On Thursday, November 9, 2023 at 2:45:43 PM UTC-5, Daud Deden wrote:
> On Thursday, November 9, 2023 at 2:11:03 PM UTC-5, Daud Deden wrote:
> > > Boma ~ home, dome, womb, tomb?
> > > B + (xy)uam(bu)a?
> > Ham @Anglo-Saxon : home, heim
> >
> > Malay rumah, from Classical Malay rumah (“house”), from Proto-Malayic *rumah, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumah
> >
> > The word boma ultimately comes from the Persian word būm, which means "garrison, dwelling place, country, region".
> >
> > Bumi.putera or bumiputra (Jawi: بوميڤوترا, Native)
> > The term is derived from the Sanskrit which was later absorbed into the classical Malay word bhumiputra (Sanskrit: भूमिपुत्र, romanized: bhū́mi.putra), which can be translated literally as "son of the land" or "son of the soil".
> >
> > Domus @Ltn < domos @Grk : domain
> >
> > Chimali @Azt: shield
> >
> > Homeground, homebase defending/protecting/shielding territory
> >
> > House/hut/shed is the constructed shelter, home is the base ~ fam.ily xyuambuatlay wambua(t)l
> >
> > homo- @Grk: same vs hetero- ; Homo @Ltn: human
> >
> > The prefix "homo-" comes from the Greek word homós, which means "same".
> > It can also mean "equal, like," or "belonging to two or more jointly" [hut shared by parents?]
> So finally.
>
> Chimalli similar share !hxaro xyuambuatla cognates: shared home/shield/ostrich eggshell trade
> > >
https://www.outsideonline.com/culture/books-media/naked-and-afraid-real-blair-braverman/
Chuum, chuuq
cy.mbal/skin.bell
(T)uahuahtj(u)an(ka) =3xshield
Ykm @AEgypt: shield
Monguolu/Magal/magen/pacal
Magen/magal/pacal/ta.rga/wahachuanka/paahu.tu.wvota/tu.dung/ta.meng/si.paru/chi.malli/che.ltia@Azt: she.lter chi.ldren
Note: ta.mga/ta.maga@Mongol: stamp, round-seal, shield-shell?
Chimalli @Azt shield
Chuum @Nenets tipi
> Khamara@Arb: to cover
> > > > > > Khimar@Arb: a cover
> Chimal@Commanche: shield
> > > > > > Chimalli@Azt: shield
> > > > > > Sipar@Persian: shield
> > > > > > Pakal@Maya: shield (xyua lost due to forest canopy?)
> > > > > > Buckler@Egl: shield
Perisai, melindungi@Mly: shield
Kalkan@Trk: shield, (metal)
> > > > > *XY(ua)(M/b/P)a(R/LL)I from *Xyuambuatlay ~ cy.mbal/skin.bell/an.vil(turtle shell/swell/mabul)
> > > > > sy.mbol tamga-tamag@Mongolian: s.tamp/blaze/brand
> > > > skel- (1), *kel-, Proto-Indo-European root meaning "to cut."
> > > > It forms all or part of: coulter; cutlass; half; halve; scale (n.1) "skin plates on fish or snakes;" scale (n.2) "weighing instrument;" scalene; scallop; scalp; scalpel; school (n.2) "group of fish;" sculpture; shale; sheldrake; shelf; shell; shield; shoal (n.2) "large number;" skoal; skill. [DD: scute]
> > > >
> > > > shell (n.)
> > > > Old English sciell, scill, Anglian scell "seashell, eggshell," related to Old English scealu "shell, husk," from Proto-Germanic *skaljo "piece cut off; shell; scale" (source also of West Frisian skyl "peel, rind," Middle Low German schelle "pod, rind, egg shell," Gothic skalja "tile"), with the shared notion of "covering that splits off," from PIE root *skel- (1) "to cut." Italian scaglia "chip" is from Germanic. [DD: !hxaro]
> > > >
> > > > shelter (n.)
> > > > 1580s, "structure affording protection," possibly an alteration of Middle English sheltron, sheldtrume "roof or wall formed by locked shields," from Old English scyldtruma, from scield "shield" (see shield (n.)) + truma "troop," related to Old English trum "strong, firm, stable," from Proto-Germanic *trum-, from PIE *dru-mo-, suffixed form of root *deru- "be firm, solid, steadfast [DD: endura]
> > > >
> > > > Scute(n) Borrowed from Latin scutum (“shield”). Compare scutum, escudo and scudo. Scales of tortoise shell
> > > Scutum
> > > Etymology
> > > Referred to either Proto-Indo-European *skewH- (“to cover, protect”) or Proto-Indo-European *skey- (“to cut, split”). See obscūrus, Old Irish scíath, Russian щит (ščit). [DD: cover, protect, not cut]
> > >
> > > cuticle (n.)
> > > 1610s, "outer layer of the skin, epidermis," from Latin cuticula, diminutive of cutis "skin," from PIE root *(s)keu- "to cover, conceal" (source also of hide (n.1)). Specialized sense of "skin at the base of the nail" is from 1907
> > >
> > > cortex (n.)
> > > 1650s, "outer shell, husk;" in botany, zoology, anatomy, "some part or structure resembling bark or rind," from Latin cortex "bark of a tree" (from PIE root *sker- (1) "to cut"). Specifically of the brain, by 1741
> > >
> > > Neo-etymologists have confused skin-hide-cover with cut-split.
> > Escudo@Spn: shield
> > Escondido/a@Spn: hide