
------------ הודעה שהועברה ----------
מאת: "Yair Itmar" <yair...@gmail.com>
תאריך: 24 ביולי 2020 8:07
נושא: האטימולוגיה של המילה (המשנאית)'כשם'שלום רב,
נשאלתי, מהי האטימולוגיה של המילה (המשנאית) 'כשם' במה שאומרים בברכת לבנה "כשם שאני רוקד כנגדך ואיני יכול לנגוע בך, כך לא יוכלו כל אויבי לנגוע בי לרעה"? איך או למה 'כמו' הפך ל-כ'שם'?
אודה על כל עזרה!
יאיר.
צודק בהחלט. כתבתי שהוא רשות ליוצר על פי סידור "קול התחנה החדש, מנחם ציון", (עמ' קסט), ושוב גם אני חשבתי שאין זה הגיוני, והבוקר החלטתי לבדוק את זה בכת"י ליסבון (שנכתב בתקופה שבין הגירוש הראשון בשנת קנ"א לבין שנת קע"ב, כשמונים שנה לפני גירוש ספרד בשנת רנ"ב, היינו לפני למעלה מ־600 שנה. ע"פ קול התחנה החדש מנחם ציון עמ' 10) ובסידור רפ"ד, והתחדשו לי שלשה דברים: הראשון שצדקת שהוא רשות לקדושת העמידה ולא של יוצר, השני שנוסח נקדש את שמך בתשעה באב נהג בספרד גם כשאמרו דממו שרפים מזמר, והשלישי שמנהג ספרד הקדום היה לומר כְּשֵׁם כנהוג היום (עם זאת, הסתייגותי שלא היה הבדל גדול במבטא נשארת נכונה).קישורים:סידור רפ"ד (זה בעמוד 386, קישור ישיר כאן)בתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020 ב-23:37 מאת דוד מונק <dow...@gmail.com>:אז רק במקרה מקומו בקינות הוא אחרי מגן ומחיה ולפני דעת...?בתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020, 23:35, מאת שלום כהן אזוג <shalomh...@gmail.com>:דממו שרפים מזמר הוא אופן לקדושת יוצרבתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020 ב-23:28 מאת דוד מונק <dow...@gmail.com>:המנהג הספרדי הקדום היה לומר בתעניות את "וארץ שפל רומי", ושם אומרים בתשעה באב "דממו שרפים מזמר, וחיות ואופנים ממשמר, יום בו גזר דין נחתם ונגמר, מלאכי שלום יבכיון מר. ושרפים במאמר, ואופנים בקול מזמר, מלאכי שלום יבכיון מר, וצועקים בלב חמרמר, וקרא זה אל זה ואמר" - ואז הקהל עונים "קדוש קדוש קדוש" וגו'.כאשר הוציאו את הפיוטים מהתפילה הוצרכו לפתיחה "רגילה" לקדושה, אך לא רצו לומר בתשעה באב "כנועם שיח סוד שרפי קודש" כי לא זמן של שירה ונעימה הוא, ולפיכך אמרו את נוסח "נקדש את שמך" שבו לא נזכרו לשונות כאלו.בתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020, 22:16, מאת שלום כהן אזוג <shalomh...@gmail.com>:ראשית כל, ייתכן שבאמת פירושו "כמו" או "כָּאופן", כמקובל היום, אלא שהפירוש "כסיבה" נתמך מהשפה היוונית לפי אותו ספר.מדוע אי אפשר לפרש כסיבה? אתה קדוש ושמך קדוש ולכן קדושים בכל יום יהללוך סלה. נקדש את שמך בעולם מאותה סיבה שמקדישים אותו בשמי מרום, והיא שאתה קדוש ושמך קדוש.נוסח קדושה זה נהוג גם אצל הספרדים (על כל פנים אלה שממשיכים את מנהגיהם הקדומים, גם לייקים וגם לספרדים יש אותן בעיות בארץ...) בשחרית תשעה באב דוקא. בהזדמנות צריך לבדוק בסידורים ספרדים קדומים לתשעה באב...בתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020 ב-22:02 מאת דוד מונק <dow...@gmail.com>:באשכנז נהגו לומר בקדושה "נקדש את שמך בעולם כשם שמקדישים אותו בשמי מרום", ולכאורה אי אפשר לפרש שם כַּסִּבָּה אלא דווקא כְּמֹו, וייתכן שהמשמעות המקורית היא "כסיבה" ומשם זה "הושאל" גם למשמעות "כמו".בתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020 ב-21:42 מאת שלום כהן אזוג <shalomh...@gmail.com>:גם אם כן הוא בסידורי אשכנז ישנים, אין זה מעיד על "ה"מנהג "ה"קדום אלא על מנהג קדום.ובכל זאת, ייתכן שזה אכן המנהג הקדום, שכן בכת"י קאופמן ופרמה, במסכת יום טוב (פ"א מ"ו) מנוקד כַּשֵּׁם. אולי בהזדמנות אחפש גם בפירושו של הרמב"ם אם ניקד תיבה זו.ואם נחבר את נושא הניקוד לנושא המשמעות (לפי מה ששלח gurrar), יהיה פירושו כַּסִּבָּה, והוא יותר מובן.בברכהבתאריך יום א׳, 16 באוג׳ 2020 ב-19:17 מאת דוד מונק <dow...@gmail.com>:כשכתבתי שכך המנהג הקדום לא התבססתי על רס"ג, אלא על מה שראיתי בסידורים ישנים (בנוסח אשכנז בוודאות, וכמדומני שגם בנוסחאות אחרות), אלא שמכיון שבסידורים זו יכולה להיות טעות בעלמא הבאתי גם מקור מוסמך מכתב ידו של רירה"ס שדקדק להעתיק מכת"י רס"ג במדוייק.