Veda Mantra

463 views
Skip to first unread message

рд╕реАрддрд╛рд░рд╛рдо

unread,
Aug 2, 2013, 10:35:05тАпAM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
Namaaste All,┬а
I heard below mantra in a discourse but could not find good reference.┬а


Chatvari vak parimita padani tani

ye vidur bramhanaye manishinah┬а


There could be typos in the above mantra, can knowledgeable people please give me the correct mantra in Devangari and if possible, its source┬а
--
рдзрдиреНрдпрд╡рд╛рдж: - рд░рд╛рдо┬а

Vidya R

unread,
Aug 2, 2013, 12:00:46тАпPM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
namaste!

I came across it as part of Patanjali's Mahabhashyam. ┬аOrigin details - I did not register.

"рдкрд╕реНрдкрд╢рд╛рд╣реНрдирд┐рдХреЗ рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░рдкреНрд░рдпреЛрдЬрдирд╛рдзрд┐рдХрд░рдгреЗ"
рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рд╢реГрдЩреНрдЧрд╛ рддреНрд░рдпреЛ рдЕрд╕реНрдп рдкрд╛рджрд╛ ┬а ┬а ┬а ┬а ┬арджреНрд╡реЗ рд╢реАрд░реНрд╖реЗ рд╕рдкреНрдд рд╣рд╕реНрддрд╛рд╕реЛ рдЕрд╕реНрдп ред
рддреНрд░рд┐рдзрд╛ рдмрджреНрдзреЛ рд╡реГрд╖рднреЛ рд░реЛрд░рд╡реАрддрд┐ ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а┬ардорд╣реЛ рджреЗрд╡реЛ рдорд░реНрддреНрдпрд╛рдБ рдЖрд╡рд┐рд╡реЗрд╢ рее
рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рд╡рд╛рдХреНрдкрд░рд┐рдорд┐рддрд╛ рдкрджрд╛рдирд┐ ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬арддрд╛рдирд┐ рд╡рд┐рджреБрд░реНрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ рдпреЗ рдордиреАрд╖рд┐рдгрдГ ред
рдЧреБрд╣рд╛ рддреНрд░реАрдгрд┐ рдирд┐рд╣рд┐рддрд╛ рдиреЗрдЩреНрдЧрдпрдиреНрддрд┐ ┬а ┬а ┬а ┬а ┬а ┬арддреБрд░реАрдпрдВ рд╡рд╛рдЪреЛ рдордиреБрд╖реНрдпрд╛ рд╡рджрдиреНрддрд┐ рее
It was an interesting description, and I illustrated it for myself. ┬аFor those of you who may be interested, here is the link :

shubham
vidyA

From: рд╕реАрддрд╛рд░рд╛рдо <raam...@gmail.com>
To: "sams...@googlegroups.com" <sams...@googlegroups.com>
Sent: Friday, August 2, 2013 10:35 AM
Subject: [Samskrita] Veda Mantra

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
┬а
┬а


Ramakrishna Upadrasta

unread,
Aug 2, 2013, 12:02:54тАпPM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
Namaste Shri Sitaram,

Hope the attached file answers your question. It is from Rig Veda 1.164.45.

You can find the very beautiful Sayana Bhashya for the same at the
following location

https://who.rocq.inria.fr/Ramakrishna.Upadrasta/Veda/Asya_Vamiya/Sayana_Commentary/R-SAM295.gif
https://who.rocq.inria.fr/Ramakrishna.Upadrasta/Veda/Asya_Vamiya/Sayana_Commentary/R-SAM296.gif
which is also attached as GIF files.

namaste
Ramakrishna
Chatvari_Vak_RigVeda_1_164_45.png
R-SAM295.gif
R-SAM296.gif

Hnbhat B.R.

unread,
Aug 2, 2013, 12:03:07тАпPM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рд╡рд╛рдХреН рдкрд░рд┐рдорд┐рддрд╛ рдкрджрд╛рдирд┐ рддрд╛рдирд┐ рд╡рд┐рджреБрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ рдпреЗ рдордиреАрд╖рд┐рдг:ред рдЧреБрд╣рд╛ рддреНрд░реАрдгрд┐ рдирд┐рд╣рд┐рддрд╛ рдиреЗрдЩреНрдЧрдпрдиреНрддрд┐ рддреБрд░реАрдпрдВ рд╡рд╛рдЪреЛ рдордиреБрд╖реНрдпрд╛ рд╡рджрдиреНрддрд┐ред (рдЛрдЧреНрд╡реЗрдж-1-164-45)┬а

Here are the further references to other sources┬аfrom Bloomfields concordance:

┬а

тАвcatv├еri v├еk parimit├е pad├еni # RV.1.164.45a; AV├З.9.10.27a; ├ЗB.4.1.3.17a; TB.2.8.8.5a; A├З.3.8.1; JUB.1.7.3a; 40.1a; N.13.9a.

Hope you asked only for the source and the text in Devanagari. And not the meaning.


--
Dr. Hari Narayana Bhat B.R. M.A., Ph.D.,
Research Scholar(Retd),
Ecole fran├зaise d'Extr├кme-OrientCentre de Pondich├йry
16 & 19, Rue Dumas

Ramakrishna Upadrasta

unread,
Aug 2, 2013, 12:08:27тАпPM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
namaste,

Apologies for an incorrect attachment in the previous mail. Attached
file is the correct one.

namaste
Ramakrishna
Chatvari_Vak_RigVeda_1_164_45.png

Hnbhat B.R.

unread,
Aug 2, 2013, 12:18:29тАпPM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
Sorry for not noticing the typo error in my earlier message, only just now noticed:

рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рд╡рд╛рдХреН рдкрд░рд┐рдорд┐рддрд╛ рдкрджрд╛рдирд┐ рддрд╛рдирд┐ рд╡рд┐рджреБрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ рдпреЗ рдордиреАрд╖рд┐рдг:ред рдЧреБрд╣рд╛ рддреНрд░реАрдгрд┐ рдирд┐рд╣рд┐рддрд╛ рдиреЗрдЩреНрдЧрдпрдиреНрддрд┐ рддреБрд░реАрдпрдВ рд╡рд╛рдЪреЛ рдордиреБрд╖реНрдпрд╛ рд╡рджрдиреНрддрд┐ред (рдЛрдЧреНрд╡реЗрдж-1-164-45)┬а


Please read тАЛтАЛрд╡рд┐рджреБрд░реНрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ for the highlighted text in red in the рдордиреНрддреНрд░.

Here are the further references to other sources┬аfrom Bloomfields concordance:

┬а

тАвcatv├еri v├еk parimit├е pad├еni # RV.1.164.45a;
тАЛтАЛ
AV├З.9.10.27a;
тАЛтАЛ
├ЗB.4.1.3.17a; TB.2.8.8.5a; A├З.3.8.1; JUB.1.7.3a; 40.1a; N.13.9a.

Hope you asked only for the source and the text in Devanagari. And not the meaning.



тАЛThe following are the abbreviations тАЛ used above:

AV├З. Atharva-Veda-Sa┬╡hit├е, ├З├еunaka recension
тАЛ
├ЗB┬а├Зatapathabrabhmana\\
AS - Asvalayana SrautasUtra.
JUB. J├еimin├оya-Upani├Яad-Br├еhma┬▒a

These are in addition to the one referred by Vidya in her message, found in Mahabhashya, which also has got a beautiful explanation applying the mantra, to Vak grammatically referring to the parts of speech. ┬аAnyhow you seem not to be interested in the commentaries or different interpretations. It has been commented in ┬аNirukta also different classification in 4. A member has already attached Sayana's commentary in his reply.


With regards


┬а

рд╕реАрддрд╛рд░рд╛рдо

unread,
Aug 2, 2013, 12:25:57тАпPM8/2/13
to sams...@googlegroups.com
Thank you everybody for your help┬а

Dr. Bhatji,┬а
Initially I just wanted to know the mantra and source, now I am curious to know more about it. Sayana Bhashya is great and I did not read Vidyaji blog, because of access issue but will read soon.┬а
Any other information that you can add would be helpful too.┬а

Thanks for your time
Regards
Raama



--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to samskrita+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to sams...@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
┬а
┬а

Hnbhat B.R.

unread,
Aug 3, 2013, 2:36:41тАпAM8/3/13
to sams...@googlegroups.com

Initially I just wanted to know the mantra and source, now I am curious to know more about it.

тАЛHere is the the classification and the commentary in Nirukta of Yaska:

резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдЕрдереИрд╖рд╛ рд╡рд╛рдЪрдГ рдкреНрд░рд╡рд▓реНрд╣рд┐рддрд╛ рдЗрд╡ ред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а "рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рд╡рд╛рдХреН рдкрд░рд┐рдорд┐рддрд╛ рдкрджрд╛рдирд┐ рддрд╛рдирд┐ рд╡рд┐рджреБрд░реНрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ рдпреЗ рдордиреАрд╖рд┐рдгрдГред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдЧреБрд╣рд╛ рддреНрд░реАрдгрд┐ рдирд┐рд╣рд┐рддрд╛ рдиреЗрдЩреНрдЧрдпрдиреНрддрд┐ рддреБрд░реАрдпрдВ рд╡рд╛рдЪреЛ рдордиреБрд╖реНрдпрд╛ рд╡рджрдиреНрддрд┐ ред" (резрей,реп)
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рд╡рд╛рдЪрдГ рдкрд░рд┐рдорд┐рддрд╛рдирд┐ рдкрджрд╛рдирд┐ ред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рддрд╛рдирд┐ рд╡рд┐рджреБрд░реНрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ рдпреЗ рдореЗрдзрд╛рд╡рд┐рдирдГред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдЧреБрд╣рд╛рдпрд╛рдВ рддреНрд░реАрдгрд┐ рдирд┐рд╣рд┐рддрд╛рдирд┐ рди рдЕрд░реНрдердВ рд╡реЗрджрдпрдиреНрддреЗ ред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдЧреБрд╣рд╛ рдЧреВрд╣рддреЗрдГ, рддреБрд░реАрдпрдВ рддреНрд╡рд░рддреЗрдГред

резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдХрддрдорд╛рдирд┐ рддрд╛рдирд┐ рдЪрддреНрд╡рд╛рд░рд┐ рдкрджрд╛рдирд┐ ред
резрей,рео ┬а ┬а ┬ардКрдБрдХрд╛рд░реЛ рдорд╣рд╛рд╡реНрдпрд╛рд╣реГрддрд┐рд╢реНрдЪ рдЗрддреНрдпрд╛рд░реНрд╖рдореН ред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдирд╛рдорд╛рдЦреНрдпрд╛рддреЗ рдЪ рдЙрдкрд╕рд░реНрдЧрдирд┐рдкрд╛рддрд╛рд╢реНрдЪ рдЗрддрд┐ рд╡реИрдпрд╛рдХрд░рдгрд╛рдГред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдордиреНрддреНрд░рдГ рдХрд▓реНрдкреЛ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╢реНрдЪрддреБрд░реНрдереА рд╡реНрдпрд╛рд╡рд╣рд╛рд░рд┐рдХреА рдЗрддрд┐ рдпрд╛рдЬреНрдЮрд┐рдХрд╛рдГред
резрей,рео ┬а ┬а ┬ардЛрдЪреЛ рдпрдЬреВрдБрд╖рд┐ рд╕рд╛рдорд╛рдирд┐ рдЪрддреБрд░реНрдереА рд╡реНрдпрд╛рд╡рд╣рд╛рд░рд┐рдХреА рдЗрддрд┐ рдиреИрд░реБрдХреНрддрд╛рдГред(резрей,реп)
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рд╕рд░реНрдкрд╛рдгрд╛рдВ рд╡рд╛рдЪреЛ рд╡рдпрд╕рд╛рдВ рдХреНрд╖реБрджреНрд░рд╕реНрдп рд╕рд░реАрд╕реГрдкрд╕реНрдп рдЪрддреБрд░реНрдереА рд╡реНрдпрд╛рд╡рд╣рд╛рд░рд┐рдХреА рдЗрддреНрдпреЗрдХреЗред
резрей,рео ┬а ┬а ┬а ┬а рдкрд╢реБрд╖реБ рддреВрдгрд╡реЗрд╖реБ рдореГрдЧреЗрд╖реНрд╡рд╛рддреНрдордирд┐ рдЪ рдЗрддреНрдпрд╛рддреНрдордкреНрд░рд╡рд╛рджрд╛рдГред
┬а ┬а ┬а ┬а рдЕрдерд╛рдкрд┐ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрдВ рднрд╡рддрд┐ ред ----

резрей,реп ┬а ┬а ┬а ┬а `рд╕рд╛ рд╡реИ рд╡рд╛рдХреН рд╕реГрд╖реНрдЯрд╛ рдЪрддреБрд░реНрдзрд╛ рд╡реНрдпрднрд╡рддреН ред
резрей,реп ┬а ┬а ┬а ┬а рдПрд╖реНрд╡реЗрд╡ рд▓реЛрдХреЗрд╖реБ рддреНрд░реАрдгрд┐, рдкрд╢реБрд╖реБ рддреБрд░реАрдпрдореН ред
резрей,реп ┬а ┬а ┬а ┬а рдпрд╛ рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрд╛рдореН, рд╕рд╛ рдЕрдЧреНрдиреМ рд╕рд╛ рд░рдердиреНрддрд░реЗ ред
резрей,реп ┬а ┬а ┬а ┬а рдпрд╛рдиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖реЗ рд╕рд╛ рд╡рд╛рдпреМ рд╕рд╛ рд╡рд╛рдорджреЗрд╡реНрдпреЗ ред
резрей,реп ┬а ┬а ┬а ┬а рдпрд╛ рджрд┐рд╡рд┐ рд╕рд╛ рдЖрджрд┐рддреНрдпреЗ рд╕рд╛ рдмреГрд╣рддрд┐ рд╕рд╛ рд╕реНрддрдирдпрд┐рддреНрдиреМред
резрей,резреж ┬а ┬а ┬а ┬ардЕрде рдкрд╢реБрд╖реБред┬а
резрей,резреж┬а┬а ┬а ┬а ┬арддрддреЛ рдпрд╛ рд╡рд╛рдЧрддреНрдпрд░рд┐рдЪреНрдпрдд рддрд╛рдВ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгреЗрд╖реНрд╡рджрдзреБрдГред
резрей,резреж ┬а ┬а ┬а ┬арддрд╕реНрдорд╛рджреН рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрд╛ рдЙрднрдпреАрдВ рд╡рд╛рдЪрдВ рд╡рджрдиреНрддрд┐, рдпрд╛ рдЪ рджреЗрд╡рд╛рдирд╛рдВ рдпрд╛ рдЪ рдордиреБрд╖реНрдпрд╛рдгрд╛рдорд┐рддрд┐ ред


тАЛ

┬а
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages