Mutta vastauksen kirvoitti se, että minun mielestäni tuossa lukee jotta
Joey Dunlap on tapettu/murhattu? Vai onko olematon lontoonkielen taitoni
luultua olemattomampi?
Anteeksi turha naputtaminen, mutta minua ainakin tuo otsikko johtaa
rankasti harhaan.
--
Saukki - CBR 600F '92
sau...@NOSHIT.iki.fi
http://www.iki.fi/saukki/
Remove NOSHIT. from mail adress if reply
Ei lue. On. Tosin kieltämättä otsikko voisi olla selkeämpikin.
--
Anssi
CR500R
Voisihan se selkiämpikin olla, mutta ei tuo murhaa/tappoa tarkoita, jotain
eroa UK:ssa ja US:ssä...
-- sq! [ Turo Takanen - sq...@subdimension.com ]
-- RG 125F Gamma - Made With The Grand-Prix Spirit
-- Haminan seudun moottorikerho Ry
Siinä on sellainen vivahde-ero, "got killed" kuvailee ei-luonnollista
kuolemaa, "died" viittaa enemmänkin luonnolliseen kuolemaan.
"killed"-muodossa on kieltämättä enemmän dramatiikkaa & väärinkäsityksen
mahdollisuus = iltis-linjaa.
Niin tai näin, surullinen tapaus.
Pantse & kukkia haudalle
>Niin tai näin, surullinen tapaus.
Tuo on vielä kohtalaisen hyvää makua, Viron TV:n uusintalähetys
eilenillalla mehusteli kuvilla raadosta ja pyöränjämistä puussa
kun toisella puolella splitattua ruutua oli J.Dunlopin potretti.
Hyi helvetti, jotain kunnioitusta sentäs.
-Henri
--
# Henri Helanto ; he...@muncca.fi ; hhel...@cc.hut.fi #
# Nissan Skyline GT-R; '71 Corvette LS-6; GMC Typhoon; Honda X4 etc... #
http://www.helan.to
CAUTION: Before engaging mouth make sure that the brain is in gear.