نولار الله، بو گؤزل دنیادا بیداد اولماسین
گولسون اوزلر، گول دوداقلار، آه و فرياد اولماسین
دودمانی هئچ کسین ويران و بر باد اولماسین غملی بیر زاد اولماسین ظلم و بیداد اولماسین
Dodmanı heç kəsin virano bərbad olmasın
Ğəmli birzad olmasın zülmo bidad olmasın
باغرينا باسسین هامی اولاد آدم بیر- بیرين
زندگانلیق هامییا اولسون گؤروم بالدان شیرين
Bağrına basin hami ovlade adəm bir-birin
Zindəganlıq hammya olsun gğrüm baldan şirin
ايکی فرقه بؤلمه سینلر: «مؤمنین و کافرين» جنگ ايجاد اولماسین ظلم و بیداد اولماسین
Iki firqə bülməsinlər (mo`menino kaferin)
Cəng iycad olmasın zülmo bidad olmasın
يئتمیش اوچ فرقه بیر اولسون، وحدته چاتسین هامی
صلحه يئتسینلر، دمی دوتسون، غمی آتسین هامی
Yetmiş üç firqə bir olsun vəhdətə chtsın hami
Sülhə yetsinlər dami tutsun , ğəmi atsın hami
مرز بازی اولماسین، توپراقلارين قاتسین هامی خانه بر باد اولماسین ظلم و بیداد اولماسین
Mərz bazi olmasın , topraqların qatsın hami
Xanə bərbad olmasın , zülmo bidad olmasın
کفر و دينی بوشلا، توت معیار انسانیّتّی
قید و بندی چک قیر آت، ايجاد ائت حريّتی
Küfro dini boşla , tut me`yar insaniyyəti
Qeydo bəndi çək qır at , iycad et hürriyyəti
اختلافی قوی کناره، ساخلا صلح و وحدتی
کلمه ی ياد اولماسین ظلم و بیداد اولماسین
Ixtilafi qoy kənarə , saxla sülho vəhdəti
Kəlmeye yad olmasın , zülmo bidad olmasın
هامییا قابل نژاد جان دئ، جوابین جان ائشیت
مثبت ائیله فکرينی، نیروی مثبت ائت پديد
Hamıya Qabilnejad candi , cəvabın can eşit
Müsbət eylə fikrini , niruye müsbət et pədid
کهنه فکری بوشلا، هر لحظه اولور هستی جديد
آه و فرياد اولماسین ظلم و بیداد اولماسین
Köhnə fikri boşla , hər ləhzə olur həsti cədid
Aho fəryad olmasın , zülmo bidad olmasın
Hamının ləbləri xəndan olsun
انسان اول کس دی کی جسمی نور اولوب جان اولسون
معرفت کسب ائیله ییب وارد عرفان اولسون
İnsan ol kəsdi ki cismi nur olub can olsun
Mə`rifət kəsb eyləyib varede orfan olsun
هامی جانی اولانین دردينی، اؤز دردی بیلیب
گؤره بیر ايش، هامینین دردينه درمان اولسون
Hami canı olanın dərdini , öz dərdi bilib
Görə bir iş , hamının dərdinə dərman olsun
نه قدر عالم خاکه ياپیشیب قالمالیسان
حیفدير روح قفسلرده پريشان اولسون
Nəqədər aləme xakə yapışıb qalmalısan
Heyfdir ruh qəfəslərdə pərişan olsun
برك يئری بلله ، آريت داش- تیکانین، گول توخومون
سپ، سو وئر، قوی گؤيريب، گوللو گولوستان اولسون
Bərk yeri bəllə , arıt daş-tikanın , gül toxumun
Səp su ver , qoy göyərib , güllu gülüstan olsun
نه قَدَر ائیلییَه بیلسَن ، بیرنی بند دن آچ
قويما دنیا بیرينه غمکده، زندان اولسون
Nəqədər eyləyə bilsən , birini bənd dən aç
Qoyma dünya birinə ğəmkədə , zindan olsun
صورت خاکی همان جهلدی، ظلمات و جماد
جسمی دؤندر جانا، تا لايق جانان اولسون
Surəte xaki həman cəhl di , zülmato cəmad
Cismi döndər cana , ta layiqe canan olsun
اوُرَیین سیْخما ، حالیْن پوزما ، بیرین ائتمَه بئکئف
راضی اول تا هامینین لبلری خندان اولسون
Ürəyin sıxma , halın pozma , birin etmə bekef
Razi ol ta hamının ləbləri xəndan olsun
دنیادا اصل بودور، جان دئسه کیم، جان ائشیدر
خوش دانیْش ؟ دونیا سنه روضه ی رضوان اولسون
Dünyada əsl budur , can desə kim , can eşidər
Xoş danış , dünya sənə rozeye rizvan olsun
سنده پاکیزه ائله اؤز سینه وی قابل نژاد
رنگ برنگ قوی اوُره ییندَه گوُل و ریحان اولسون
Səndə pakizə elə öz sinəvi Qabilnejad
Rəng bə rəng qoy ürəyində gülo reyhan olsun