Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Rajantakaisen karjalan "priha"?

1,117 views
Skip to first unread message

A.K.Arsniva

unread,
Apr 3, 2003, 7:14:35 AM4/3/03
to

Allo,

karjalan murteen "prihan" tarkoitteen ikähaitari olis nyt vähän
epäselvä. Jossain laulussa sanotaan "prihaine tsomaine tsomaine,
ruskeisissa paidasissa.." jolloin kyseessä on ilmeisesti pieni poika.
Jostain taas on tuttu "ylen sankia priha", joka taas tuntuisi täyttävän
aikuisen miespuolisen olennon raamit.

Voisiko "prihan" tarkoite olla enemmänkin "kundi" kuin "poika"?
"Kundihan" siis oikeastaan voi olla miespuolinen akselilla vauvasta
vaariin, kun taas "poika" on niitä pienempiä miespuolisia, ei aikuinen.

Käyttökokemuksia, perimätietoa kellään? Kiitos.

--
A.K.Arsniva
"Meitsi on aito ja naturaali hetero, mutta kerran juovuspäissä
kokeilin soijarouhetta jamaikalaisen tiskijukan kanssa."
- hra Kajava, 29.3.03, sfnet.huuhaa

O-V R:nen

unread,
Apr 3, 2003, 7:35:59 AM4/3/03
to
"A.K.Arsniva" <ars...@iki.fix.me.invalid> writes:

> Voisiko "prihan" tarkoite olla enemmänkin "kundi" kuin "poika"?
> "Kundihan" siis oikeastaan voi olla miespuolinen akselilla vauvasta
> vaariin, kun taas "poika" on niitä pienempiä miespuolisia, ei aikuinen.

Sana "prihaine" lienee diminutiivijohdos (kai se voisi olla
adjektiivikin mutta kun en itsekään muista sanoja tuon tarkemmin
niin ei voi disambiguoida kunnolla) mikä tukisi 'mies'-tulkintaa.

Jukka K. Korpela

unread,
Apr 3, 2003, 4:56:01 PM4/3/03
to
"A.K.Arsniva" <ars...@iki.fix.me.invalid> wrote:

> karjalan murteen "prihan" tarkoitteen ikähaitari olis nyt vähän
> epäselvä.

Eiköhän tuo liene yhtä selvä kuin suomen sanan "poika". Mutta kysehän
ei ole karjalan murteesta vaan karjalan (tai karjala-aunuksen)
kielestä, joka on eri asia kuin suomen kielen karjalaismurteet.

> Jostain taas on tuttu "ylen sankia priha", joka taas
> tuntuisi täyttävän aikuisen miespuolisen olennon raamit.

Ihanko tosissasi tarkoitat, ettet muista, mistä se on mieleesi jäänyt?
(Tuntematon sotilas.)

> Voisiko "prihan" tarkoite olla enemmänkin "kundi" kuin "poika"?

Tokkopa. Pikemminkin saatetaan pojaksi sanoa joskus isoa miestäkin.
(Esim. "Ole sinä poika hiljaa!" tai "Oli se kova poika tappelemaan.")

--
Yucca
Vastauksia ryhmässä sfnet.keskustelu.kieli usein kysyttyihin
kysymyksiin:
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielet/vukk.html

Dmitri Ståhl

unread,
Apr 3, 2003, 5:09:35 PM4/3/03
to
A.K.Arsniva wrote:

> karjalan murteen "prihan" tarkoitteen ikähaitari olis nyt vähän
> epäselvä. Jossain laulussa sanotaan "prihaine tsomaine tsomaine,
> ruskeisissa paidasissa.." jolloin kyseessä on ilmeisesti pieni poika.

Tuskin ilmeisestikään. Kuten jo mainittiin, diminutiiveilla ei
tarkoiteta ainoastaan iän tai koon vähäisyyttä, vaan myös lämmintä
tuntoa nimitettyä kohtaan tms.

Kutsutaanko hevosiksi vain ilmeisesti pieniä hepoja? ;)

> Jostain taas on tuttu "ylen sankia priha", joka taas tuntuisi täyttävän
> aikuisen miespuolisen olennon raamit.

> Voisiko "prihan" tarkoite olla enemmänkin "kundi" kuin "poika"?
> "Kundihan" siis oikeastaan voi olla miespuolinen akselilla vauvasta
> vaariin, kun taas "poika" on niitä pienempiä miespuolisia, ei aikuinen.
>
> Käyttökokemuksia, perimätietoa kellään? Kiitos.

Netissä olevan (http://sql.onego.ru/kar/) karjalais-venäläisen
sanakirjan mukaan "briha"-sanaa vastaavat ven. "paren'" (poika,
nuorukainen, kundi), "junosha" (nuorukainen), "kholostjak" (poikamies,
vanhapoika). Siis "kundi".

