November 30, 2012
--TO MY FRIENDS--
To our fellow members of Shinetsu,
the peerless realm of capable people--
climb mountains, cross valleys and
surmount raging billows for achieving victory!
Let's hold aloft the banner of truth and justice
on the stage of our human revolution!
Translation of "To My Friends" published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda's recent guidance, with universal value and application.
--わが友に贈る--
人材王国の信越よ!
山を越え、谷を越え
波濤を越えて勝利へ!
人間革命の天地に
正義の旗を打ち立てよ!
--WAGA TOMO NI OKURU--
JINZAI OKOKU NO SHINETSU YO!
YAMA O KOE, TANI O KOE
HATO O KOE TE SHORI E!
NINGEN KAKUMEI NO TENCHI NI
SEIGI NO HATA O UCHI TATE YO!
--TO MY FRIENDS--
To our fellow members of Shinetsu,
the peerless realm of capable people--
climb mountains, cross valleys and
surmount raging billows for achieving victory!
Let's hold aloft the banner of truth and justice
on the stage of our human revolution!
Translation of "To My Friends" published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda's recent guidance, with universal value and application.
--わが友に贈る--
人材王国の信越よ!
山を越え、谷を越え
波濤を越えて勝利へ!
人間革命の天地に
正義の旗を打ち立てよ!
--WAGA TOMO NI OKURU--
JINZAI OKOKU NO SHINETSU YO!
YAMA O KOE, TANI O KOE
HATO O KOE TE SHORI E!
NINGEN KAKUMEI NO TENCHI NI
SEIGI NO HATA O UCHI TATE YO!
