文章的結構基本上分為兩個部份:本文與註解。本文的內容將控制在一千字以下,內容則是兩三篇相關的報導與專題濃縮過後的菁華,大部分都是敘述句而不帶實例。當一個人閱讀文章的時候,過了幾天讀過的數目字與較細節的描述都往往會忘光光,只大略記得一些作者所要在文章裡傳達的訊息。我在翻譯時所試著做的,就是將這些原作者的中心思想與想傳達的訊息重新地在本文排列組合與濃縮。如此一來對於只讀簡短本文的讀者來說,就能夠達到短時間內接收最大資訊的效能。
註解的部份則是像建築時鋼骨旁的水泥,為充實與強化本文之用。若在看完本文有不太了解的地方,可以繼續閱讀對應註解的詳細解釋;或有不相信的地方,則可以參考註解裡提出的數據與實例。本文與註解兩個合起來,就是RN文章的基本架構。對於時間不夠的讀者來說,你可以花五分鐘的時間只看本文,國際趨勢基本的概念得到了就算達成目的;對於想要出去跟別人討論辯論的讀者,就也許也需要花心思在註解的部份,這樣講出來的話才會有憑有據。
最後仍然還是要謝謝大家對RN的支持,若還有什麼可以改進的地方也希望一定要跟我說,這樣RN才會一直進步,水準品質才會越來越高。