19.12.2015, 17:36, Sartsa kirjoitti:
> Kielitoimistokaan ei tunnu tietävän, mistä johtuu sanonta: "Ei olla
> eilisen teeren poikia."
Mistäpä he sen tietäisivät. Kirjastojen vähän kyseenalainen
kysy.fi
esittää sekin vain epämääräisen referaatin
”Teoksessa ”Aasinsilta ajan hermolla” kerrotaan, että henkilö, joka ei
ole eilisen teeren poika, ei ole aivan kokematon eikä aloittelija.
Englannissa ja ruotsissa sanotaan: en ole eilen syntynyt. Eilisellä
tarkoitetaan ”eiliseen, menneeseen aikaan kuuluva, kelkasta pudonnut”
Sanonnalla halutaan korostaa sekä henkilön kokemusta että ajan tasalla
oloa.”
http://www.kysy.fi/kysymys/mistahan-tulee-ei-ole-eilisen-teeren-poika-kiitos-hyvasta-palvelusta
Tähänhän sopii toteamus, että suomalainen ei vastaa kun kysytään jne.
eikä varsinkaan vastaa siihen, mitä kysytään. ”Vastaus” ei puhu teerestä
mitään.
Katsotaanpa vielä professoritason ”vastaus”:
”Sanonta merkitsee yksinkertaisesti sitä, ettei ole äskettäin syntynyt.
Se, että sanonnassa on teeri, on sattumaa. Siinä voisi olla mikä tahansa
eläin, mutta nyt se on vakiintunut tähän muotoon.”
http://www.studio55.fi/vapaalla/article/mene-hevonkuuseen-selva-pyy-elaimellisten-sanontojen-selitykset/4557852
Kuten kuuluisa tutkija A. Aleprok on todennut, sattumasta puhuminen on
negatiivista informaatiota: puhuja tai kirjoittaja ei tiedä tapahtuman
syytä, mutta ei voi sanoa tätä suoraan, vaan muotoilee syyksi ”sattuman”.
> Coveri (po. Pan-Urge, joka ei nyt itse jaksa postailla) veikkasi, että
> sanonta juontaa metsästyskulttuuriin. Eli eilen ammuttu teeri oli tyhmä,
> kun joutui saaliiksi (eilen) ja tämän eilisen teeren pojat ovat sitten
> vieläkin hömelömpiä.
Kuulostaa ihan uskottavalta. Nyt pitäisi vielä keksiä aikakone ja
matkustaa muutaman sadan vuoden päähän menneisyyteen, siihen aikaan (ja
paikkaan), missä sanonta syntyi.
--
Yucca,
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/