जाग मछन्दर गोरख आया Jaag Macchandar Gorakh Aayaa

462 views
Skip to first unread message

Manish Modi

unread,
Jun 27, 2014, 1:42:34 AM6/27/14
to Sanskrit

|| ॐ ह्रीं श्री मुनिसुव्रताय नमः ||

|| Auṃ Hrīṃ Śrī Munisuvratāya Namaḥ ||

Jay Jinendra


Dear friends,

namonamaH


Encouraged by the fine response my earlier inquiry raised, I am making another inquiry. 


A novelised biography was written on the life of Matsyendranath, the disciple of GorakshanathaGorakhnath. For the life of me, I cannot recall who wrote this novelised biography but it was well written enough to bear comparison with Shivaji Savant's 'Mrityunjaya'. I remember clearly that it was called 'Jaag Macchandar Gorakh Aayaa'. 


जाग मछन्दर गोरख आया 


Can anyone help me procure a copy? I prefer buying a physical copy, but even a pdf will do. I can print it out. 


Best regards,

Manish Yashodhar Modi


हिन्दी ग्रन्थ कार्यालय

१९१२ से साहित्य एवं संस्कृति की सेवा में

HINDI GRANTH KARYALAY

Publishers Since 1912

9 Hirabaug  CP Tank

Mumbai 400004 • भारत • INDIA

+91 22 2382 6739, +91 98208 96128

jain...@aol.com

Taff Rivers

unread,
Jun 28, 2014, 11:14:15 AM6/28/14
to sams...@googlegroups.com

Manish,

==>
 Matsyendranath, the disciple of GorakshanathaGorakhnath
==>

By all accounts Matsyendranath is the Guru, not the other way around.

 
==>
 'Jaag Macchandar Gorakh Aayaa'
==>

Can't determine the language (spelling?)

The Gurkha regiment of the British Army happens to be based not too far away from me, but I don't know any to ask.

maccha
m. (Prākr. for matsya) a fish, L. [773,2]


Taff

Hnbhat B.R.

unread,
Jun 28, 2014, 11:58:23 AM6/28/14
to sams...@googlegroups.com
On searching the title,I came across a bhojpuri film under the similar title and could not find any novel and its author.

Searching "Jaag Machinder Gorakh Aaya " I came to the details of the story writer etc. of the film:


and also VCD-s are available. The title song is also is seen in albums of mp3 audio.

But no book or its author is seen in the site of biodata on Matsendranatha:


With regards


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Venkata Sriram

unread,
Jun 28, 2014, 2:43:03 PM6/28/14
to sams...@googlegroups.com
Namaste,

There are typical folk tales associated with matsyendranatha and gorakhnatha. 

Even though, matsyendranatha (minanatha) was the guru of gorakh, the former forgets his true self and become "mArga-bhraSTa" owing to indulgence in sensual pleasure since he was associated with women in kAmarUpa kshEtra.  This was a great tAntrika shAkta kshEtra and the shakti worship was conducted with kaula & vAma paddhati. Matsyendranatha, owing to his close association with tAntrika yoginis of this place, wrote a shAkta work on the practice of kaula & vAma rituals called "kauLavaLi-nirNaya" which details out the practice of kAmAkhya devi with vAmachAra and kaula paddhati. 

When he became a yOga-bhraSTa, his disciple Sri Gorakhnatha, in search of his guru, happens to visit this place. Since, this place was inhabited by women only, he disguises himself as a yogini stri and enters the hall where his guru matsyendranatha was present among women.  A dance was arranged and when a vEshya-stri by name kaLinga was dancing, shri gorakhnatha was playing tabla to the tune and started singing "jAg macchandar gOrakh AyA". The meaning of this is "O my beloved guru matsyendranatha ! awake from your deep slumber; regain your lost consciousness; recollect your lost glory ! Look your beloved disciple gorakh has come".  When the song was over, shri minanatha regained his lost glory and vairAgya dawned upon him. 

This is the legend behind that song.

regs,
sriram

Arvind_Kolhatkar

unread,
Jun 29, 2014, 6:25:46 PM6/29/14
to sams...@googlegroups.com
At https://ia600407.us.archive.org/6/items/StoriesOfIndianSaints-JustinEAbbotVol1/StoriesOfIndianSaints-JustinEAbbotVol1.pdf is a book called 'Stories of Indian Saints', translated and edited by Dr Justin Abbott and NR Godbole, (apparently) first published in 1931.  This is a translation from Marathi of the well-known 'Bhaktavijaya', a collection of biographies of saints, compiled in the 18th century by Mahipatibua Taharabadkar (1715-1790).

From pp 338 to 376 of this book is are the life-stories of Matyendranath and his disciple Gorakhanath, follows by a recital of the 'Guruparampara' from Gorakhanath to Jnaneshvar, who wrote two celebrated works 'Jnaneshvari' and 'Amritanubhava'.  (It is well-known that Jnaneshvar considered himself as belonging to the Nathapantha.

The account given by Mahipatibua of Matsyendranath and Gorakhanath does not mention the story of Matsyendranath going away from the life of Sanyaasa and Gorakhnath bringing him back to the right path.

Arvind Kolhatkar, Toronto, June 29, 2014.


Hnbhat B.R.

unread,
Jun 29, 2014, 9:14:14 PM6/29/14
to sams...@googlegroups.com
On Fri, Jun 27, 2014 at 11:01 AM, Manish Modi <manis...@gmail.com> wrote:
 

For the life of me, I cannot recall who wrote this novelised biography but it was well written enough to bear comparison with Shivaji Savant's 'Mrityunjaya'. I remember clearly that it was called 'Jaag Macchandar Gorakh Aayaa'. 


जाग मछन्दर गोरख आया 


Can anyone help me procure a copy? I prefer buying a physical copy, but even a pdf will do. I can print it out. 



 

Best regards,

Manish Yashodhar Modi




It is clear that Mr. Modi believes, the above is the title of a biography written, and he wants a physical book or a pdf copy of it and not of any other book on biography of Matsendranatha or a derivation of the words in the title or his name.

He does know the biography, and was sure Matsyendranath was the discipline of Gorakshanath.

This is just to focus on the question raised.

 

G S S Murthy

unread,
Jun 30, 2014, 7:20:01 AM6/30/14
to sams...@googlegroups.com
Many thanks, Arvindji, for info on this tome. As a young boy in early 1950s, I remember my elders reading Bhaktavijaya in Kannada. Perhaps that was a translation of the original in Marathi.
Regards,
Murthy


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Rajam Srinivasan

unread,
Jun 30, 2014, 12:51:59 PM6/30/14
to sams...@googlegroups.com
Is it possible to get some info on how to get hold of this Kannada version of Bhaktavijaya?  Thank you kindly.


Date: Mon, 30 Jun 2014 16:49:58 +0530
Subject: Re: [Samskrita] Re: जाग मछन्दर गोरख आया Jaag Macchandar Gorakh Aayaa
From: murt...@gmail.com
To: sams...@googlegroups.com

Hnbhat B.R.

unread,
Jun 30, 2014, 9:16:10 PM6/30/14
to sams...@googlegroups.com
Here it is available in DLI:

Bhanudas Bhaktavijaya chapters 42 or 43 with marathi text in appendix., 99999990003387. Justin E Abbott.. 1926. sanskrit. Bha?nuda?sa, ca. 1448-ca. 1513.. 123 pgs.

You can use new dli downloader to get the pdf downloaded from the cite. You have to use updated Java version for your system. The link gives the newdownloader for windows.





Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages