकता है. विधुर अधिक उम्र के अविवाहित पुरुष को भी कहते हैं, यह मेरे लिए नई जानकारी है. वैसे अधिक उम्र की अविवाहित स्त्री के लिए (जो विवाह की उम्र पार करती लग रही हो) अंग्रेजी का शब्द है spinster. इसे एक सामान्य निर्दोष शब्द मानते हुए एक मित्र ने दिल्ली विश्वविद्यालय की एक उम्रदराज़ शिक्षिका के लिए इसका प्रयोग कर दिया. वह बेहद नाराज़ हुईं. उनकी शिकायत थी कि अधिक उम्र के अविवाहित पुरुषों के लिए कोई शब्द क्यों नहीं गढ़ा गया. तब मेरे पास यह जानकारी नहीं थी कि ऐसे पुरुषों को विधुर कहा जा सकता है. वैसे मुझे शक है कि यह शब्द इस अर्थ में व्यवहृत होता है. प्रतिभा जी ने विधवा शब्द का अधिकारिक रूप से एक नया अर्थ बताया है. वह इसलिए सही लगता है क्योंकि विधवा स्त्री वही है जिसके सामने उसके पति की मृत्यु हो गई हो. रांड शब्द से 'अपने पति को चबा जाने वाली स्त्री' का भाव भी व्यंजित होता है जिसके कारण वह गाली है. अपने पति की मृत्यु पर स्त्री को ऐसे ताने ही सुनने पड़ते हैं. वैधव्य की बेबसी और सामाजिक कारणों से महिला में चारित्रिक दोष आने की आशंका के कारण भी रांड अपशब्द है. विधवा को अपेक्षया तटस्थ शब्द कहा जा सकता है. सम्मानजनक तो वह शायद नहीं है.  

2012/9/27 Pratibha Saksena <pratibha...@gmail.com>



--
Dr. S S Jaiswal

Anil Janvijay

unread,
Sep 27, 2012, 11:42:00 AM9/27/12
to shabdc...@googlegroups.com
भाई दिनेशराय द्विवेदी और जायसवाल जी ने इन तीनों शब्दों की जो व्याख्या की है, मैं बचपन से उन्हीं अर्थों में इन शब्दों को सुनता आया हूँ। इसलिए मैं तो उनका वही अर्थ लेता हूँ।
तेलुगु में एक वाक्य है -- रंडी, रंडी, कुचंडी। इसका मतलब होता है-- आइए, आइए, बैठिए।
मेरा मानना है कि रंडी (वेश्या), रांड (विधवा) और  रंडापा (विधुरता या विधवापन) ये तीनों शब्द उत्तर भारत की भाषाओं में ही हैं। दक्षिण भारत में इन उच्चारणों वाले शब्द तो हो सकते हैं। लेकिन उनका अर्थ भिन्न होगा।

 
 
2012/9/27 Sheo S. Jaiswal <jais...@gmail.com>



--
anil janvijay
कृपया हमारी ये वेबसाइट देखें


Moscow, Russia
+7 495 422 66 89 ( office)
+7 916 611 48 64 ( mobile)

Arvind Kumar

unread,
Sep 28, 2012, 10:35:23 PM9/28/12
to shabdc...@googlegroups.com

वि-धवा का शाब्दिक अर्थ है धव (पति) से हीन.

सतीश पंचम

unread,
Oct 1, 2012, 12:38:04 AM10/1/12
to shabdc...@googlegroups.com
@लोक में ऐसे प्रयोग प्रचलित हैं और कोई आवश्यक नहीं कि कहने वाला 'स्त्री' जाति के प्रति कोई पूर्वग्रह रखता हो।
 
 सहमत हूं। यहीं देखिये। मुंशी प्रेमचंद की कहानी पूस की रात में हलकू जब खेत में रखवाली करते हुए ठंड के मारे परेशान हो जाता है तो कहता है - 

"यह रांड पछुआ न जाने कहाँ से बरफ लिए आ रही है, उठूँ, फिर एक चिलम भरूँ"


 इस तरह के कई शब्द हैं जो किसी को जान बूझकर हत करने की भावना से नहीं कहे जाते, बस लोक प्रचलन में आ गये हैं। 

Chopra

unread,
Oct 1, 2012, 9:30:41 PM10/1/12
to shabdc...@googlegroups.com
बलजीत जी,

आपने जिन मोनिएर-विलियम्स शब्दकोश में से इस शब्द का अर्थ उद्धृत किया है, क्या वह ऑनलाइन उपलब्ध है?  अगर ऐसा है, तो कृपया इसका लिंक प्रदान करें जिससे इसे डाउनलोड किया जा सके क्योंकि यह बहुत उपयोगी और बढ़िया शब्दकोश जान पड़ता है।

सादर,

चोपड़ा

Vinod Sharma

unread,
Oct 1, 2012, 10:50:47 PM10/1/12
to shabdc...@googlegroups.com
चोपड़ाजी,
मोनियर विलियम्स का ऑनलाइन शब्दकोश यहाँ उपलब्ध है। pdf यहाँ उपलब्ध है। डाउनलोड यहाँ उपलब्ध है।
आप्टे का शब्दकोश यहाँ उपलब्ध है।
विनोद शर्मा


2012/10/2 Chopra <lingua...@gmail.com>

pramod joshi

unread,
Oct 1, 2012, 10:59:25 PM10/1/12
to shabdc...@googlegroups.com
यहाँ ये सारे शब्दकोश उपलब्ध हैं। आप्टे भी। एचटीएमएल, पीडीएफ और स्कैंड इमेज में। 


2012/10/2 Vinod Sharma <vinodj...@gmail.com>



--
Regards
Pramod K Joshi

Phone- 0120-4151905
Mobile- 9810895128

B-514 Gaur Ganga Apartments,
Sector-4 Vaishali
Ghaziabad-201010


समय मिले तो मेरे इन ब्लॉगों को भी पढ़ें  
जिज्ञासा http://pramathesh.blogspot.com
ज्ञानकोश http://gyaankosh.blogspot.com/

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages