English Grammar Bengali Version Pdf

2 views
Skip to first unread message

Michele Firmasyah

unread,
Aug 5, 2024, 7:02:16 AM8/5/24
to rengoracpunch
Bengaligrammar (Bengali: বল ব্যকরণ Bangla bkrn) is the study of the morphology and syntax of Bengali, an Indo-European language spoken in the Indian subcontinent. Given that Bengali has two forms, Bengali: চলত ভষ (cholito bhasha) and Bengali: সধু ভষ (shadhu bhasha), it is important to note that the grammar discussed below applies fully only to the Bengali: চলত (cholito) form. Shadhu bhasha is generally considered outdated and no longer used either in writing or in normal conversation. Although Bengali is typically written in the Bengali script, a romanization scheme[which?] is also used here to suggest the pronunciation.

Bengali personal pronouns are somewhat similar to English pronouns, having different words for first, second, and third person, and also for singular and plural (unlike for verbs, below). Bengali pronouns do not differentiate for gender; that is, the same pronoun may be used for "he" or "she". However, Bengali has different third-person pronouns for proximity. The first are used for someone who is present in the discussion, and the second are for those who are nearby but not present in the discussion. The third are usually for those who are not present. In addition, each of the second- and third-person pronouns have different forms for the familiar and polite forms; the second person also has a "very familiar" form (sometimes called "despective"). It may be noted that the "very familiar" form is used when addressing particularly close friends or family as well as for addressing subordinates, or in abusive language.


Bengali has no negative pronouns (such as no one, nothing, none). These are typically represented by adding the negative particle ন (na) to indefinite pronouns, which are themselves derived from their corresponding question words. Common indefinite pronouns are listed below.


The relative pronoun য (je) and its different variants, as shown below, are commonly employed in complex sentences. The relative pronouns for animate objects change for number and honor, but those for inanimate objects stay the same.


When counted, nouns must also be accompanied by the appropriate measure word. As in many eastern Asian languages (e.g. Chinese, Japanese, Thai, etc.), nouns in Bengali cannot be counted directly by adding the numeral directly adjacent to the noun. The noun's measure word (MW) must be used in between the numeral and the noun. Most nouns take the generic measure word ţa, although there are many more specific measure words, such as jon, which is only used to count humans.


Like many other Indo-Aryan languages (such as Hindi or Marathi), nouns can be turned into verbs by combining them with select auxiliary verbs. In Bengali, the most common such auxiliary verb is কর (kra, to do); thus, verbs such as joke are formed by combining the noun form of joke (রসকত) with to do (কর) to create রসকত কর. When conjugating such verbs the noun part of such a verb is left untouched, so in the previous example, only কর would be inflected or conjugated (e.g.: "I will make a joke" becomes আম রসকত করব; see more on tenses below). Other auxiliary verbs include দওয় and নওয়, but the verb কর enjoys significant usage because it can be combined with foreign verbs to form a native version of the verb, even if a direct translation exists. Most often this is done with English verbs: for example, "to vote" is often referred to as ভট দওয় (bhot doa, where bhot is the transliteration of "vote").


Bangla also has a future imperative. In the second person familiar, this is formed by changing the vowel in the present imperative. In the second person very familiar, it's the same as the simple present form for that person. For the rest of the persons, the future imperative is the same as the future.


For non-causative verbs (see more on causative verbs below), the verbal infinitive and perfect participle forms require stem transformations according to the principles of vowel harmony. Causative verbs only require stem transformations for forming their perfect participles.


The verbal noun can act like a regular noun, and can therefore take case-endings and classifier particles; additionally it can also function as an adjective. Both the verbal noun and the verbal infinitive are often used in constructions where the infinitive is needed.


Many common sentence constructions, such as those involving obligation, need, and possibility ("I have to", "We must", "He is supposed to", etc.) are built in Bengali without using nominative subjects; instead, the subject is omitted, or often put into the genitive case. These are typically constructed using the verbal noun (or the verbal infinitive in some cases) along with other nouns or verbs.


