Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Julius Caesar, lausuminen ja etymologiaa

557 views
Skip to first unread message

Juha Nieminen

unread,
Aug 28, 2009, 1:40:14 PM8/28/09
to
Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?
Kyseinen nimi tunnutaan lausuttavan v�h�n joka kieless� eri tavalla, ja
jopa saman kielen sis�ll� eri tavoilla, joten olisi mielenkiintoista
tiet��, mik� oli alkuper�inen lausumistapa.

Tuleeko suomenkielinen sana "keisari" nimenomaan Julius Caesarin
nimest�? Mik�k�h�n lie sanan etymologinen historia?

rj

unread,
Aug 28, 2009, 2:57:39 PM8/28/09
to

"Juha Nieminen" <nos...@thanks.invalid> wrote in message
news:2EUlm.148$1r2...@read4.inet.fi...

> Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?

Keesar. Ja nyt joku muu saa halutessaan aloittaa sodan, jonka h�visin 30
vuotta sitten; silloin tulevan vaimoni, jo silloisen latinistin, kanssa:-)

Rane

Heikki Heinonen

unread,
Aug 28, 2009, 4:31:28 PM8/28/09
to
On Fri, 28 Aug 2009 17:40:14 GMT, Juha Nieminen
<nos...@thanks.invalid> wrote:

> Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?
>Kyseinen nimi tunnutaan lausuttavan v�h�n joka kieless� eri tavalla, ja
>jopa saman kielen sis�ll� eri tavoilla, joten olisi mielenkiintoista
>tiet��, mik� oli alkuper�inen lausumistapa.

En osaa sanaakaan latinaa. Fellinin Satyriconissa se lausutiin kaesar,
mutta kieli oli nykyitaliaa. Wikipedian mukaan se lausuttaisiin
kaisar.

http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Caesar#Name

> Tuleeko suomenkielinen sana "keisari" nimenomaan Julius Caesarin
>nimest�? Mik�k�h�n lie sanan etymologinen historia?

Tulee juu. Caesarin seuraajat otti tittelikseen keisarin, joka sitten
levisi muuallekin maailmaan.

ecky

unread,
Aug 29, 2009, 4:22:45 AM8/29/09
to
Heikki Heinonen kirjoitti:

> On Fri, 28 Aug 2009 17:40:14 GMT, Juha Nieminen <nos...@thanks.invalid>
> wrote:
>
>> Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?

>>Kyseinen nimi tunnutaan lausuttavan vähän joka kielessä eri tavalla, ja
>>jopa saman kielen sisällä eri tavoilla, joten olisi mielenkiintoista
>>tietää, mikä oli alkuperäinen lausumistapa.


>
> En osaa sanaakaan latinaa. Fellinin Satyriconissa se lausutiin kaesar,
> mutta kieli oli nykyitaliaa. Wikipedian mukaan se lausuttaisiin kaisar.
>
> http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Caesar#Name
>
>> Tuleeko suomenkielinen sana "keisari" nimenomaan Julius Caesarin

>>nimestä? Mikäköhän lie sanan etymologinen historia?


>
> Tulee juu. Caesarin seuraajat otti tittelikseen keisarin, joka sitten
> levisi muuallekin maailmaan.

Juurikin noin. Esimerkiksi venäjän tsar'-sana lienee
foneettinen mukautuma caesar-sanasta.

ecky

unread,
Aug 29, 2009, 4:24:48 AM8/29/09
to
Juha Nieminen kirjoitti:

> Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?

> Kyseinen nimi tunnutaan lausuttavan vähän joka kielessä eri tavalla, ja
> jopa saman kielen sisällä eri tavoilla, joten olisi mielenkiintoista
> tietää, mikä oli alkuperäinen lausumistapa.

Tuohon ei kukaan pystyne vastaamaan ehdottoman varmasti,
koska äänitallenteita tuolta ajalta ei tiettävästi ole säilynyt... ;)


>
> Tuleeko suomenkielinen sana "keisari" nimenomaan Julius Caesarin

Jukka K. Korpela

unread,
Aug 30, 2009, 9:12:43 AM8/30/09
to
Juha Nieminen wrote:

> Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?

[kaesar] tai [kaisar], joista edellinen on todenn�k�isempi. N�in ainakin
sivistyneess� kielenk�yt�ss� Roomassa. Latinaahan puhuttiin monissa eri
muodoissa, ja "maalaislatinassa" saattoi jo tuolloin esiinty� [keesar].

Latinan ��nt�myksest� ks. http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/latinaohje.html

> Kyseinen nimi tunnutaan lausuttavan v�h�n joka kieless� eri tavalla,
> ja jopa saman kielen sis�ll� eri tavoilla, joten olisi
> mielenkiintoista tiet��, mik� oli alkuper�inen lausumistapa.

Alkuper�ist� lienee mahdotonta saada mitenk��n varmasti selville, koska emme
tied�, miten vanha Caesar-nimi on ja mist� kielimuodosta se on per�isin.
Mutta Caesarin ajan sivistynyt ��nt�mys kyll� on p��telty varsin
vakuuttavasti, diftongin j�lkikomponentin tarkempaa laatua lukuun ottamatta.

Todenn�k�isesti vanhempi ��nt�mys on [kaisar], josta tasavallan ajan lopulle
tultaessa oli siirrytty ��nt�mykseen [kaesar]. Latinan kirjoituksessa
siirryttiin AI:sta AE:hen 2. vuosisadan alkupuolella eKr., ja tuntuu
loogiselta ajatella, ett� t�m� vastasi ��nt�myksen muutosta. Toisaalta
muutos saattoi olla v�hitt�inen tai ep�t�ydellinenkin siin� mieless�, ett�
��nt�mys j�i [ai]:n ja [ae]:n v�limuodoksi.

> Tuleeko suomenkielinen sana "keisari" nimenomaan Julius Caesarin
> nimest�?

Tulee. L�hin lainanantajakieli on tietysti ruotsi (kejsare), ja sanan
vaiheet latinasta ruotsiin lienev�t jossain m��rin ep�selv�t, mutta alkuper�
on juuri latinan sana "Caesar".

> Mik�k�h�n lie sanan etymologinen historia?

Caesar-nimen alkuper�st� on monta selityst�, eik� vaikuta mahdolliselta
ratkaista, mik� niist� on todenn�k�isin. Asiaa pohtivat jo antiikin ajan
kirjoittajat.

--
Yucca, http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/

PenttiL

unread,
Aug 30, 2009, 9:35:03 AM8/30/09
to
Jukka K. Korpela wrote:
> Juha Nieminen wrote:
>
>> Miten nimi "Caesar" lausuttiin latinaksi Julius Caesarin aikaan?
>
> [kaesar] tai [kaisar], joista edellinen on todenn�k�isempi. N�in ainakin
> sivistyneess� kielenk�yt�ss� Roomassa.

Ent� Kuopiossa? Tuo "ae" -vokaaliyhdistelm� kun kuulostaa hieman savon
murteelta ( vrt. "kaekenlaesesta" yms. ).

-Pentti

0 new messages