Re:

28 views
Skip to first unread message

Keshav Kini

unread,
Jul 20, 2015, 9:22:42 PM7/20/15
to Елена Соменко, sage-...@googlegroups.com, sage-n...@googlegroups.com
On 07/20/2015 06:18 AM, Елена Соменко wrote:
> Hello, Mr. Kini.
>
> My name is Olena Somenko. I am from Kirovograd, Ukraine. I work as a
> senior teacher in Kirovograd Institute of Human Development. Our
> teachers and students actively use Sage in the work. So, there is a
> need to create Ukrainian localization of this wonderful program. I think
> this can be able to improve and make easier work with Sage for many
> Ukrainian users.

Great idea!

> But I have some questions and need some help. Can you to prompt me, please?
>
> I’ve already created Ukrainian translation of Sage. I used messages.pot
> file that I find on GitHub sagemath/sagenb. Is it right? Now I have two
> files: messages.po and messages.mo. Where I have to send it for
> including my translation into the next version of Sage?

Awesome, that means you have created a translation for the sagenb (Sage
Notebook) user interface. But that won't include translations for other
parts of Sage, such as the documentation of library functions, the
manual, things like that.

I'm CCing the sage-devel and sage-notebook mailing lists to solicit
further advice from Sage developers who are more active these days than
I am. But since you have created those messages.po and messages.mo, I
think a good step would be to make a pull request on github to have them
added to the sagenb repository.

> And can I receive any documentary proof from Sage of the fact that I am
> the first author of this translation?

I assume you mean in the sense of being able to cite your translation as
an academic publication? I will defer this question to the Sage lists
as well, since I am not familiar enough with relevant citation
conventions to answer this question.

Thanks,
Keshav

Keshav Kini

unread,
Jul 21, 2015, 1:49:15 PM7/21/15
to Елена Соменко, sage-...@googlegroups.com, sage-n...@googlegroups.com
On 07/21/2015 10:37 AM, Елена Соменко wrote:
>
> Hello, Keshav! Thank you for information and for help!
>
>
> Yes, now my goal is to create user interface for Sage Notebook at least.
> Maybe, then I'll try to work on documentation and other. For your
> advice, I’ll send my translated files on github. Is there a chance to
> see my translation in the next release of Sage?

That's a good question. It will all depend on the release manager's
schedule.

> You understand me rightly. Documentary proof of authorship my
> translation of the user interface needed for my work. It would be great
> to get it.

I understand. As I said, probably the best people to answer that
question will be on the Sage mailing lists. So please reply to all
instead of directly to me, so that others can also see your messages :)

Thanks,
Keshav

kcrisman

unread,
Jul 24, 2015, 9:52:03 PM7/24/15
to sage-notebook, kesha...@gmail.com, kesha...@gmail.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages