On Tuesday, February 12, 2019, K.N.RAMESH <
knra...@gmail.com> wrote:
Some Sanskrit words in superlative.
Also can be given in three degrees positive, comparative and superlative as in English like:
Good - better - best
साधुः - साधीयान् - साधिष्ठः}
साधुतरः - साधुतमः}
दीर्घः - द्राघीयान् - द्राघिष्ठः}
दीर्घतरः - दीर्घतमः}
In the same manner, the following maybe rewritten:
ह्रसिष्ठ - shortest positive ह्रस्वः
दविष्ठ - remotest " दूरः
नेदिष्ठ - nearest ". अन्तिकः
प्रथिष्ठ - widest. ". पृथुः
अणिष्ठ - minutest ". अणुः
गरिष्ठ - heaviest " गुरुः
लघिष्ठ - lightest. " लघुः
पीविष्ठ - fattest " पीवा
तनिष्ठ - slimmest " तनुः
PS: note that 'istha' in Sanskrit is 'est' in English.
Note: ईयस् is for comparative degree. For Comparative and Superlative degrees तर and तम suffixes are also used. I have given some illustrations for example. All can be derived similarly. If I find time, I shall complete the table. It's very interesting and informative.
नेदीयान् नेदिष्ठः
वरीयान् वरिष्ठः
गरीयान् गरिष्ठः
द्राघीयान् द्राघिष्ठः
दवीयान् दविष्ठः
पटीयान् पटिष्ठः
श्रेयान् श्रेष्ठः } Both these can be from ज्यायान् ज्येष्ठः } प्रशस्यः and वृद्धः. वृद्धः can be
converted into comparative and superlative as वर्षीयान् वर्षिष्ठः; वृद्धतरः, वृद्धतं
प्रेयान् प्रेष्ठः
भूयान् भूयिष्ठः
लघीयान् लघिष्ठः
बलीयान् बलिष्ठः
साधीयान् साधिष्ठः
महीयान् महिष्ठः
म्रदीयान् म्रदिष्ठः
कनीयान् कनिष्ठः
स्थेयान् स्थेष्ठः
स्थवीयान् स्थविष्ठः
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.