Phonetics and Phonology in Sanskrit

210 views
Skip to first unread message

S. L. Abhyankar

unread,
Mar 2, 2016, 9:39:54 PM3/2/16
to
नमांसि !
You may like to read and comment on this study of Phonetics and Phonology in Sanskrit.
सस्नेहम्
अभ्यंकरकुलोत्पन्नः श्रीपादः ।
"श्रीपतेः पदयुगं स्मरणीयम् ।"

ken p

unread,
Mar 3, 2016, 2:01:00 PM3/3/16
to samskrita
Why not give examples for these Nine not nasal अननुनासिक अ and Nine nasal अनुनासिक अ sounds by listing words ?

One may use these sounds ( अननुनासिक,अनुनासिक) in writings but do we hear in speech? or do we need in speech? These sounds are very disturbing to Roman transliteration readers. 
I prefer dot free write as you pronounce non lengthy worded Sanskrit. 
संयुक्ताक्षर एवं संहिता संधि /saṁyuktākṣara evaṁ saṁhitā saṁdhi >>>सन्युक्ताक्षर एवम् सन्हिता सन्धि /sanyuktākṣara evam sanhitā sandhi 

सीताराम

unread,
Mar 3, 2016, 2:35:11 PM3/3/16
to sams...@googlegroups.com
Ken
Do you prefer dot free "i" in English or dot free j
do you capitalize wherever they appear because of this preference?

Sanskrit has clear rules on when to use Dot and when to use n
why do you want Sanskrit based on your preference but not English.
Raama

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



--
धन्यवाद: - राम 

ken p

unread,
Mar 3, 2016, 3:25:47 PM3/3/16
to samskrita
Raam,

In English i and j are not anunaasik symbols but letters.

In internet age,  why can't we use  म् , ऩ् instead of dot and be clear on pronunciations.

I prefer English this way too written in Gujanagari orthography and converted back to traditional spellings..




Taff Rivers

unread,
Mar 3, 2016, 4:42:11 PM3/3/16
to samskrita
Moderators,



As I understand it, 'Samskrita', with or without dotted i's dotted m's is a language and Devanagari, Romanised or not Romanised is its script.

I for one, am not in this forum to discus the merits or otherwise of the many and various IPA systems.

As for transliteration systems, it is helpful am do not Like others here, I am a liitle irratated  
 crossed  Can I make an appeal 

Naresh Cuntoor

unread,
Mar 3, 2016, 6:58:29 PM3/3/16
to Sanskrit
[Mod. note]
I suspect this thread will naturally end soon. And I don't see a need to intervene at this point.

Naresh


सीताराम

unread,
Mar 4, 2016, 10:00:01 AM3/4/16
to sams...@googlegroups.com
Ken
Do not divert the topic by saying English does not have Anunasika etc. My question was not about what English has, it was about your preference.  "You said - I prefer dot free write as you pronounce non lengthy worded Sanskrit."

What if another guy has a problem with ञ and start advocating that पञ्च should be written as पंच and the list can go on.
If there was no need for that sound, then it would not have been there to begin with.
I am sure you must have heard the saying "ardha-matra-laghavena putrotsavam manyante vaiyakaranah"

If everybody's personal preference was accounted for it would become something else like Hindi, Gujarati, Bangali, Marathi as they all share devanagari Sanskrit alphabets in some form.
You have the freedom to create your own but don't call it Sanskrit.  व्याख्यानतो विशेष-प्रतिपत्ति: न तु संदेहात् लक्षणं  -   try to learn Sanskrit in its original form and do not contaminate with your personal preferences.

I do not say my personal preference is pronounce Calm as  काल्म्   , Know as क्नो  etc, every language has set rules and one must learn it by respecting those rules.

Raama

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

S. L. Abhyankar

unread,
Mar 4, 2016, 5:41:37 PM3/4/16
to sams...@googlegroups.com
I had a comment on the article of mine from "lastphonetic" ! Now I realize that it was from "ken p" ! I replied as below - 
"... Dear “lastphonetic” !
(1) Haven’t I given so many examples how different pronunciations of अ itself are meaningful ? I could not have given examples of all 18 pronunciations of all vowels.
(2) Just as you prefer “.. dot free write as you pronounce non lengthy worded Sanskrit…”, I prefer to write Sanskrit
in Devanagari, संस्कृत in देवनागरी. I am more than convinced that writing any language in its script eliminates all ambiguity. If I have to write Chinese or Japanese, I shall write them in their scripts. I think even Chinese and Japanese also prefer only that way. ..."
Now I would extend my comment to add - 
(3) People do have preferences like calling themselves "lastphonetic" or "ken p". 
(4) The question is - Should the people impose their personal preferences to say that anything different from their preferences irritates them ?  Should they be allowed to impose ? Moderator may please consider.
(5) Speaking of Chinese language and transliteration, I had once noted that same spelling i.e. transliteration of a Chinese word can have disastrous different meanings, if the pronunciation is not appropriate to the intended meaning.  
(6) Even in English, why should the pronunciation गेऽट् have two different spellings, i.e. Roman transliterations gate and gait ? Just as I should not transliterate gate or gait by one single  देवनागरी-transliteration, as गेऽट्, I should write gate or gait in Roman script only, by similar logic, I prefer to write संस्कृत in देवनागरी. Maybe, I should write it inclusive of phonetic notations as in Vedic texts 😣 Fortunately, that is not necessary for classical Sanskrit.
(7) I do not basically understand all this fuss created by someone "lastphonetic", that too just by his whims of personal preferences, which do not even have "phonetic" or phonological logic, when viewed from my mention above of transliteration of Chinese words or देवनागरी-transliteration, as गेऽट्. 
I hope, the discussion stops here. 

ken p

unread,
Mar 5, 2016, 12:47:28 AM3/5/16
to samskrita
Raam,

I meant to say anunaasik dot free.
One may use  म् , ऩ्  instead of dot and be clear on pronunciations

 व्याख्यानतो विशेष-प्रतिपत्ति: न तु संदेहात् लक्षणं >>
व्याख्यानतो विशेष-प्रतिपत्ति: न तु सन्देहात् लक्षणम्
पञ्च पंच >>पन्च

Where did I say that English does not have Anunasika ?

All languages go through some types  of reforms.
Devanagari writers have modified few Sanskrit characters and Gujanagari(Gujarati) writers have modified Devanagari characters.

सीताराम

unread,
Mar 5, 2016, 12:45:47 PM3/5/16
to sams...@googlegroups.com
Ken,
I am not going to comment further to this post but I can not understand your obsession to change things why can't you learn Sanskrit language in its original form.
Why do you have to modify to your preference.
For the last time - पञ्च is how it should be written. everything else is wrong with respect to Sanskrit, you can call whatever it is Gujanagari or whatever but IT IS NOT SANSKRIT.

Bye
Raama

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages