Translation
तत: then, यजमानस्य while Dasaratha was performing the sacrifice, पावकात् from the sacrificial fire, अतुलप्रभम् of unmatched splendour, महावीर्यम् of great prowess, महाबलम् great strength, कृष्णं रक्ताम्बरधरम् clad in black and crimpson garment, रक्तास्यम् redfaced, दुन्दुभिस्वनम् having a voice similar to the sounds of drum, स्निग्धहर्यक्षतनुजश्मश्रुप्रवरमूर्धजम् with whiskers of soft and shining tawny hair resembling mane of lion and excellent hair, शुभलक्षणसम्पन्नम् endowed with auspicious signs, दिव्याभरणभूषितम् adorned with splendid divine ornaments, शैलश्रुङ्गसमुत्सेथम् resembling the height of a peak of a mountain, दृप्तशार्दूलविक्रमम् having the strides of an arrogant tiger, दिवाकरसमाकारम् similar to the Sun in radiance, दीप्तानलशिखोपमम् looking like the crest of blazing fire, महत् great, भूतम् being, तप्तजाम्बूनदमयीम् made of gold purified in fire, राजतान्तपरिच्छदाम् made of silver, दिव्यपायससम्पूर्णाम् filled with divine (excellent) Payasam(a preparation of rice in milk and sugar), मायामयीमिव as if made out of illusion, विपुलाम् large, पात्रीम् vessel, प्रियां पत्नीमिव like a beloved wife, स्वयम् on his own, दोर्भ्याम् with both the hands, प्रगृह्य holding, प्रादुर्भूतम् emerged.
1.16.11 - 14.