Sobre la web y la traducción de SDL en español

19 views
Skip to first unread message

hugoruscitti

unread,
Jan 7, 2010, 10:56:39 PM1/7/10
to SDL en Español
Saludos, hace poco ví un mensaje [1] que preguntaba por la
traducción de SDL en español, pero al intentar
visitar el sitio donde estába [2] noté que el sitio está caido.

¿Está activo el proyecto?, ¿hay planes de migrarlo a otro
hosting?.

Me gustaría ayudar de alguna manera, si les
parece bien podríamos hacerles un lugar en la web de
losersjuegos, usamos el mismo motor de wiki, así
que no sería complicado volver a publicar la traducción.

En fin, es solo una idea, sería bueno ver poder ver la web
online nuevamente.


1 - http://www.loosersjuegos.com.ar/foro/viewtopic.php?p=688&sid=60d31831216c7d0435cb3ac05caf0617
2 - http://www.libsdl.es/

Message has been deleted

Mario Acosta

unread,
Jan 8, 2010, 12:29:00 AM1/8/10
to sdl...@googlegroups.com
Hola a todos,
 
De cualquier forma si no encontraramos al creador de esa web, podriamos obtener el codigo fuente con comentarios para DOxygen y traducirlo. Una vez realizada esta tarea lo pasamos por DOxygen y nos genera la documentacion. Seria cuestion de ponernos de acuerdo para que cada quien traduzca un archivo.
 
Saludos.
 
PD: Yo me encuentro desarrollando un framework de SDL con un wrapper, incorporando widgets. Tengo la documentacion por si les interesa usar y expandir el proyecto podriamos colgarlo en algun sitio gratis como sourceforge.

El 7 de enero de 2010 20:05, Roberto Albornoz <ralb...@gmail.com> escribió:
Hola Hugo, y hola a todos los del grupo, tanto tiempo!

Hace muchos meses que no veía movimiento acá en el grupo, y bueno yo también he estado muy ocupado.
Desde hace unos meses estoy vendiendo dominios y hosting, y para el caso del proyecto libsdl.es puede ofrecerles un espacio en mis servidores gratuitamente! con el fin de ver en pie nuevamente este proyecto!

Ahora me pregunto, quien tiene el e-mail del personaje detrás de aquel sitio?, para contactarlo y ayudarlo a migrar el sitio completo.

Saludos a todos!

Y que sea un año de mucho éxito para todos!

--RCaF



2010/1/8 hugoruscitti <hugoru...@gmail.com>
--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en Español" de Grupos de Google.
Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a sdl...@googlegroups.com.
Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a sdl-es+un...@googlegroups.com
Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.






--
----------------------------------------
Roberto Albornoz Figueroa
ralb...@gmail.com

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en Español" de Grupos de Google.
Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a sdl...@googlegroups.com.
Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a sdl-es+un...@googlegroups.com
Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.




--
»-(¯`v´¯)-»SyM FoREvER»-(¯`v´¯)-»
-------------------------------------------------------------------
When I was a kid I used to pray every night for a new bicycle. Then I realised God doesn’t work that way, so I stole one and prayed for forgiveness.

- Emo Philips -

David

unread,
Jan 8, 2010, 2:17:12 PM1/8/10
to sdl...@googlegroups.com
Saludos

Opino como ustedes en cuanto a la documentacion en castella. Deberiamos
intentar terminarla y al menos actualizada en su ultima version.

Yo por mi parte, ando desde hace algun tiempo, trabajando en un
framework para la libreria, aparte de buscar hueco como programador para
alguna aplicacion, a ser posible un videojuego.
Asi que por mi parte, ademas de ofrecerme, espero poder ayudarles en lo
posible.

Un saludo
David

Mario Acosta escribi�:


> Hola a todos,
>
> De cualquier forma si no encontraramos al creador de esa web,
> podriamos obtener el codigo fuente con comentarios para DOxygen y
> traducirlo. Una vez realizada esta tarea lo pasamos por DOxygen y nos
> genera la documentacion. Seria cuestion de ponernos de acuerdo para
> que cada quien traduzca un archivo.
>
> Saludos.
>
> PD: Yo me encuentro desarrollando un framework de SDL con un wrapper,
> incorporando widgets. Tengo la documentacion por si les interesa usar
> y expandir el proyecto podriamos colgarlo en algun sitio gratis como
> sourceforge.
>
> El 7 de enero de 2010 20:05, Roberto Albornoz <ralb...@gmail.com

> <mailto:ralb...@gmail.com>> escribi�:


>
> Hola Hugo, y hola a todos los del grupo, tanto tiempo!
>

> Hace muchos meses que no ve�a movimiento ac� en el grupo, y bueno
> yo tambi�n he estado muy ocupado.


> Desde hace unos meses estoy vendiendo dominios y hosting, y para

> el caso del proyecto libsdl.es <http://libsdl.es/>


> puede ofrecerles un espacio en mis servidores gratuitamente! con
> el fin de ver en pie nuevamente este proyecto!
>

> Ahora me pregunto, quien tiene el e-mail del personaje detr�s de


> aquel sitio?, para contactarlo y ayudarlo a migrar el sitio completo.
>
> Saludos a todos!
>

> Y que sea un a�o de mucho �xito para todos!


>
> --RCaF
> http://www.rcafsoft.com/blogrcaf/
>
>
>
> 2010/1/8 hugoruscitti <hugoru...@gmail.com

> <mailto:hugoru...@gmail.com>>
>
> Saludos, hace poco v� un mensaje [1] que preguntaba por la
> traducci�n de SDL en espa�ol, pero al intentar
> visitar el sitio donde est�ba [2] not� que el sitio est� caido.
>
> �Est� activo el proyecto?, �hay planes de migrarlo a otro
> hosting?.
>
> Me gustar�a ayudar de alguna manera, si les
> parece bien podr�amos hacerles un lugar en la web de
> losersjuegos, usamos el mismo motor de wiki, as�
> que no ser�a complicado volver a publicar la traducci�n.
>
> En fin, es solo una idea, ser�a bueno ver poder ver la web

> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al grupo "SDL
> en Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>.
> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl-es+un...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en


> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>
>
>
>
>
> --
> ----------------------------------------
> Roberto Albornoz Figueroa

> ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>
>
> --
> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al grupo "SDL en
> Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>.
> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl-es+un...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>
>
>
> --
> �-(�`v��)-�SyM FoREvER�-(�`v��)-�


> -------------------------------------------------------------------
> When I was a kid I used to pray every night for a new bicycle. Then I

> realised God doesn�t work that way, so I stole one and prayed for

> forgiveness.
>
> - Emo Philips -
>

> ------------------------------------------------------------------------
>
> --
> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al grupo "SDL en
> Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo electr�nico a
> sdl...@googlegroups.com.
> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo electr�nico a
> sdl-es+un...@googlegroups.com
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.

Sebastian Martin Artaza Saade

unread,
Jan 9, 2010, 3:49:12 PM1/9/10
to sdl...@googlegroups.com
Saludos

Me gustaria que subas el framework de SDL del wrapper, cualquier cosa podrías avisarme.

Soy muy malo con el ingles, por lo que no se en que podría ayudar, pero estoy dispuesto hacer lo que este a mi alcance, suerte.




El 8 de enero de 2010 16:17, David <hddi...@gmail.com> escribió:
Saludos

Opino como ustedes en cuanto a la documentacion en castella. Deberiamos intentar terminarla y al menos actualizada en su ultima version.

Yo por mi parte, ando desde hace algun tiempo, trabajando en un framework para la libreria, aparte de buscar hueco como programador para alguna aplicacion, a ser posible un videojuego.
Asi que por mi parte, ademas de ofrecerme, espero poder ayudarles en lo posible.

Un saludo
David

Mario Acosta escribió:
Hola a todos,
 De cualquier forma si no encontraramos al creador de esa web, podriamos obtener el codigo fuente con comentarios para DOxygen y traducirlo. Una vez realizada esta tarea lo pasamos por DOxygen y nos genera la documentacion. Seria cuestion de ponernos de acuerdo para que cada quien traduzca un archivo.
 Saludos.
 PD: Yo me encuentro desarrollando un framework de SDL con un wrapper, incorporando widgets. Tengo la documentacion por si les interesa usar y expandir el proyecto podriamos colgarlo en algun sitio gratis como sourceforge.

El 7 de enero de 2010 20:05, Roberto Albornoz <ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>> escribió:


   Hola Hugo, y hola a todos los del grupo, tanto tiempo!

   Hace muchos meses que no veía movimiento acá en el grupo, y bueno
   yo también he estado muy ocupado.

   Desde hace unos meses estoy vendiendo dominios y hosting, y para
   el caso del proyecto libsdl.es <http://libsdl.es/>

   puede ofrecerles un espacio en mis servidores gratuitamente! con
   el fin de ver en pie nuevamente este proyecto!

   Ahora me pregunto, quien tiene el e-mail del personaje detrás de

   aquel sitio?, para contactarlo y ayudarlo a migrar el sitio completo.

   Saludos a todos!

   Y que sea un año de mucho éxito para todos!


   --RCaF
   http://www.rcafsoft.com/blogrcaf/



   2010/1/8 hugoruscitti <hugoru...@gmail.com
   <mailto:hugoru...@gmail.com>>


       Saludos, hace poco ví un mensaje [1] que preguntaba por la
       traducción de SDL en español, pero al intentar
       visitar el sitio donde estába [2] noté que el sitio está caido.

       ¿Está activo el proyecto?, ¿hay planes de migrarlo a otro
       hosting?.

       Me gustaría ayudar de alguna manera, si les
       parece bien podríamos hacerles un lugar en la web de
       losersjuegos, usamos el mismo motor de wiki, así
       que no sería complicado volver a publicar la traducción.

       En fin, es solo una idea, sería bueno ver poder ver la web
       Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL
       en Español" de Grupos de Google.
       Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo
       electrónico a sdl...@googlegroups.com
       <mailto:sdl...@googlegroups.com>.

       Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo
       electrónico a sdl-es+un...@googlegroups.com
       <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>

       Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en

       http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.






   --    ----------------------------------------
   Roberto Albornoz Figueroa
   ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>


   --    Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en
   Español" de Grupos de Google.
   Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo
   electrónico a sdl...@googlegroups.com
   <mailto:sdl...@googlegroups.com>.

   Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo
   electrónico a sdl-es+un...@googlegroups.com
   <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>

   Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en
   http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.




--
»-(¯`v´¯)-»SyM FoREvER»-(¯`v´¯)-»
-------------------------------------------------------------------
When I was a kid I used to pray every night for a new bicycle. Then I realised God doesn’t work that way, so I stole one and prayed for forgiveness.

- Emo Philips -

------------------------------------------------------------------------

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en Español" de Grupos de Google.
Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a sdl...@googlegroups.com.
Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a sdl-es+un...@googlegroups.com
Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.


--

Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en Español" de Grupos de Google.
Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a sdl...@googlegroups.com.
Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a sdl-es+un...@googlegroups.com
Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.




David

unread,
Jan 9, 2010, 4:12:26 PM1/9/10
to sdl...@googlegroups.com
Saludos
El framework que estoy realizando aun esta en fase muy temprana como
para mostrar ningun tipo de utilidad. Ya estan hechas todas las rutinas
graficas, teclado/raton, texto. Faltandome aun como minimo la de musica
o sonidos.

Aun asi, en cuanto la finalice, colgare los src para que todo el mundo
que lo desee pueda bajarsela. Esta bajo licencia gnu por ahora.

Un saludo
David

Sebastian Martin Artaza Saade escribi�:


> Saludos
>
> Me gustaria que subas el framework de SDL del wrapper, cualquier cosa

> podr�as avisarme.
>
> Soy muy malo con el ingles, por lo que no se en que podr�a ayudar,

> pero estoy dispuesto hacer lo que este a mi alcance, suerte.
>
>
>
>
> El 8 de enero de 2010 16:17, David <hddi...@gmail.com

> <mailto:hddi...@gmail.com>> escribi�:


>
> Saludos
>
> Opino como ustedes en cuanto a la documentacion en castella.
> Deberiamos intentar terminarla y al menos actualizada en su ultima
> version.
>
> Yo por mi parte, ando desde hace algun tiempo, trabajando en un
> framework para la libreria, aparte de buscar hueco como
> programador para alguna aplicacion, a ser posible un videojuego.
> Asi que por mi parte, ademas de ofrecerme, espero poder ayudarles
> en lo posible.
>
> Un saludo
> David
>

> Mario Acosta escribi�:


>
> Hola a todos,
> De cualquier forma si no encontraramos al creador de esa web,
> podriamos obtener el codigo fuente con comentarios para
> DOxygen y traducirlo. Una vez realizada esta tarea lo pasamos
> por DOxygen y nos genera la documentacion. Seria cuestion de
> ponernos de acuerdo para que cada quien traduzca un archivo.
> Saludos.
> PD: Yo me encuentro desarrollando un framework de SDL con un
> wrapper, incorporando widgets. Tengo la documentacion por si
> les interesa usar y expandir el proyecto podriamos colgarlo en
> algun sitio gratis como sourceforge.
>
> El 7 de enero de 2010 20:05, Roberto Albornoz
> <ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>

> <mailto:ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>>>
> escribi�:


>
>
> Hola Hugo, y hola a todos los del grupo, tanto tiempo!
>

> Hace muchos meses que no ve�a movimiento ac� en el grupo, y
> bueno
> yo tambi�n he estado muy ocupado.


> Desde hace unos meses estoy vendiendo dominios y hosting, y
> para
> el caso del proyecto libsdl.es <http://libsdl.es>
> <http://libsdl.es/>
>
> puede ofrecerles un espacio en mis servidores
> gratuitamente! con
> el fin de ver en pie nuevamente este proyecto!
>
> Ahora me pregunto, quien tiene el e-mail del personaje

> detr�s de


> aquel sitio?, para contactarlo y ayudarlo a migrar el sitio
> completo.
>
> Saludos a todos!
>

> Y que sea un a�o de mucho �xito para todos!


>
> --RCaF
> http://www.rcafsoft.com/blogrcaf/
>
>
>
> 2010/1/8 hugoruscitti <hugoru...@gmail.com
> <mailto:hugoru...@gmail.com>

> <mailto:hugoru...@gmail.com
> <mailto:hugoru...@gmail.com>>>
>
>


> Saludos, hace poco v� un mensaje [1] que preguntaba por la
> traducci�n de SDL en espa�ol, pero al intentar
> visitar el sitio donde est�ba [2] not� que el sitio
> est� caido.
>

> �Est� activo el proyecto?, �hay planes de migrarlo a otro
> hosting?.
>


> Me gustar�a ayudar de alguna manera, si les
> parece bien podr�amos hacerles un lugar en la web de
> losersjuegos, usamos el mismo motor de wiki, as�

> que no ser�a complicado volver a publicar la traducci�n.
>
> En fin, es solo una idea, ser�a bueno ver poder ver la web

> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al
> grupo "SDL


> en Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>

> <mailto:sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>>.
>


> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl-es+un...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>

> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%252Buns...@googlegroups.com>>
>
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en


> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>
>
>
>
>
> -- ----------------------------------------
> Roberto Albornoz Figueroa
> ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>

> <mailto:ralb...@gmail.com <mailto:ralb...@gmail.com>>
>
>
> -- Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al
> grupo "SDL en


> Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>

> <mailto:sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>>.
>


> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo
> electr�nico a sdl-es+un...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>

> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%252Buns...@googlegroups.com>>
>
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>
>
>
> --

> �-(�`v��)-�SyM FoREvER�-(�`v��)-�

> -------------------------------------------------------------------
> When I was a kid I used to pray every night for a new bicycle.

> Then I realised God doesn�t work that way, so I stole one and


> prayed for forgiveness.
>
> - Emo Philips -
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> --

> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al grupo "SDL
> en Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo

> electr�nico a sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>.


> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo

> electr�nico a sdl-es+un...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>
>
> --
> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al grupo "SDL en


> Espa�ol" de Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo

> electr�nico a sdl...@googlegroups.com
> <mailto:sdl...@googlegroups.com>.


> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo

> electr�nico a sdl-es+un...@googlegroups.com
> <mailto:sdl-es%2Bunsu...@googlegroups.com>
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> --
> Has recibido este mensaje porque est�s suscrito al grupo "SDL en

> Espa�ol" de Grupos de Google.

> Para publicar una entrada en este grupo, env�a un correo electr�nico a
> sdl...@googlegroups.com.
> Para anular tu suscripci�n a este grupo, env�a un correo electr�nico a
> sdl-es+un...@googlegroups.com
> Para tener acceso a m�s opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.

Hugo Ruscitti

unread,
Jan 11, 2010, 11:03:39 PM1/11/10
to sdl...@googlegroups.com
Hola, con respecto a la web, no recuerdo quien podrá tener la versión
completa de la web. A lo único que he podido llegar es a la siguiente
sección:

http://64.233.163.132/search?q=cache:Tz7saFGfUzUJ:www.libsdl.es/wiki/doku.php%3Fid%3Dsdl_api:principal+libsdl+traduccion+espanol

no sé si el link será valido por mucho tiempo, pero he llegado a
él buscando "libsdl traduccion espanol" en google y picando
sobre el link "en cache".

¿será que alguien tiene una copia completa del site?, ojalá que
si...

2010/1/8 Roberto Albornoz <ralb...@gmail.com>:


> Hola Hugo, y hola a todos los del grupo, tanto tiempo!

> Hace muchos meses que no veía movimiento acá en el grupo, y bueno
> yo también he estado muy ocupado.


> Desde hace unos meses estoy vendiendo dominios y hosting, y para el caso del

> proyecto libsdl.es puede ofrecerles un espacio en mis servidores


> gratuitamente! con el fin de ver en pie nuevamente este proyecto!

> Ahora me pregunto, quien tiene el e-mail del personaje detrás de aquel


> sitio?, para contactarlo y ayudarlo a migrar el sitio completo.
> Saludos a todos!

> Y que sea un año de mucho éxito para todos!


> --RCaF
> http://www.rcafsoft.com/blogrcaf/
>
>
> 2010/1/8 hugoruscitti <hugoru...@gmail.com>
>>

>> --
>> Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en Español"
>> de Grupos de Google.
>> Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a
>> sdl...@googlegroups.com.
>> Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a
>> sdl-es+un...@googlegroups.com
>> Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en


>> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>>
>>
>>
>
>
>
> --
> ----------------------------------------
> Roberto Albornoz Figueroa
> ralb...@gmail.com
>

> --
> Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "SDL en Español" de
> Grupos de Google.
> Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a
> sdl...@googlegroups.com.
> Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a
> sdl-es+un...@googlegroups.com
> Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en
> http://groups.google.com/group/sdl-es?hl=es.
>
>

--
Hugo Ruscitti
www.losersjuegos.com.ar
www.gcoop.com.ar

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages