Albanian 'bind' is usually used in sense of "persuasion" or
"obedience":
bind dikë (win over)
bind me diskutime (talk over)
bind në të kundërtën (out-argue)
bind të mos bëjë (dissuade from)
që bind (persuader)
që të bind (persuasive)
bindës (cogent, conclusive, convincing, decisive, forcible,
persuasive, plausible)
bindje (amenability, assurance, assuredness, cogency, conformity,
conviction, docility, expostulation, obedience, persuasion, politics,
suasion, submission)
bindem (answer, bend, comply, follow, make sure, obey)
bindem diçkaje (resign oneself)
nuk i bindem (disobey)
Of course, we can argue is Latin oboedio a prefixed word, constituted
of the preposition ob- ([in front of, before; in return for; because
of) and the verb audio, -ire (to hear , listen), because there is a
Serbian word (ubediti, ubedio persuade; adjective ubedjen convinced;
from be-gen <= bel-gen, with the same velar to dental sound changes
for which G.S. and A.L. are claiming to be of [their fabricated]
Illyrian origin).
Logically, if you are able to persuade (Serb ubediti) somone to do
something that person will OBEY your demand.
Middle English obeien (obey) and Gothic baidjan (coerce; Greek πεθω
convince, persuade; Lat fido trust, rely) are very close to Serbian
ubedjen (convinced), but also, it is close to the OSlav бъдити/bъditi
coerce, compel (Serb bediti, po-bediti win).
I am crossposting this mesage to soc.culture.russian because someone
there maybe knows more about G.Starostin and A. Lubotsky and their
motives (political or pure lucrative; Soros and other so-called NGO
organizations) to propagate a fictional Illyro-Shkipetarian theory
about the origin of IE languages.
DV