פרפרזה נהדרת! עתה ברור לי לחלוטין וחבל שלא ציינת זאת בדברי פרשנותך לגאולה נשאלת השאלה למה הגאולה לא נכללה במחזורים הספרדים
תודה דוד
From: Yaaqov and Judith
Loewinger [mailto:jud...@post.tau.ac.il]
Sent: Sunday, April 15,
2012 9:21 AM
To: david cassuto
Subject: Re: יום
ליבשה - נוסח על פי כתבי יד - פיוט לז' של פסח - ראה במחזור
פרנקל-גולדשמידט
הפתיחתא הוא במפורש יום ליבשה בשירו של ריה’ל, בכל הגרסאות. וזה חידושו הפואטי הפיקנטי וזה מכשירו להיות פיוט לז’ של פסח!
Sent: Sunday, April 15, 2012 9:14 AM
Subject: RE: יום ליבשה - נוסח על פי כתבי יד - פיוט לז' של פסח - ראה במחזור פרנקל-גולדשמידט
יעקב שבוע טוב
במחזור בני רומה מופיע בפיוט "עזרת אבותינו..."הפסוק הבא השונה בנקודות מסוימות ממחזור אשכנז: " ...אֱמֶת, בְמִצְרַיִם נִגְלֵתָ כָּל בְּכוֹרֵיהֶם הָרַגְתָּ בְּכוֹרְךָ גָאַלְתָּ יַם סוּף בָּקַעְתָּ זֵדִים טִבַּעְתָּ יַם לְיַבָּשָה שַמְתָּ וִידִידִים עָבָרו וַיְכַסּוּ מַיִם צָרֵיהֶם אֶחַד מֵהֶם לֹא נוֹתָר..."
ואני שואל אותך ואת עצמי האם הפתיחתא שלך לא צריכה להיות : יַם לְיַבָּשָה/נֶהֶפְכוּ מְצוּלִּים ולא יוֹם...
היה בטוב וקיץ טוב
דוד
From: Yaaqov and Judith
Loewinger [mailto:jud...@post.tau.ac.il]
Sent: Saturday,
April 14, 2012 10:42 PM
To: david cassuto
כמובן לפני הברכה גאל ישראל.
עוד שאלה
מתי או באיזה מקום בזמן התפלה שולבה ה:'גאולה' סביר שזה היה נאמר לפני העמידה (...גאל ישראל) במחזורים האיטלקים אין 'גאולות'
שוב בירכת שמחת החג עליכם
דוד