Como fazer pesquisa de postagens na lista e como usar os marcadores | Cómo buscar mensajes en la lista y cómo utilizar marcadores | How to search for posts in the list and how to use tags

83 views
Skip to first unread message

Publicação SciELO

unread,
Jan 19, 2024, 9:10:58 AMJan 19
to SciELO XML - SciELO Publishing Schema
PT----------------------------------------
Prezados(as),

Existem duas formas para realizar pesquisa de postagens na lista scielo-xml:

1. Usando a busca, no campo de pesquisa;
2. Usando apenas os marcadores.

Para realizar a busca pelo campo de pesquisa, acesse o link: https://groups.google.com/g/scielo-xml, certifique-se que a busca está em conversas (desta lista) e clique na seta direita. Existem algumas possibilidades de busca, exemplo:
image.png

Para realizar a busca usando apenas os marcadores, acesse o link: https://groups.google.com/g/scielo-xml, clique na seta de marcadores do lado esquerdo da tela para abrir todos os marcadores existentes e clique no marcador correspondente à conversa que deseje ver, exemplo:
image.png

A criação e exclusão de marcadores só pode ser realizada pela equipe SciELO, mas a inserção de marcadores pode ser realizada pelo responsável pelo post. Recomendamos que os participantes criem o hábito de inserir marcadores em suas perguntas para ajudar os inscritos nesta lista na hora da busca. A inserção de marcadores será revisada pela equipe SciELO.

Os marcadores existentes atualmente estão apenas em português com exceção dos marcadores com nomes de tags XML/JATS que estão no idioma inglês e são:
Lista de marcadores: nome original e equivalênvia em espanhol e inglês | Lista de marcadores: nombre original y equivalente en español e inglés | List of markers: original name and equivalent in Spanish and English
Nome Original / Nombre original / Original nameEspañolEnglish
Autoria-AfiliaçãoAutoría-AfiliaciónAuthorship-Affiliation
Comunicados-SciELOComunicaciones-SciELOSciELO-statements
Contribuição-de-autores-Taxonomia-CRediTContribución-de-los-autores-Taxonomía-CRediTContribution-by-authors-Taxonomy-CRediT
Critérios-SciELO-BrasilCriterios-SciELO-BrasilCriteria-SciELO-Brazil
DOIDOIDOI
Data-publicação-históricoFecha-publicación-historialDate-publication-history
Disponibilidade-de-DadosDisponibilidad-de-datosData-Availability
Elocation-id-PaginaçãoElocation-id-paginaciónElocation-id-Paging
Entrega-de-PacotesEntrega-de-paquetesPackage-Delivery
Errata-Retratação-AdendoErrata-Retractación-AdendaCorrection-Retraction-Addendum
Financiamento-AgradecimentoFinanciamiento-AgradecimientoFunding-Acknowledgment
Fórmula-EquaçãoFórmula-EcuaciónFormula-Equation
Instalação-PC-ProgramsInstalación-PC-ProgramasInstallation-PC-Programs
JATSJATSJATS
LicençaLicenciaLicense
LinkEnlaceLink
Lista-Verso-Disp-quoteLista-Verso-Disp-citaList-Verse-Disp-quote
MarkupMarkupMarkup
Material-Suplementar-Apêndice-AnexoMaterial-complementario-Apéndice-AnexoSupplementary-Material-Appendix-Attachment
Nomeação-de-ArquivosNomenclatura-de-archivosFile-Naming
NotasNotasFootnotes
Número-Especial-SuplementoNúmero-Especial- SuplementoSpecial-Number-Supplement
ORCIDORCIDORCID
OtherOtherOther
ParecerInforme del revisorPeer review
PreprintPreimpresiónPreprint
Publicação-Contínua-PCPublicación-continua-PCContinuous-Publication-CP
Referência-refReferencia-refReference-ref
Resumo-Highlights-Visual-AbstractResumen-Highlights-Visual-ResumenAbstract-Highlights-Visual-Abstract
SPSSPSSPS
SeçãoSecciónSection
Suporte-Infra-SciELOSoporte-Infra-SciELOSupport-Infra-SciELO
Suporte-Rede-SciELOSoporte-Rede-SciELOSupport-Network-SciELO
Tabela-Figura-Quadro-VídeoTabla-Figura-Tabla-VideoTable-Figure-Chart-Video
Tipos-de-DocumentosTipos de documentosDocument-Types
Title-ManagerTitle-ManagerTitle-Manager
ValidadoresValidadoresValidators
sub-article-Traduçãosub-article-Traducciónsub-article-Translation
xref-Referência-cruzadaxref-referencia-cruzadaxref-cross-reference

Se houver a necessidade de criação de novos marcadores avisaremos neste post.

Fico à disposição

ES----------------------------------------
Estimados(as),

Hay dos formas de buscar posts en la lista scielo-xml:

1. Usando la búsqueda, en el campo de búsqueda;
2. Usando solo los marcadores.

Para buscar a través del campo de búsqueda, acceda al enlace: https://groups.google.com/g/scielo-xml, asegúrese de que la búsqueda esté en conversaciones (en esta lista) y haga clic en la flecha hacia la derecha. Existen algunas posibilidades de búsqueda, por ejemplo:

image.png

Para realizar la búsqueda usando solo los marcadores, acceda al enlace: https://groups.google.com/g/scielo-xml, haga clic en la flecha del marcador en el lado izquierdo de la pantalla para abrir todos los marcadores existentes y haga clic en el marcador correspondiente a la conversación que desea ver, ejemplo:

image.png

La creación y eliminación de marcadores sólo puede ser realizada por el equipo de SciELO Brasil, pero la inserción de marcadores puede ser realizada por el responsable del post. Recomendamos que los participantes adquieran el hábito de insertar marcadores en sus preguntas para ayudar a los suscritos a esta lista durante la búsqueda. La inserción de marcadores será revisada por el equipo SciELO.

Los marcadores existentes actualmente solo están en portugués con la excepción de los marcadores con nombres de etiquetas XML/JATS que están en inglés y son:

Lista de marcadores: nome original e equivalênvia em espanhol e inglês | Lista de marcadores: nombre original y equivalente en español e inglés | List of markers: original name and equivalent in Spanish and English
Nome Original / Nombre original / Original nameEspañolEnglish
Autoria-AfiliaçãoAutoría-AfiliaciónAuthorship-Affiliation
Comunicados-SciELOComunicaciones-SciELOSciELO-statements
Contribuição-de-autores-Taxonomia-CRediTContribución-de-los-autores-Taxonomía-CRediTContribution-by-authors-Taxonomy-CRediT
Critérios-SciELO-BrasilCriterios-SciELO-BrasilCriteria-SciELO-Brazil
DOIDOIDOI
Data-publicação-históricoFecha-publicación-historialDate-publication-history
Disponibilidade-de-DadosDisponibilidad-de-datosData-Availability
Elocation-id-PaginaçãoElocation-id-paginaciónElocation-id-Paging
Entrega-de-PacotesEntrega-de-paquetesPackage-Delivery
Errata-Retratação-AdendoErrata-Retractación-AdendaCorrection-Retraction-Addendum
Financiamento-AgradecimentoFinanciamiento-AgradecimientoFunding-Acknowledgment
Fórmula-EquaçãoFórmula-EcuaciónFormula-Equation
Instalação-PC-ProgramsInstalación-PC-ProgramasInstallation-PC-Programs
JATSJATSJATS
LicençaLicenciaLicense
LinkEnlaceLink
Lista-Verso-Disp-quoteLista-Verso-Disp-citaList-Verse-Disp-quote
MarkupMarkupMarkup
Material-Suplementar-Apêndice-AnexoMaterial-complementario-Apéndice-AnexoSupplementary-Material-Appendix-Attachment
Nomeação-de-ArquivosNomenclatura-de-archivosFile-Naming
NotasNotasFootnotes
Número-Especial-SuplementoNúmero-Especial- SuplementoSpecial-Number-Supplement
ORCIDORCIDORCID
OtherOtherOther
ParecerInforme del revisorPeer review
PreprintPreimpresiónPreprint
Publicação-Contínua-PCPublicación-continua-PCContinuous-Publication-CP
Referência-refReferencia-refReference-ref
Resumo-Highlights-Visual-AbstractResumen-Highlights-Visual-ResumenAbstract-Highlights-Visual-Abstract
SPSSPSSPS
SeçãoSecciónSection
Suporte-Infra-SciELOSoporte-Infra-SciELOSupport-Infra-SciELO
Suporte-Rede-SciELOSoporte-Rede-SciELOSupport-Network-SciELO
Tabela-Figura-Quadro-VídeoTabla-Figura-Tabla-VideoTable-Figure-Chart-Video
Tipos-de-DocumentosTipos de documentosDocument-Types
Title-ManagerTitle-ManagerTitle-Manager
ValidadoresValidadoresValidators
sub-article-Traduçãosub-article-Traducciónsub-article-Translation
xref-Referência-cruzadaxref-referencia-cruzadaxref-cross-reference

Si es necesario crear nuevos marcadores, se lo notificaremos en esta publicación.

Cordiales Saludos.

