Le vendredi 8 février 2013 09:28:09 UTC+1, Athel Cornish-Bowden a écrit :
> On 2013-02-08 08:01:57 +0000,
gpi...@wa.amu.edu.pl said:
>
>
>
> > On Monday, 4 February 2013 08:57:42 UTC+1, Arnaud F. wrote:
>
> >
>
> >> Quite funnily, he has a tree of Romance languages,
>
> >>
>
> >> which lists Franco-Provençal into a Northern Gallo-Romance subgroup with
>
> >> French...
>
> >
>
> > I don't think it's an isolated idiosyncratic opinion:
>
> >
>
> > "Franco-Provençal's name would suggest it is a transitional language
>
> > between French and the Provençal dialect of Occitan, but it is not. It
>
> > is first and foremost a northern Gallo-Romance language, separate from
>
> > but most closely related to the Oïl language group which includes
>
> > French. As a transitional language, Franco-Provençal transitions
>
> > northern Gallo-Romance into Romansh to the east, the Gallo-Italian
>
> > language Piemontese to the southeast, and finally the Vivaro-Alpine
>
> > dialect of Occitan to the southwest."
>
> >
>
> > [ http://en.wikipedia.org/wiki/Franco-Provençal_language ]
>
> >
>
> > I meant the (simplified and idealised) tree to be comprehensible to
>
> > non-specialists, so I used "French" as a cover term for Oïl in general.
>
> > That makes French and Franco-Provençal sister branches. You are
>
> > entitled to your own opinion, of course, but I fail to see what is so
>
> > funny about the pretty standard classification I adopted.
>
>
>
> He means "funnily" in the sense of "that just shows how wrong you are,
>
> António". In other words it's a reference to a recent discussion about
>
> whether Occitan exists: António thinks it does; Arnaud disagrees. I
>
> think his comment means, therefore, that he agrees with you. (If he
>
> disagreed he'd say so in my more offensive terms.)
***
yes Athel's interpretation is correct.
To summarize past posts, I've been arguing against that idea that Gallo-Romance in general, which personally I just call French, can be split up in two parts: namely a super Macro-Occitan à la Marques extending from the Ocean to the Alps, and a northern supposedly "restricted French" half.
That construction à la Marques is completely false. Even if it may be somewhat fashionable to break up French into little bits these days.
I agree of course that there's an obvious phonetic gradient in Gallo-Romance and that the more you move north, the more eroded good old Latin becomes.
But the fact remains that the internal structure of French dialects is not a north-south divide but an opposition between the huge bulk of Central French extending from Paris to Lyon and the waterbasins of Loire and Seine rivers and all other peripheral dialects, which all lack a number of key sound changes and typically have or don't have the exceptional palatalization of ka, ga into ch, dj, a typical feature of Central French.
In that respect it can noted that Franco-Provençal has this change but the result is spirant th, dh somewhat as in Spanish, instead of s(h)ibilants.
cabra > thebra
And it can be noted that dialects like normand and picard fail to have the typical Central French change: ka, ga > ch, dj; In that respect and many others, picard and northernmost chtimi dialects are just as aberrant as Gascon is.
Which means I also deny that the northern-half dialects add up to a coherent dialectal entity, supposedly "restricted French".
I've also been disagreeing with Marques' over extension of the word Occitan to include dialects like Gascon and Provençal which have their own traditional names and graphic norms and whose speakers adamantly reject inclusion into the "Macro-Occitanic" construction.
I've also disagreed with hacking off Auvergnat and Limousin from Central French in order to include them into the "Macro-Occitanic" construction.
So far nobody has been able to provide any indication that what southern dialects like Occitan, Gascon and Provençal share is anything but archaisms, and that they might share a number of key innnovations that would justify dealing with them as a genetic sub-entity, with its own life, separate from French as a whole.
I've also indicated that this "Macro-Occitanic" construction is a recent and political invention, which is not as innocent and innocuous as it claims to be.
Actually one more reason why many speakers of Provençal and Gascon reject it, in spite of their desire to keep their own "dialects" alive.
I've been accused of maintaining a supposedly "napoleonic" "ultra-nationalist" point of view, which is false. None of my arguments is based on politics, contrary to what happens with this "Macro-Occitanic" construction.
A.