Jarkko Priha

unread,
Apr 4, 2003, 2:00:50 AM4/4/03
to
On Thu, 03 Apr 2003 15:14:35 +0300, "A.K.Arsniva"
<ars...@iki.fix.me.invalid> wrote:

>karjalan murteen "prihan" tarkoitteen ikähaitari olis nyt vähän
>epäselvä. Jossain laulussa sanotaan "prihaine tsomaine tsomaine,
>ruskeisissa paidasissa.." jolloin kyseessä on ilmeisesti pieni poika.
>Jostain taas on tuttu "ylen sankia priha", joka taas tuntuisi täyttävän
>aikuisen miespuolisen olennon raamit.
>

>Käyttökokemuksia, perimätietoa kellään? Kiitos.

Hmm, ainakin sukunimeni on herättänyt samankaltaista
hilpeyttä viimeiset 30 vuotta, vaikka ulkoasuni on sinä
aikana kovasti muuttunutkin.

Itse pidän eniten selityksestä, jonka mukaan lähinnä
totuutta on komea, hivenen obeesi nuori mieshenkilö ;)

--Jarkko

A.K.Arsniva

unread,
Apr 4, 2003, 2:16:27 AM4/4/03
to
In article <c5bq8v03a0bg4j6m4...@4ax.com>,
Jarkko Priha <pr...@iki.fi> wrote:

> Itse pidän eniten selityksestä, jonka mukaan lähinnä
> totuutta on komea, hivenen obeesi nuori mieshenkilö ;)

Ymmärrän ;-) Itse elän tässä nyt mietintävaihetta, ottaisinko yhden vai
kaksi kissaa. Yhden nimeksi tulee joka tapauksessa Mersu, joten jos
toinen on olemassa, sille tarvitaan asiallinen nimi myös.

Jollei naisihminen pärjää, kun perheessä on m/Mersu ja p/Priha, niin
milläs sitten.

Pekka Lahdenmäki

unread,
Apr 4, 2003, 3:41:49 AM4/4/03
to
O-V R:nen wrote:

> Sana "prihaine" lienee diminutiivijohdos (kai se voisi olla
> adjektiivikin mutta kun en itsekään muista sanoja tuon tarkemmin
> niin ei voi disambiguoida kunnolla) mikä tukisi 'mies'-tulkintaa.


Karjalan kielen sanakirjan mukaan "prihaine" on todella
diminutiivijohdos, mutta muuten se näytti tarkoittavan samaa kuin pelkkä
priha. ('nuori naimaton mies', 'poikamies', 'naimaikäinen poika',
'nuorukainen'). Sitten löytyi "prihatts(u", joka on poika 15-16 vuoteen
saakka. "Prihatts(uine" on sitten varsinainen pikkupoika.

--
Pekka

Pekka Lahdenmäki

unread,
Apr 4, 2003, 3:47:12 AM4/4/03
to
O-V R:nen wrote:

> Sana "prihaine" lienee diminutiivijohdos (kai se voisi olla
> adjektiivikin mutta kun en itsekään muista sanoja tuon tarkemmin
> niin ei voi disambiguoida kunnolla) mikä tukisi 'mies'-tulkintaa.

Karjalan kielen sanakirjan mukaan "prihaine" on todella


diminutiivijohdos, mutta muuten se näytti tarkoittavan samaa kuin pelkkä
priha. ('nuori naimaton mies', 'poikamies', 'naimaikäinen poika',

'nuorukainen'). Sitten löytyi "prihattšu", joka on poika 15-16 vuoteen
saakka. "Prihattšuine" on sitten varsinainen pikkupoika.
--
Pekka

Jukka K. Korpela

unread,
Apr 4, 2003, 4:10:46 AM4/4/03
to
Jarkko Priha <pr...@iki.fi> wrote:

> Itse pidän eniten selityksestä, jonka mukaan lähinnä
> totuutta on komea, hivenen obeesi nuori mieshenkilö ;)

Tarkoitatko sitä selitystä, joka löytyy mm. Joka kodin suuresta
nimikirjasta sukunimen "Priha" selityksestä:
"Nimeen sisältyy karjalassa 'nuorukaista, poikamiestä' tarkoittava
priha ~ briha < venäjän brigozhij 'kaunis, pulska'"?

Jarkko Priha

unread,
Apr 4, 2003, 4:49:08 AM4/4/03
to
On Fri, 4 Apr 2003 09:10:46 +0000 (UTC), "Jukka K. Korpela"
<jkor...@cs.tut.fi> wrote:

>> Itse pidän eniten selityksestä, jonka mukaan lähinnä
>> totuutta on komea, hivenen obeesi nuori mieshenkilö ;)
>
>Tarkoitatko sitä selitystä, joka löytyy mm. Joka kodin suuresta
>nimikirjasta sukunimen "Priha" selityksestä:
>"Nimeen sisältyy karjalassa 'nuorukaista, poikamiestä' tarkoittava
>priha ~ briha < venäjän brigozhij 'kaunis, pulska'"?

Sitäpä juuri. Aiheen vierestä: maasta löytyy myös henkilö, jonka
etunimi on Priha.

--Jarkko
"Suomen Priha ei taivu eikä taitu"


Dmitri Ståhl

unread,
Apr 4, 2003, 12:01:17 PM4/4/03
to
Jukka K. Korpela wrote:

> priha ~ briha < venäjän brigozhij 'kaunis, pulska'"?
>

Prigozhij, ei milloinkaan brigozhij.

0 new messages