Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Cachemire?

0 views
Skip to first unread message

Bob Gardner

unread,
Nov 29, 2004, 11:38:29 PM11/29/04
to
"Eric Bompard, Cachemire" was all around the rink at Paris. My
French-English dictionary and my online translation program have never heard
of "cachemire." Can anyone enlighten me?

Bob Gardner


Morgan Dhu

unread,
Nov 30, 2004, 1:31:24 AM11/30/04
to
On Mon, 29 Nov 2004 20:38:29 -0800, "Bob Gardner" <bob...@comcast.net>
wrote:

>"Eric Bompard, Cachemire" was all around the rink at Paris. My
>French-English dictionary and my online translation program have never heard
>of "cachemire." Can anyone enlighten me?

Eric Bompard appears to be a company that designs and sells clothing
made from Mongolian cashmere, which is made from the wool of Mongolian
goats.

Cachemire is French for cashmere.

--Morgan Dhu
==========================================================
Flags are bits of coloured cloth that governments use
first to shrink-wrap people's minds and then as ceremonial
shrouds to bury the dead. - Arundahti Roy
==========================================================

Bev Johnston

unread,
Nov 30, 2004, 10:05:15 AM11/30/04
to
Morgan Dhu <morg...@eol.ca> wrote in message news:<8l4oq0hg3k264umd0...@4ax.com>...

>> Eric Bompard appears to be a company that designs and sells
clothing
> made from Mongolian cashmere, which is made from the wool of Mongolian
> goats.
>
> Cachemire is French for cashmere.
>
>
>
> --Morgan Dhu

Thanks for this! And here I was, thinking that Eric Bompard was a
great French skater from the past who the French were memorializing by
naming a competition after him.

Why does the network refuse to call the competition by its real name?
Are they having trouble pronouncing "Eric Bompard"?

Bev

Icedncer34

unread,
Nov 30, 2004, 11:39:26 AM11/30/04
to
I think it's the French spelling of "cashmere". Eric Bompard, AFAIK, is a maker
of cashmere sweaters.

WIsil

unread,
Nov 30, 2004, 11:51:18 AM11/30/04
to
>I think it's the French spelling of "cashmere". Eric Bompard, AFAIK, is a
>maker
>of cashmere sweaters.

Yes, I was in one of his stores last year in Paris with my fiance and asked for
a "French blue" piece. We were told that there is no such thing as French blue,
that only Americans referred to it as this, the rest of the world knew it as
blue. I informed him that not only do we say French blue, but we also say
American Express. Too bad for him. One of the stores across the street had
sweaters just as nice and much less expensive. My last experience with Eric
Bompard. Bring back Lalique!

-Wendy

Penpoint

unread,
Nov 30, 2004, 7:14:21 PM11/30/04
to

One thing I liked about the Eric Bompard competition was the board
around the rink. The soft blue with white lettering provided a fairly
quiet background for the skaters; it even looked less commercial than
the other Grand Prix competitions. With costumes like Sebestyen's
(the ugliest costume in my memory) and the ice dancers' it is a visual
relief to have a simple background.

--Penpoint

Rex

unread,
Nov 30, 2004, 10:13:26 PM11/30/04
to

So what do the skaters get when they win? Wool?

Trudi Marrapodi

unread,
Nov 30, 2004, 7:17:42 PM11/30/04
to
In article <f9491328.04113...@posting.google.com>,
hiding...@aol.com (Bev Johnston) wrote:

> Morgan Dhu <morg...@eol.ca> wrote in message
news:<8l4oq0hg3k264umd0...@4ax.com>...
> >> Eric Bompard appears to be a company that designs and sells
> clothing
> > made from Mongolian cashmere, which is made from the wool of Mongolian
> > goats.
> >
> > Cachemire is French for cashmere.
> >
> >
> >
> > --Morgan Dhu
>
> Thanks for this! And here I was, thinking that Eric Bompard was a
> great French skater from the past who the French were memorializing by
> naming a competition after him.

LOL. Kind of like the first times I went to Canada, and came away thinking
that "Player's" and "duMaurier" were the names of convenience stores. (Or,
for that matter, thinking "Becker's" might be a brand of cigarette for all
I knew!) Oh well, it gave me a new appreciation for what it's like to be a
stranger in a strange land...I went home and thought "LOL, we sure have a
lot of 'Marlboro stores' and 'Coca-Cola stores,' don't we?"



> Why does the network refuse to call the competition by its real name?
> Are they having trouble pronouncing "Eric Bompard"?

I gather that they're under no obligation to call a sponsored competition
in another country by the name of the sponsor if they don't want to, if
said sponsor doesn't sell its wares in the U.S., so they don't. (Which
makes it all the more interesting that the name "NHK Trophy" has survived
here all these years, even though the U.S. will never get Japanese TV.)

Does anyone remember the year when Fox had the Grand Prix and they tried
to genericize ALL the names...it became "Skate America" and "Skate
Canada," then "Cup of Germany," "Cup of France," "Cup of Russia," "Cup of
Japan"...I kept waiting for the "Cup of Soup."
--
Trudi
in the home of the official Crayola "Rock and Roll Raspberry" state

Ronald

unread,
Dec 1, 2004, 2:41:38 PM12/1/04
to
tru...@clarityconnect.competent (Trudi Marrapodi) wrote in message news:<trudee-0112...@cci-209150248242.clarityconnect.net>...

> In article <f9491328.04113...@posting.google.com>,
> hiding...@aol.com (Bev Johnston) wrote:
>
[...]

>
> > Why does the network refuse to call the competition by its real name?
> > Are they having trouble pronouncing "Eric Bompard"?
>
> I gather that they're under no obligation to call a sponsored competition
> in another country by the name of the sponsor if they don't want to, if
> said sponsor doesn't sell its wares in the U.S., so they don't. (Which
> makes it all the more interesting that the name "NHK Trophy" has survived
> here all these years, even though the U.S. will never get Japanese TV.)
>
> Does anyone remember the year when Fox had the Grand Prix and they tried
> to genericize ALL the names...it became "Skate America" and "Skate
> Canada," then "Cup of Germany," "Cup of France," "Cup of Russia," "Cup of
> Japan"...I kept waiting for the "Cup of Soup."

I remember FOX "renaming" all the GP comps as "Skate International of
[XYZ]" back in 1995-96... and some people started jokingly calling the
series "Skate International of Kwan" since Michelle skated in (and
won) three of the events, and was interviewed at at least one of the
competitions that she was *not* a part of. :)

Ronald

Penpoint

unread,
Dec 2, 2004, 12:23:54 AM12/2/04
to
On 1 Dec 2004 11:41:38 -0800, rond...@yahoo.com (Ronald) wrote:

>
>I remember FOX "renaming" all the GP comps as "Skate International of
>[XYZ]" back in 1995-96... and some people started jokingly calling the
>series "Skate International of Kwan" since Michelle skated in (and
>won) three of the events, and was interviewed at at least one of the
>competitions that she was *not* a part of. :)
>
>Ronald


Did FOX "rename" the competition? Or--as something in my memory tells
me--in the first year(s) this series of competitions was actually
called by another name before it was officially renamed the Grand
Prix. Can anyone back this up?

--Penpoint

Shillelagh

unread,
Dec 4, 2004, 12:15:54 AM12/4/04
to

"Penpoint" <Penp...@hotmail.com> wrote in message
news:559tq01tr1hbr2kuj...@4ax.com...

>
> Did FOX "rename" the competition? Or--as something in my memory tells
> me--in the first year(s) this series of competitions was actually
> called by another name before it was officially renamed the Grand
> