//Christian
Skillnaden är det som olika. Det andra är likheten.
--
Arndt Jonasson
arndt.j...@tfstech.com
Det är väl dialektala skillnader, tror jag.
I mitt barndoms Västergötland heter det, då som nu, en spann, flera spänner.
Under mina år i Dalarna fick jag lära mig att säga en hink, flera hinkar.
När jag sedan hamnade i Mellanskåne, fick jag ånyo lära om till en spann,
flera spannar. Där är det alltså inget omljud i plural.
Dock har väl från begynnelsen inte "hink" betytt spann, utan en
upptransportordning av något slag? Även här i Västergötland, säger jag att
jag hinkar upp vatten ur brunnen. Fast nu, sedan jag skaffat mig en
handpump, gör jag det endast vid minusgrader.
Markus Holst