Re: [rime-devel] rime-devel@googlegroups.com 的摘要 - 1 個主題,1 則留言

17 views
Skip to first unread message

FengYao Zhu

unread,
Feb 7, 2012, 9:21:05 PM2/7/12
to rime-...@googlegroups.com

強烈支持,新的輸入法已經用c了?那麼安裝是否已經翻遍了?吳語上海話現在是否也有這樣的功能了呢?

-----Original E-mail-----
From: rime-...@googlegroups.com
Sent Time: 2012-2-7 11:43:16
To: "摘要收件者" <rime-...@googlegroups.com>
Cc:
Subject: [rime-devel] rime-...@googlegroups.com 的摘要 - 1 個主題,1 則留言

Google 網上論壇: http://groups.google.com/group/rime-devel/topics

    弓辰 <chen...@gmail.com> Feb 04 12:09PM +0800  

    Hello,大家好。還記得我嗎。
    我是寫輸入法的 佛振。
     
    去年拙作發表了一個實驗版本【小狼毫】0.3,【粵拼】爲其中一款預設輸入方案。
    如今,經過將近一年的努力,用C++重新編碼的新版本0.9+,已經在功能、執行效率、系統兼容性上有全面的提升。
    是時候,將【粵拼】輸入方案遷移到新平臺上來了!
    藉助新版本以碼表中附加的頻度信息干預字自動註音的能力,可令輸入方案較好地反映粵語文本的用字、用詞習慣,獲得堪與「漢語拼音」輸入法媲美的輸入體驗。
     
    特請求,使用過0.3版本【粵拼】方案的朋友,贈我經過訓練的用戶詞庫:
    我將利用收集到的多份數據,以腳本程序處理求得常用字、詞的交集,從而爲【粵拼】輸入方案補足常用粵字的頻度信息,以及最常見的方言詞彙。您的詞庫不會被人工檢閱或用於其他用途,詞庫和寄來的郵件將於信息提取完畢後完全刪除。
     
    【小狼毫】0.3,導出用戶詞庫的方法:
    於weasel安裝目錄雙擊shell.bat打開命令行,敲:
     
    cd data
    > python zimedb-admin.py -s Jyutping
     
    請注意Jyutping首字母大寫。
    輸出類似於:
     
    *X:\path-to*\weasel-0.3c\data>python zimedb-admin.py -s *Jyutping*
    > *M* records saved to *jyutping-userfreq.txt*
    > *N* records saved to *jyutping-usergram.txt*
     
    這保存到data目錄中的 jyutping-userfreq.txt 和 jyutping-usergram.txt 就是導出的用戶資料啦。
     
    ibus-rime 0.3,導出用戶詞庫的方法同上。
     
    所導出的用戶詞庫包含以下信息:
     
    - 單字、系統預設詞語的使用頻度
    - 語句中前後兩個字、詞連用的記錄
    - *不含*!完整的語句序列
     
    如果對詞庫中的私密內容仍有顧慮,可於導出後、以文本編輯器刪除不願分享的條目。
     
    作爲回報:
     
    - 分享詞庫的朋友可具名於【粵拼】輸入方案文件的「作者」欄;請在來信中寫明用怎樣的身份,以及(可選的)聯繫方式,如:
     
    佛振 <chen...@gmail.com>
     
    - 如有請求,佛振可將所寄用戶詞庫文本轉換爲【小狼毫】0.9+格式的詞庫文件寄回,以在新版本中直接繼承原有輸入習慣。
     
     
    寫這款輸入法,我爲粵語信息化盡力啦,現在看你的啦!
     
     
    鴰鴰

     

這是「Google 網上論壇」針對「rime-devel」群組發送的訂閱通知郵件。
您可以透過電子郵件張貼留言
如要取消訂閱這個群組,請傳送一封空白的郵件。
如需更多選項,請造訪這個群組。


弓辰

unread,
Feb 7, 2012, 10:11:00 PM2/7/12
to rime-...@googlegroups.com
確實用C++重新改寫了。
現在功能主要還缺「輸入法設置」介面,包括在安裝時選擇預設方案的介面。
相對於0.3版本,輸入方案的格式有變化,需要重新製作。
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages