Re : [Samskrita] Root meaning of the word 'Parinayam'

296 views
Skip to first unread message

Balu Motukuru

unread,
Dec 4, 2010, 1:00:05 AM12/4/10
to sams...@googlegroups.com
Namaste
 
To all the knowledgable members of the group, please let me know the root meaning of the word 'Parinayam' (marriage) and what individual root words constitute it.
I also would humbly like to seek all your wishes and blessings as I am going to get married on December 25th of this year. (Other than Samskrit, sources in English and Telugu are also welcome as i have the ability to follow text in those languages too)
Can you also let me know some good sources which explain the fundamentals of marriage in hindu tradition which I would like to read so that I can perform my duties well as a grihastha.
 
Thank you All
Balu

Piergiorgio Muzi

unread,
Dec 4, 2010, 5:09:29 AM12/4/10
to sams...@googlegroups.com
Dear Mr Balu,
the word pariNaya (wedding, marriage) is from the verb pari-Nayati. pari- means around (like peri- in Greek words: peri-pheral, peri-meter...) and the root nî (pres. nayati) means to lead. So the meaning is: leading around. This refers to leading the bride around the fire in the wedding ceremony. At this point, the deeper religious sense of this ritual can be explained by Hindu paNDita much better!
namaste,
Piergiorgio Muzi
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.

Vimala Sarma

unread,
Dec 4, 2010, 3:01:58 AM12/4/10
to sams...@googlegroups.com

Dear Balu Mahodaya

The word is from the root nī to lead, with the prefix pari (around); hence parinaya is “a leading around”  referring to the groom leading the bride around the fire in seven steps.

Details on conducting the ceremony is found at  http://www.ehow.com/how_4344_hindu-wedding.html; and http://www.srimatham.com/marriage-south-indian-ceremony/

The www.srimatham.com site gives instructions on how to conduct the ceremony as a purohit. 

Shubham, blessings and good wishes on your marriage.

Vimala

--

Ram Kumar Krishnan ராம குமரன்

unread,
Dec 4, 2010, 1:32:16 PM12/4/10
to sams...@googlegroups.com
The meaning is to lead , it can also be taken in another sense, it leads a person from bramacharya to grihastha stage, it is a transition to make the person a complete individual

2010/12/4 Vimala Sarma <vsa...@bigpond.com>



--
Thanks and Regards,
Ramkumar

உருவாய் அருவாய் உளதாய் இலதாய்
மருவாய் மலராய் மணியாய் ஒளியாய்
கருவாய் உயிராய்க் கதியாய் விதியாய்க்
குருவாய் வருவாய் அருள்வாய் குகனே

S. L. Abhyankar

unread,
Dec 4, 2010, 1:43:16 PM12/4/10
to sams...@googlegroups.com, Mr. Balu Motukuru
नमो नमः !
शक्यमिदं यत् परिणय-शब्दस्य व्युत्पत्तिः प्रणय-शब्दस्येवापि अस्ति ।
परिणय-शब्दस्य अर्थः न केवलं विवाह-संबन्धितः । अस्य अन्यः अर्थः "प्रणयः" अपि ।
यथा भृङ्गस्य पुष्पे परिणयः तथा प्रेमीजनस्य प्रियायाः मुखकमले !! कथमिदम् ?
अस्तु ।

सस्नेहम् ,
अभ्यंकरकुलोत्पन्नः श्रीपादः |
"श्रीपतेः पदयुगं स्मरणीयम् ।"
http://slabhyankar.wordpress.com
http://slezall.blogspot.com
स्थापित-दूरभाष-क्रमाङ्कः +91 22 2849 5365
चलितभाष-क्रमाङ्कः +91 98330 72044

rahul vedi

unread,
Dec 4, 2010, 10:23:55 PM12/4/10
to sams...@googlegroups.com
नमो नमः
परिणय शब्दस्य भाव आसक्ति प्रेम इति  ।
पाणिग्रहण अस्ति विवाह सम्बन्धितः | सप्तपदि च |
स्वस्ति भवतु
राहुलः

--- On Sat, 4/12/10, S. L. Abhyankar <sl.abh...@gmail.com> wrote:

S. L. Abhyankar

unread,
Dec 5, 2010, 1:04:33 AM12/5/10
to sams...@googlegroups.com, Mr. Balu Motukuru
Dear Mr. Balu Motukuru,

Your prompt for raising the question seemed to be "... so that I can perform my duties well, as a grihastha".
You were game for learning from resources in other languages as well.
I understand that the three sections in TirukkuraL have the titles "arattuppaL" "poruTpaL" and "kAmattuppaL" In turn, they dwell upon aspects of अर्थ धर्म and काम respectively.
Does that become a consummate treatise on leading one's life most appropriately ?
I guess, you are well-versed in TamiL also. Please enlighten.
I think TirukkuraL have been translated in many, many languages, including Sanskrit.

It also comes to mind that नीतिशतकम् and शृङ्गार-शतकम् by भर्तृहरिः also make a good summary on aspects of धर्म and काम Possibly नीतिशतकम् covers both अर्थ and धर्म This way भर्तृहरिः also covers all three aspects of अर्थ धर्म and काम

सस्नेहम् ,
अभ्यंकरकुलोत्पन्नः श्रीपादः |
"श्रीपतेः पदयुगं स्मरणीयम् ।"
http://slabhyankar.wordpress.com
http://slezall.blogspot.com
स्थापित-दूरभाष-क्रमाङ्कः +91 22 2849 5365
चलितभाष-क्रमाङ्कः +91 98330 72044


Madhav Gopal

unread,
Dec 5, 2010, 5:04:25 AM12/5/10
to sams...@googlegroups.com
Dear Mr. Balu Motukuru,
 
Congratulations on your marriage! Now we could understand the etymological meaning of the word parinay as scholars have explaine it correctly. In my opinian, we should have a broader meaning of this great word and should not be just wandering "around fire". A marriage is a union of two souls and both parties should take an oath to lead each other's life reciprocally towards achieving the higher objectives of life. Thus, by parinaya, we can understand that one has to lead his/her partener's life wisely, in the best possible way to make his/her life easier and successful, rendering him/her to achieve all the puruShaarthas of life.
 
Wish you again a pleasant/happy/successful married life. Do your duties correctly.
 
With best wishes,
madhav

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.



--
Madhav Gopal
Centre for Linguistics,
School of Language Literature and
Culture Studies,
Jawaharlal Nehru University,
New Delhi-67
India
Mob. +91-9811021605

Anilkumar Veppatangudi

unread,
Dec 5, 2010, 11:25:47 AM12/5/10
to sams...@googlegroups.com
The word Parinaya comes from Agni Parinayana which is going round the fire as an essential part of the marriage ceremony. Other words which mean marriage are Vivaha(which comes from the dhatu Vah- to carry referring to the travel to her husband's home), Udvaha, also from the same dhatu, Panigrahana( Holding the hand of the bride by the groom) and Upayama(Bringing one closer).
Regards,
V.R.Anil Kumar   

V.R.Anil Kumar

Krishnamachary

unread,
Dec 8, 2010, 7:39:05 AM12/8/10
to sams...@googlegroups.com
Leading Dharmic path together could also be interpreted by stretch of imagination

Mr.V.Krishnamachary
Retired Civil Engineer
Samskrutha Abhimaani
Email: vedantha...@yahoo.com


--- On Sun, 12/5/10, Madhav Gopal <mgo...@gmail.com> wrote:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages