Ein paar Beispiele habe ich gestern in meinem Blog beleuchtet:
http://selbstversorger-blog.over-blog.de/article-26755578.html
Wer kennt noch mehr davon?
Wie sollte man diese Ausdrucksweise nennen? Idiotensprech? Ignotalk?
wy
--
Ein gesparter Pfennig ist ein verdienter Pfennig -
und zwar ein steuerfrei verdienter!
http://selbstversorger-blog.over-blog.de/
> Auch im UseNet begegnet man gewissen Worten, die wohl klug klingen sollen,
> statt dessen aber lediglich zeigen, dass da einer ein Wort verwendet,
> dessen Bedeutung er überhaupt nicht kennt.
Mal begegnet man Worten, mal Wörtern. "Quantensprung" hätte ich MUSEN bei den großen
Wörtern einsortiert, die gelassen ausgesprochen werden.
Wenn ein Dipl. Ing. nicht weiß, daß es sich dabei um eine übergangslose Zustandsänderung handelt
und er den Quantensprung lediglich als "eine winzig kleine Veränderung im subatomaren Bereich"
betrachtet, so zeigt sich darin IMHO wieder einmal der beklagenswerte Zustand unseres Bildungssystems.
Winzig kleine Veränderungen gab es auch schon vor Planck, dazu hätte er keine neue Theorie der
Quanten entwickeln müssen.
Vielleicht empfiehlt es sich auch manchmal, in ein Buch zu schauen, bevor man seinen Mitmenschen
"Idiotensprech" vorwirft. Wenn zum Beispiel sowohl der für die Deutsche Sprache maßgebliche Duden
http://www.duden.de/duden-suche/werke/fx/000/173/Untiefe.173219.html
als auch die Millionen deutschsprechenden Menschen das Wort "Untiefe" teilweise in anderer Weise
benutzen als der Dipl. Ing., wer ist dann der Idiot? Der eine Dipl. Ing. oder wir anderen alle?
Man könnte jetzt noch einen Hinweis auf den universitären Ursprung des Usenets und die daraus
entstandene Tradition bezüglich der Nennung von Titeln einflechten, aber was soll's...
Diplom-Schauspieler Harald Effenberg
(F'up2 in die de.-Hierarchie entfernt)
--
Genüsse, die aus unserem Leben verschwunden sind:
http://weltkaputt.wordpress.com/
> Mal begegnet man Worten, mal Wörtern. "Quantensprung" hätte ich MUSEN bei den großen
> Wörtern einsortiert, die gelassen ausgesprochen werden.
In der Tat. In der letzten Zeit erregen sich einige "Sprachschützer",
die uns ansonsten immer mit eifernden Leserbriefen wider den undeutschen
angloamerikanischen Zungenschlag behelligen, unisono über den
Quantensprung.
Dass der umgangssprachlich für eine starke qualitative Veränderung
steht, ist den Herren offenbar entgangen.
Man schaue z. B. in die Wikipädia:
"Umgangssprache
Beim hypothetischen Zustandsübergang von Quanten von einem Zustand in
einen anderen handelt es sich um einen angenommenen Vorgang im
Mikrokosmos, daher einen sehr kleinen Vorgang. Außerhalb der Physik wird
der Begriff „Quantensprung“ umgangssprachlich jedoch gegenteilig für
einen großen, paradigmenerschütternden Fortschritt verwandt."
Siehe komplett: http://de.wikipedia.org/wiki/Quantensprung
Leider spukt das Onlineangebot des Duden-Verlages nur einen Teilartikel
aus und erheischt Kohle für den vollen Artikel, sodass eine Zitierung
nicht sinnvoll ist :-)
--
BlueS, Carsten http://fallschirmspringen-in-gera.de
...Moral indignation is jealousy with a halo.
> Leider spukt das Onlineangebot des Duden-Verlages nur einen Teilartikel
Hehehehe. Muss natürlich "spuckt" heißen. :-)
Dass der Vertippser bei mir als Wahrig-Bevorzuger beabsichtigt war, und
sei es nur unterbewusst, weise ich schon einmal vorsorglich zurück :-)
--
BlueS, Carsten http://fallschirmspringen-in-gera.de
...Living with a saint is more gruelling than being one.