2: ניקוד המילה "עדי"

18 views
Skip to first unread message

אוריאל פרנק

unread,
Mar 11, 2021, 12:55:36 PM3/11/21
to
‫בתאריך יום ה׳, 11 במרץ 2021 ב-18:45 מאת ‪1 1‬‏ <‪a7702...@gmail.com‬‏>:‬
ב"ה ראה יחזקאל טז, יא. ודו"ק.
 וָאֶעְדֵּךְ, עֶדִי; וָאֶתְּנָה צְמִידִים עַל-יָדַיִךְ, וְרָבִיד עַל-גְּרוֹנֵךְ

.[ועד"ז גם שם כג, מ].

‫בתאריך יום ה׳, 11 במרץ 2021 ב-18:09 מאת דוד מונק <‪dow...@gmail.com‬‏>:‬
לכאורה זה חילוף צירי - סגול.
עין של "עדי" במשמעות תכשיט מנוקד בספרי טבריא בהפסק בסגול ובסמיכות בחטף פתח.
איני יודע אם בספרי בבל זה מנוקד בפתח או בצירי (עכ"פ מסתבר שאין שם הבדל בזה בין נסמך להפסק).

‫בתאריך יום ה׳, 11 במרץ 2021 ב-17:59 מאת אוריאל פרנק <‪frank...@gmail.com‬‏>:‬
מה דעתכם?

---------- Forwarded message ---------
מאת: AlHaTorah.org <alha...@alhatorah.org>
‪Date: יום ה׳, 11 במרץ 2021 ב-12:20 
אני לא זוכר את המקרה הזה, אבל אני מניח שכך הניקוד בכ"י לוצקי 778 שעומד בבסיס המהדורה (הוא כתב יד מאד מיוחד).
שכיח מאד שהניקוד בראשונים אינו תואם לגמרי את מה שהיינו מצפים.
אנחנו לא מוסיפים ניקוד מעצמנו.
שבת שלום וכל טוב,
הלל

On 3/11/2021 12:01 PM, sup...@alhatorah.org wrote:
From: אוריאל פרנק<A0259...@gmail.com>
Reference: Rashi Eikhah 4:1:1
URL: https://mg.alhatorah.org/Full/Eikhah/4/1#e0n6
Selected text:
[י זהב שהם ]לעֵדי[ קרוי כתם.]
Comment:
מה פשר הניקוד הזה?


אוריאל פרנק

unread,
Mar 13, 2021, 2:22:36 PM3/13/21
to
מאת: Eliyahu Levin <eliy...@gmail.com>
נשלח בתאריך: יום שישי, 12 במרץ 2021, 04:17:53 GMT‎+2‎
נושא: Re: 2: ניקוד המילה "עדי"

מהצירוף בעדי עדיים ביחזקאל רואים שנפרד הוא עֲדִי, אבל לא מוכח כי גם אם עֶדי מלעיל הוא לא רק בהפסק
הניקוד יכול להיות עֲדָיים. יתכן ששתי הצורות נכונות
ניקוד הצירי מראה שבמקומו של המנקד לא הבחינו בין צירי לסגול 
בסגוליים בנסמך לפעמים הסגול הופך שווא או חטף כמו נְטַע שעשועיו
אליהו
--
הודעות יוצאות ונכנסות
עשויות להגיע לשיתוף נמענים נוספים.
אם אין זה רצוי - נא להודיע!
אליהו
 

בלי וירוסים. www.avast.com

אוריאל פרנק

unread,
Mar 14, 2021, 8:33:29 AM3/14/21
to הארי יצחק גרבי, רוחב לשון
שלום, מר הארי יצחק גרבי

א. ראה כאן וכאן 

ב. הנה מתוך ההגדה הלשונית:

בֵּין יוֹשְבִין וּבֵין מְסֻבִּין[1], הַלַּיְלָה הַזֶּה כֻּלָּנוּ מְסֻבִּין.



[1]

שבכל הלילות אנו אוכלין בין יושבין בין מסובין והלילה הזה כולנו מסובין... מסובין בבני ברק...

אליהו לוין: מסובין. המלה לא כל כך נכונה מבחינה דקדוקית. צורה זו מתאימה לשורש ס.ב.ה. עיין סידור ר' שבתי סופר. אבל אי אפשר להתעלם שכך הצורה בנוסחות התלמוד הידועות לנו.

מיכאל דושי: הניקוד בהגדת פראג רפ"ז לפ"ק (1527! סליחה!) בשני המקומות (3 פעמים!), המנקד נקט: מֻסַבִּין. כך! וללא דיגוש הסמ"ך. אך גם ללא סימון רפוי עליה.

סרייבו (כת"י. מאה 14, צפון ספרד?!): מְסוּבִּין. כך! מי"ד.

מדוע כתב אליהו לוין שהמלה מסובין אינה מדוייקת ומתאימה לשורש ס-ב-ה, האם בגלל שהמ"ם מעידה שזה הוה של פּוּעַל ולכן אם השורש היה סבב היה צריך להיות מסובבין?.

אמר הכותב, אינני יודע אם אתה מחשיב מפועל בינוני של פיעל או בינוני של פועל. ברור שזה "ההיפך" ממסַבים (ס' פתוחה) כמו מנסים-מנוסים וכו'. אשר לשרש סבב, מסִבים הוא בנין הפעיל והפועל שלו הוא מוסבים כמו משבצות הזהב. עיין עוד בסידור ר"ש סופר חלק א'.

 

  Subject: מסובין - משמעות

שמעתי או קראתי פעם על זה שאולי המונח "מסובין" בהגדה (כולנו מסובין) לא התייחס במקור לנטיה על מיטה, אלא לישיבה מסביב לשולחן. שטיינזלץ כותב בהערה על ברכות מב ע"ב שגאונים פרשו כך, אבל לא מביא מקור.

  האם אתה מכיר את המקור? האם אתה מכיר מאמר או ספר שדן בנושא?

  דוד קורן          David Curwin            toby...@hotmail.com

  Balashon - Hebrew Language Detective              http://www.balashon.com

ר' דורון יעקב:

מסובים - כבר הוכיח פרופ' זאב בן-חיים (במלחמתה של לשון, עמ' 382-380) באותות ובמופתים (שלא נאמר ביד חזקה ובזרוע נטויה) שאין כאן אלא הצורה מְסַבִּין ובהשפעת הבי"ת קובצה הסמ"ך (= ניקודה היה לקיבוץ).

 

מצאתי כתוב בספר זכרון של ה"ר יוסף קמחי עמ' 66 וז"ל : ומה שאנו אמורים בהגדה של פסח כֻּלָּנוּ מְסֻבִּים אין אני יודע איך ייתכן דבר זה מבעלי הכפל מלשון סבב כי אם יהיה מבנין הקל היה אומר סְבוּבִים בשקל פְּעוּלִים ומן החזק מְסֻבָּבִים ומן הִפְעִיל מוּסַבִּים כמו מוּסַבֹּת שֵׁם (במדבר לב לח) ואם מלשון מֵסֵב שהוא הפועל לא יתכן מְסֻבִּים בשורק כי אם ממהלי הל' מבנין פעל החזק מְצֻוֶּה מְצֻוִּים מְעֻנֶּה מְעֻנִּים מְגֻלֶּה מְגֻלִּים מְכֻסֶּה מְכֻסִּים ושמא היה דעתם כֻּלָּנוּ מוּסַבִּים וטעו המעתיקים לכתוב וכתבו מסובים ואשר באו בעקבותיהם לא נתנ[ו] את לבם לחקור ולדרוש דרך האמת אם הלשון מבעלי הכפל אם בפועלים או בפעולים כי הפועלים מְסִבִּים הסמ"ך בחירק והפעולים מוּסַבִּים ואם לא היה דעתם לאמר מבעלי הכפל הרי לא נמצא בלשון המקרא ולא בלשון התלמוד סִבָּה בשקל גִּלָּה כִּסָּה צִוָּה שהם לשון עבר מבנין חזק עד שיאמר ממנו מְסֻבִּים כמו מְצֻוִּים מְכֻסִּים מעינם. עכ"ל.

 

גם ר' שבתי סופר כתב שצ"ל מוּסַבִּין.

 

ובהרבה מקומות ראינו כי בלשון יחיד אומר מֵסֵב ובלשון רבים מְסֻבִּין, כמו בסנהדרין (ב א) כָּל הָעָם מְסֻבִּין עַל הָאָרֶץ וְהוּא מֵסֵב עַל הַסַּפְסַל. וזה דלא כדברי ר' יוסף קמחי ור' שבתי סופר.

 

עוד מצאתי במדרש איכה רבה (פר' ד') שאמר בעל הבית לבר קמצא "לית את מְסוּבֶּה"!!

Pierre SCHUSTER

 





‫בתאריך יום א׳, 14 במרץ 2021 ב-6:38 מאת הארי יצחק גרבי <‪harigar...@gmail.com‬‏>:‬
שלום רב, לגבי המילה "הסיבה", בדיני פסח, האם האות ב' רפויה או דגושה?
על הצד שהיא אמורה להאמר בדגש, למה  בשם פועל "להיסב", לא נאמרת בדגש, האם בגלל שלא מסיימים מילה בדגש?
תודה
 

בלי וירוסים. www.avast.com

אוריאל פרנק

unread,
Mar 20, 2021, 3:26:53 PM3/20/21
to

מצ"ב המאמר של פרופ' זאב בן-חיים ובו מעמוד 6 דן ב"מסובים".


מאת: דורון יעקב <dorm...@gmail.com>
אבל המאמר בלשוננו יד, עמ' 190 ואילך.  
דורון


‫בתאריך יום א׳, 14 במרץ 2021 ב-14:33 מאת אוריאל פרנק <‪frank...@gmail.com‬‏>:‬
בן חיים לשוננו יד.pdf

אוריאל פרנק

unread,
Mar 9, 2025, 9:13:53 AMMar 9
to

הֲסָבָה

 (ללא ניקוד: הסבה)
*בספרות חז"ל: הֲסִבָּה

הֲסִבָּה (בכתיב מלא: הֲסִיבָּה)[1] היא תנוחת הישענות בישיבה או חצי-שכיבה, על פי רוב על רהיט רך כמו מיטה או כורסה. ההסיבה נעשית בדרך כלל לכיוון שמאל, כדי לאפשר במקביל תנועה ביד ימין.

  1.  כך הן הצורות הנהוגות בלשון חז"ל. הצורה הסטנדרטית בעברית המודרנית היא הֲסָבָה. ראו האקדמיה ללשון העברית: משקל הַפְעָלָה בגזרות ע"ו והכפולים
בן חיים לשוננו יד.pdf

אוריאל פרנק

unread,
Jul 2, 2025, 6:06:50 PMJul 2
to
שאלוני:
האם יש פירוש לדין הסבה בליל הסדר,שהכוונה לישיבה סביב (שולחן וכדומה) ,כמו למשל: "הסבו - אחד מברך לכולם" (במסכת ברכות)? ולא ישיבה על כרים וכסתות.
בן חיים לשוננו יד.pdf
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages