Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Primääri, sekundääri, tertiääri, kvartääri, miten jatkuu?

758 views
Skip to first unread message

Toni Lund

unread,
Mar 10, 1998, 3:00:00 AM3/10/98
to

Ekstensiivisten etsintöjen jälkeen en ole vieläkään löytänyt jatkoa
sarjalle primääri, sekundääri sekundääri, tertiääri, kvartääri. Miten
nuo jatkuvat sanotaan nyt ainakin kymmeneen asti? Näyttäisi siltä että
englannin kielessä viides olisi quinary ja kuudes hexary, eli menisikö
suomeksi sitten kvinääri ja heksääri? Joka tapauksessa ne saa ilmeisesti
jotenkin väännettyä kreikasta tai latinasta?

Kreikkalaiset numeeriset etuliitteethän ovat mono = 1, di = 2, tri = 3,
tetra = 4, penta = 5, heksa = 6, hepta = 7, okta = 8, ennea = 9 (nona
lat.) ja deka = 10. Toisaalta quinary ei tuolta tule vaan oikeastaan
suuresta luvusta quintillion eli kvintiljoona (jatkuu sexillion =
sekstiljoona, septillion = septiljoona, octillion = oktiljoona jne.)

Toni


Jukka Korpela

unread,
Mar 10, 1998, 3:00:00 AM3/10/98
to

On Tue, 10 Mar 1998 10:22:58 +0200, Toni Lund <tol...@pultti.ttaol.fi>
wrote:

>Ekstensiivisten etsintöjen jälkeen en ole vieläkään löytänyt jatkoa
>sarjalle primääri, sekundääri sekundääri, tertiääri, kvartääri. Miten
>nuo jatkuvat sanotaan nyt ainakin kymmeneen asti?

Aluksi todettaakoon, että -ääri-loppu johtuu (ruotsin kautta)
ranskasta (-aire kuulostaa suomalaiseen korvaan suunnilleen samalta
kuin -äär). Rinnakkaismuoto -aari taas vastaa paremmin alkuperäistä
latinan johdinta. Suosittelen sitä ennen muuta siksi, että sitä
käyttämällä vältetään vokaalisoinnun rikkominen: "sekundaarinen" sopii
suomeen paremmin kuin "sekundäärinen". Ja tuo -nen-loppu on mielestäni
myös suotava selvyyden vuoksi silloin, kun kyseessä on adjektiivi;
ainakin sanaa "kvartääri" (tähän asuun vakiintuneena) käytetään
substantiivina (synonyymi: kvartäärikausi).

Kantasanat ovat latinan järjestyslukuja, jotka feminiinimuodossa ovat:
prima, secunda, tertia, quarta, quinta, sexta, septima, octava, nona,
decima (ja jatkuu: undecima, duodecima, tertia decima, quinta decima,
et cetera ad infinitum). Näistä voi sitten muodostaa johdoksia jos
haluaa, kirjoitusasu suomeen mukauttaen; siis kvintaarinen,
sekstaarinen, septimaarinen jne. En tosin keksi, mihin niitä
käyttäisi. Primaariselle ja sekundaariselle on käyttöä, ehkä myös
tertiaariselle, mutta kvartaarisesta puhuminen olisi jo spekulointia
kvintaarisilla argumenteilla.
--
Yucca, http://www.hut.fi/u/jkorpela/

Johannes Helander

unread,
Mar 10, 1998, 3:00:00 AM3/10/98
to

Toni Lund <tol...@pultti.ttaol.fi> writes:

> Ekstensiivisten etsintöjen jälkeen en ole vieläkään löytänyt jatkoa
> sarjalle primääri, sekundääri sekundääri, tertiääri, kvartääri. Miten

> nuo jatkuvat sanotaan nyt ainakin kymmeneen asti? Näyttäisi siltä että

Tuskin noita on olemassakaan, eli sanoja ei yksinkertaisesti käytetä,
vaikka ne olisikin mahdollista syntetisoida.

> englannin kielessä viides olisi quinary ja kuudes hexary, eli menisikö
> suomeksi sitten kvinääri ja heksääri? Joka tapauksessa ne saa ilmeisesti
> jotenkin väännettyä kreikasta tai latinasta?

Latinasta tuollaiset vastaavat näyttävät säännöllisesti tulevan,
joskin etuliitteissä on hieman horjuvuutta.

primary, secondary, tertiary.
unary, binary, ternary, N-ary.
single, double, triple, quadruple, quintuple, sextuple, N-tuple.
(singlet), duet, trio, quartet, quintet, sextet, septet, octet, nonet.
annual, biannual, tertiarly (?), quarterly.
million , billion, trillion, quadrillion, quintillion, sextillion,
septillion, octillion, nonillion (30 tai 54 nollaa).