EN----------------------------------------
Dear,

There are two ways to search for posts in the scielo-xml list:

1. Using the search, in the search field;
2. Using the markers tags.

To search using the search field, access the link: https://groups.google.com/g/scielo-xml, make sure the search is in conversations (of this list) and click on the right arrow. There are some search possibilities, for example:

image.png

To perform the search using the tags, access the link: https://groups.google.com/g/scielo-xml, click on the tag arrow on the left side of the screen to open all existing tags and click on the corresponding tag to the conversation you want to see, example:

image.png

Only the SciELO Brasil team can create or delete tags, but the person responsible for a post may insert tags to it.
We recommend that participants make a habit of inserting tags in their questions to help those subscribed to this list while searching.The SciELO team will review the tags.

The existing tags ar
e currently only in Portuguese with the exception of markers with XML/JATS tag names which are in English:

Lista de marcadores: nome original e equivalênvia em espanhol e inglês | Lista de marcadores: nombre original y equivalente en español e inglés | List of markers: original name and equivalent in Spanish and English
Nome Original / Nombre original / Original nameEspañolEnglish
Autoria-AfiliaçãoAutoría-AfiliaciónAuthorship-Affiliation
Comunicados-SciELOComunicaciones-SciELOSciELO-statements
Contribuição-de-autores-Taxonomia-CRediTContribución-de-los-autores-Taxonomía-CRediTContribution-by-authors-Taxonomy-CRediT
Critérios-SciELO-BrasilCriterios-SciELO-BrasilCriteria-SciELO-Brazil
DOIDOIDOI
Data-publicação-históricoFecha-publicación-historialDate-publication-history
Disponibilidade-de-DadosDisponibilidad-de-datosData-Availability
Elocation-id-PaginaçãoElocation-id-paginaciónElocation-id-Paging
Entrega-de-PacotesEntrega-de-paquetesPackage-Delivery
Errata-Retratação-AdendoErrata-Retractación-AdendaCorrection-Retraction-Addendum
Financiamento-AgradecimentoFinanciamiento-AgradecimientoFunding-Acknowledgment
Fórmula-EquaçãoFórmula-EcuaciónFormula-Equation
Instalação-PC-ProgramsInstalación-PC-ProgramasInstallation-PC-Programs
JATSJATSJATS
LicençaLicenciaLicense
LinkEnlaceLink
Lista-Verso-Disp-quoteLista-Verso-Disp-citaList-Verse-Disp-quote
MarkupMarkupMarkup
Material-Suplementar-Apêndice-AnexoMaterial-complementario-Apéndice-AnexoSupplementary-Material-Appendix-Attachment
Nomeação-de-ArquivosNomenclatura-de-archivosFile-Naming
NotasNotasFootnotes
Número-Especial-SuplementoNúmero-Especial- SuplementoSpecial-Number-Supplement
ORCIDORCIDORCID
OtherOtherOther
ParecerInforme del revisorPeer review
PreprintPreimpresiónPreprint
Publicação-Contínua-PCPublicación-continua-PCContinuous-Publication-CP
Referência-refReferencia-refReference-ref
Resumo-Highlights-Visual-AbstractResumen-Highlights-Visual-ResumenAbstract-Highlights-Visual-Abstract
SPSSPSSPS
SeçãoSecciónSection
Suporte-Infra-SciELOSoporte-Infra-SciELOSupport-Infra-SciELO
Suporte-Rede-SciELOSoporte-Rede-SciELOSupport-Network-SciELO
Tabela-Figura-Quadro-VídeoTabla-Figura-Tabla-VideoTable-Figure-Chart-Video
Tipos-de-DocumentosTipos de documentosDocument-Types
Title-ManagerTitle-ManagerTitle-Manager
ValidadoresValidadoresValidators
sub-article-Traduçãosub-article-Traducciónsub-article-Translation
xref-Referência-cruzadaxref-referencia-cruzadaxref-cross-reference

If there is a need to create new markers, we will notify you in this post.

Best Regards

Atenciosamente,

Renata Postalli (she/her)
Unidade de Produção - Núcleo de Publicação
SciELO - Scientific Electronic Library Online
FAPESP - CAPES - CNPq - BIREME - FAP UNIFESP
www.scielo.org | www.scielo.br
_________________________


Esta mensagem pode conter informação confidencial, sendo seu sigilo protegido por lei. Se você não for o destinatário ou a pessoa autorizada a receber esta mensagem, não pode usar, copiar ou divulgar as informações nela contidas ou tomar qualquer ação baseada nessas informações. Se você recebeu esta mensagem por engano, por favor, avise imediatamente ao remetente, respondendo o e-mail e em seguida apague-a. Agradecemos sua cooperação.


This message may contain confidential information and its confidentiality is protected by law. If you are not the addressed or authorized person to receive this message, you must not use, copy, disclose or take any action based on it or any information herein. If you have received this message by mistake, please advise the sender immediately by replying the e-mail and then deleting it. Thank you for your cooperation.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages