1. לדעתי, זה לא מושא עקיף. אמצתיך = אמצתי אותך = חיזקתי אותך, מושא ישיר! (ברור שאמצתי לא במובן של ימינו, לאמץ ילד/בן).
2. אפילו ב"אראך" שבפסוק "אל הארץ אשר אראך" זה, ככל הנראה, מושא ישיר, שהרי מצאנו במקרא "להראות את", למשל בפסוק : "והנה הראה אותי אלהים גם את זרעך" (בר' מח יא).
3. ערכתי בדיקה ומצאתי, שבכל ההופעות של "ראה" בהפעיל במקרא (אין כל כך הרבה), להראות, זה תמיד "להראות את" (ואז המושא ישיר), ולא "להראות ל" (עם מושא עקיף) כבלשון ימינו.
דוגמאות נוספות:
"להראות העמים והשרים את יפיה" (אסתר). בלשון ימינו היינו אומרים: "להראות לעמים ולשרים את יפיה".
"ואת פתשגן כתב הדת... נתן לו להראות את אסתר,,,". גם כאן, המקבילה בלשוננו היא: "להראות לאסתר".
--
קיבלת את ההודעה הזו מפני שאתה רשום לקבוצה 'רוחב לשון' של קבוצות Google.
כדי לבטל את הרישום לקבוצה הזו ולהפסיק לקבל ממנה אימייל, שלח אימייל אל rohav-lashon...@googlegroups.com.
כדי לפרסם בקבוצה הזו, שלח אימייל אל rohav-...@googlegroups.com.
בקר בקבוצה הזו ב-https://groups.google.com/group/rohav-lashon.
לאפשרויות נוספות, היכנס ל-https://groups.google.com/d/optout.