Jos oletetaan, että sarjaasi on olemassa jatko, jota luultavasti ei
kuitenkaan ole, se voisi olla esimerkiksi kvintääri, sekstääri,
septääri, oktaari, nonaari.

Joskus kreikkaa ja latinaa sun muuta esiintyy sekaisin:
butaani (4), propaani (5), oktaani (8). Biathlon, triathlon,
pentathlon, decathlon.

Mainitsemasi hexary ei esiiny Websterissä ja se kuulostaa muutenkin
virheelliseltä. Mutta kaikkeahan voi keksiä, niinkuin vaikka Pentium.
Varsinkin jos on mainosalalla ei johdonmukaisuudella ole mitään
merkitystä.

> oisaalta quinary ei tuolta tule vaan oikeastaan
> suuresta luvusta quintillion eli kvintiljoona (jatkuu sexillion =

^t
No tuskinpa se nyt mistään suuresta luvusta tulee, vaan
yksinkertaisesti numerosta V.

Johannes

Toni Lund

unread,
Mar 11, 1998, 3:00:00 AM3/11/98
to

Jukka Korpela wrote:

> Aluksi todettaakoon, että -ääri-loppu johtuu (ruotsin kautta)
> ranskasta (-aire kuulostaa suomalaiseen korvaan suunnilleen samalta
> kuin -äär). Rinnakkaismuoto -aari taas vastaa paremmin alkuperäistä
> latinan johdinta. Suosittelen sitä ennen muuta siksi, että sitä
> käyttämällä vältetään vokaalisoinnun rikkominen: "sekundaarinen" sopii
> suomeen paremmin kuin "sekundäärinen".

Tämä lienee yksi niistä tapauksista joissa siis molemmat ovat oikeita
(-aari ja -ääri)? Lukioajoilta muistan että tällaisia oli jonkin verran.

> Kantasanat ovat latinan järjestyslukuja, jotka feminiinimuodossa ovat:
> prima, secunda, tertia, quarta, quinta, sexta, septima, octava, nona,
> decima (ja jatkuu: undecima, duodecima, tertia decima, quinta decima,
> et cetera ad infinitum). Näistä voi sitten muodostaa johdoksia jos
> haluaa, kirjoitusasu suomeen mukauttaen; siis kvintaarinen,
> sekstaarinen, septimaarinen jne. En tosin keksi, mihin niitä
> käyttäisi. Primaariselle ja sekundaariselle on käyttöä, ehkä myös
> tertiaariselle, mutta kvartaarisesta puhuminen olisi jo spekulointia
> kvintaarisilla argumenteilla.

Neljälle ensimmäiselle ja enemmälekin on käyttöä kun puhutaan
tietokoneiden IDE-ohjaimista. Nykyisin uusissa Pentium emolevyissä on
primaari ja sekundaari IDE-ohjaimet, mutta lisää saa haluttaessa
erillisillä IDE-korteilla. Englannin kielessä ensimmäiset neljä ovat
muuten primary, secondary, tertiary ja quarternary, kuten varmaan
tiesitkin. Tertiaari ja kvartaari tulevat vastaan mm. Sound Blaster 16
Value kortin ohjekirjassa. On olemassa IDE-kortteja joissa on jopa neljä
ohjainta. Silloin saadaan käyttöön kvintaari ja sekstaari ohjaimet.

Käsittääkseni näistä ohjaimista puhuttaessa oikea ilmaisutapa on
esimerkiksi "primaari ohjain" eikä "primaarinen ohjain"?

Voidaanhan tietysti käyttää sanoja ensimmäinen, toinen, kolmas, neljäs,
viides, kuudes jne.

Toni

Jani Patokallio

unread,
Mar 11, 1998, 3:00:00 AM3/11/98
to

Johannes Helander wrote:
> Toni Lund <tol...@pultti.ttaol.fi> writes:
> > Ekstensiivisten etsintöjen jälkeen en ole vieläkään löytänyt jatkoa
> > sarjalle primääri, sekundääri sekundääri, tertiääri, kvartääri. Miten
> > nuo jatkuvat sanotaan nyt ainakin kymmeneen asti? Näyttäisi siltä että
>
> Tuskin noita on olemassakaan, eli sanoja ei yksinkertaisesti käytetä,
> vaikka ne olisikin mahdollista syntetisoida.

Mutta kun kvartääriserveri on niin paljon koolimpi kuin
neljäs palvelin. =)

> unary, binary, ternary, N-ary.

...ja kielitieteilijät pudistavat päítään termien "octal",
"decimal" ja "hexadecimal" vakiinnuttua puhekieleen.

> single, double, triple, quadruple, quintuple, sextuple, N-tuple.
> (singlet), duet, trio, quartet, quintet, sextet, septet, octet, nonet.
> annual, biannual, tertiarly (?), quarterly.

Triannual. "Quarterly" on ihan muita reittejä johdettu, sehän
tarkoittaa "neljäsosittain" kun esim. biannual on "kahdesti
vuodessa" -- tai kahden vuoden välein.

Cheers,
-j.

Johannes Helander

unread,
Mar 12, 1998, 3:00:00 AM3/12/98
to

Jani Patokallio <jpat...@iki.fi> writes:

> > annual, biannual, tertiarly (?), quarterly.
>
> Triannual. "Quarterly" on ihan muita reittejä johdettu, sehän
> tarkoittaa "neljäsosittain" kun esim. biannual on "kahdesti
> vuodessa" -- tai kahden vuoden välein.

Webster ei tunne sanaa triannual. Biannual tarkoittaa kahdesti
vuodessa tapahtuvaa, mutta biennial kahden vuoden välein tapahtuvaa
(tai kahden vuoden jaksoa). Websterkin tosin toteaa suluissa, että
biannual-sanaa joskus käytetään merkityksessä biennial.

Sarjaa kirjoittaessani koitin miettiä miten tulinpäätökset
ilmaistaan. Vuoden tulos on annual results, puolen vuoden biannual
results, kolmannesvuoden tertial results ja neljännesvuoden quarterly
results.

Myöskään sanaa tertial ei esiinny Websterissä, mutta tertiaaleja
käytetään pohjoismaisessa valtionhallinnossa ja joissakin yrityksissä
ja sana esiintyy lukuisilla Suomea ja Ruotsia koskevalla
veppisivulla. Nokia taisi siirtyä neljännevuosiin kansainälisen
käytännön mukaisesti 1996 tai 1997. Vuoden 1995 osavuosituloksessa
kuitenkin esiintyy sana tertial.

Lienen yllä väärässä sikäli, että biannual tarkoittaa puolen vuoden
välein toistuvaa, eikä puolen vuoden jaksoa, eli ehkä sitä ei voi
käyttää tässä yhteydessä. Puolen vuoden yksittäistä jaksoa
tarkoittavaa sanaa en keksi, eikä sellaista taida kenenkään
tilinpäätöksissäkään esiintyä.

Kolmannesvuosittain säännöllisesti tapahtuvaa toimintaa kuvaavaa sanaa
en myöskään keksi. Sanaa tertially ei edes esiinny kuin viidellä
veppisivulla Alta Vistan mukaan ja nekin ovat kaikki japanilaisten
kirjoittamia.

Johannes

Jani Patokallio

unread,
Mar 12, 1998, 3:00:00 AM3/12/98
to

Johannes Helander wrote:
> Jani Patokallio <jpat...@iki.fi> writes:
> > > annual, biannual, tertiarly (?), quarterly.
> >
> > Triannual. "Quarterly" on ihan muita reittejä johdettu, sehän
> > tarkoittaa "neljäsosittain" kun esim. biannual on "kahdesti
> > vuodessa" -- tai kahden vuoden välein.
>
> Webster ei tunne sanaa triannual. Biannual tarkoittaa kahdesti

Hyvin mahdollista, mutta ei siellä ole "tertiarly":äkään,
ja kielikorvani mielestä "triannual" on huomattavasti parempi
vaihtoehto. (Joskin "thrice yearly" tai vielä yksinkertaisemmin
"three times a year" olisi vielä parempi.)

> Sarjaa kirjoittaessani koitin miettiä miten tulinpäätökset
> ilmaistaan. Vuoden tulos on annual results, puolen vuoden biannual
> results, kolmannesvuoden tertial results ja neljännesvuoden quarterly
> results.
>
> Myöskään sanaa tertial ei esiinny Websterissä, mutta tertiaaleja
> käytetään pohjoismaisessa valtionhallinnossa ja joissakin yrityksissä
> ja sana esiintyy lukuisilla Suomea ja Ruotsia koskevalla
> veppisivulla. Nokia taisi siirtyä neljännevuosiin kansainälisen
> käytännön mukaisesti 1996 tai 1997. Vuoden 1995 osavuosituloksessa
> kuitenkin esiintyy sana tertial.

Nettipengonta tuotti seuraavan:

Ter"tial (a. & n.) [From L. /tertius/ third, the tertial feathers
being feathers of the third row.] Same as Tertiary.

Ja tertiary on yksinkertaisesti kolmas. Tämä toinen merkitys
sanalle "tertial" näyttää siis olevan tyypillinen virheellinen
retro-johdos, joka on sitten propagoinut meemin tavoin kun kukaan
ei ole osannut kyseenalaistaa sitä; yksikään löytämäni dokumentti
Pohjoismaitten ulkopuolella ei sitä käyttänyt muussa kuin
ornitologisessa merkityksessään.

Cheers,
-j.

0 new messages