**********************
* *
* Juhani Pajunen *
* *
* ju...@jiop.fi *
* *
**********************
Olen aivan samaa mieltä.
Ostin tämän viimeisimmän cd:n, "Moodin" siis, ihan pari päivää sen
ilmestymisen jälkeen. Parin päivän totuttelun jälkeen kipaleet alkoivat
kuulostaa ihan mukavilta, mutta oikeastaan missään vaiheessa ne eivät
ole yltäneet vanhempien albumien biisien tasolle.
Meininki ja melodia on periaatteessa ihan mukiinmenevää tuolla
uudellakin levyllä, mutta kielen vaihdoksen myötä lyriikoista on
kadonnut se ruusumainen idea, tietynlainen älykkään melankolinen ote,
joka on ainakin minut pitänyt korvalaput päässä useampiakin hetkiä.
Musasta puuttuu fiilis, sanoma.
>Toivottavasti Ruusujen seuraava pitkäsoitto on suomenkielistä tavaraa.
>Olenkohan toiveeni kanssa ainoa?
Et todellakaan. Vanhat kunnon suomenkieliset pop-rallatukset takaisin.
--
Ville Eloranta (vil...@online.tietokone.fi)
http://www.dlc.fi/~eloravi/, "Drizzle" at IRC
Samaa mieltä. Ennen biisit puhuivat vähän muustakin kuin rakkaudesta
ja sen hylkäämisestä, luonnon suojelemisesta ja muista sellaisista
perinteisistä biisin aiheista.
Musta tuntuu että Ilkka Alanko ei "uskalla" vielä tässä vaiheessa
englantiin siirtymisessä tehdä vaikeita sanoituksia, liekö siihen
vielä pystykään ?
Kaikkien pettymykseksi ainakin Mood:in julkistamisen aikoihin e-
räässä Huomenta Suomen haastattelussa Alanko sanoi Neljän Ruusun
pysyvän englanninkielisenä. It's a shame, we lost a good band.
- Jani
Mielipiteet yhtyeen sisällä saattavat kuitenkin muuttua kun huomataan,
että menestys ei sittenkään ollut ihan odotetun suuruista.
Musiikkimaailmahan on alati muuttuvaa... (liekö tämä sitten kuitenkin
vain toiveajattelua :-).
Mutta onpa tietysti olemassa sellainenkin mahdollisuus, että tulevilla
albumeilla 4r parantaa otettaan, siis englanninkielisenäkin. Ei suotta
heitetä pyyhettä kehään...
Mun mielestä mood on hyvä levy, eli mun puolesta ne saisi jatkaa
englannin kielellä.
Terv. Kaide
Mielipiteitä on toki monia, ja kaikki ovat ihan yhtä arvokkaita. Minun
tuntemat ihmiset ovat vain olleet aika lailla yksimielisesti 4r:n uutta
tyyliä vastaan.
Noh, kattoo nyt mitä jätkät tulevaisuudessa saa aikaan.
Edellisessä artikkelissa ju...@jiop.fi (Juhani Pajunen) sanoo:
>Juuri Jyväskylän Kulttuurityrkyillä 4R:ää tai paremminkin Neljää Ruusua
>kuulleenna ihmettelen suuresti miksi hemmot raahaavat perässään moista
>englanninkielistä kammotusta?
>Katsomosta seuraten engelskaosuus vaikutti täysin päälleliimatulta.
>Eihän musa huonoa ollut nutta jotenkin tuntui ettei meininki lähtenyt
>liikkeelle ennen kuin laulukieli vaihtui tuohon tuttuun kotimaiseen.
>Liekkö muilla samankaltaisia havaintoja aiheesta?
>Toivottavasti Ruusujen seuraava pitkäsoitto on suomenkielistä tavaraa.
>Olenkohan toiveeni kanssa ainoa?
Et.
--
**********************************************************************
* *
--
Antti Kivivalli - ak5...@proffa.cc.tut.fi
sfnet.keskustelu.vegetaristit - areena on avoin
The Vegetarian Pages - http://www.veg.org/veg/