Any active verb can be turned into a passive one by attaching the auxiliary হওয় to the verbal noun aspect of the verb in question. Only this suffix is conjugated, using the third-person endings for the various tenses. For example: "to eat" is খওয়, so "to be eaten" becomes খওয় হওয়; in the future tense, "will be eaten" would be খওয় হব, where হব is the third-person conjugation for হওয় in the future tense (more information on tenses below).


Bengali has four simple tenses: the present tense, the past tense, the conditional or habitual past tense, and the future tense. These combine with mood and aspect to form more complex conjugations: the perfect tenses, for example, are formed by combining the perfect participles with the corresponding tense endings.


There are three aspects for Bengali verbs: simple aspect, the progressive/continuous aspect, and the perfect. The progressive aspect is denoted by adding prefix the regular tense endings with ছ (for stems ending with consonants) or চ্ছ (for stems ending with vowels), while the perfect aspect requires the use of the perfect participle. These are combined with the different tenses described below to form the various verbal conjugations possible.


The present perfect tense is used to relate events that happened fairly recently, or even past events whose effects are still felt in the present. It is formed by adding the present progressive tense suffixes (see above) with the perfect participle of the verb.


The past perfect tense differs from its usage in English. It's usually used for events that didn't happen recently; over a day ago, for instance, unlike Bangla's simple past (see above). It would usually be translated with English's simple past: I ate, you ran, he read, etc. but it can also be translated with English's past perfect tense: I had eaten, you had run, he had read, etc. It's formed by adding the past progressive tense suffixes (see above) to the perfect participle of the verb.


In less standard varieties of Bengali, "a" is substituted for "e" in second-person familiar forms; thus tumi bolba, khulba, khelba etc. The endings are -bo, -bi, -be, -be, -ben; the তুম and স conjugations are identical in this tense. Forms ending in a consonant do require stem transformations for vowel harmony, but ones ending in a vowel don't.


Bengali is the official, national, and most widely spoken language of Bangladesh,[11][12][13] with 98% of Bangladeshis using Bengali as their first language.[14][15] It is the second-most widely spoken language in India. It is the official language of the Indian states of West Bengal and Tripura and the Barak Valley region of the state of Assam. It is also the second official language of the Indian state of Jharkhand since September 2011.[3] It is the most widely spoken language in the Andaman and Nicobar Islands in the Bay of Bengal,[16] and is spoken by significant populations in other states including Bihar, Arunachal Pradesh, Delhi, Chhattisgarh, Meghalaya, Mizoram, Nagaland, Odisha and Uttarakhand.[17] Bengali is also spoken by the Bengali diasporas (Bangladeshi diaspora and Indian Bengalis) across Europe, North America, the Middle East and other regions.[18]


Bengali is the fourth fastest growing language in India, following Hindi in the first place, Kashmiri in the second place, and Meitei (Manipuri), along with Gujarati, in the third place, according to the 2011 census of India.[19]


Bengali has developed over more than 1,300 years. Bengali literature, with its millennium-old literary history, was extensively developed during the Bengali Renaissance and is one of the most prolific and diverse literary traditions in Asia. The Bengali language movement from 1948 to 1956 demanding that Bengali be an official language of Pakistan fostered Bengali nationalism in East Bengal leading to the emergence of Bangladesh in 1971. In 1999, UNESCO recognised 21 February as International Mother Language Day in recognition of the language movement.[20][21]


Although Sanskrit has been spoken by Hindu Brahmins in Bengal since the 3rd century BC,[23] the local Buddhist population spoke varieties of the Prakrit.[24] These varieties are generally referred to as "eastern Magadhi Prakrit", as coined by linguist Suniti Kumar Chatterji,[25] as the Middle Indo-Aryan dialects were influential in the first millennium when Bengal was a part of the Greater Magadhan realm.


The local varieties had no official status during the Gupta Empire, and with Bengal increasingly becoming a hub of Sanskrit literature for Hindu priests, the vernacular of Bengal gained a lot of influence from Sanskrit.[26] Magadhi Prakrit was also spoken in modern-day Bihar and Assam, and this vernacular eventually evolved into Ardha Magadhi.[27][28] Ardha Magadhi began to give way to what is known as Apabhraṃśa, by the end of the first millennium. The Bengali language evolved as a distinct language over the course of time.[29]

3a8082e126
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages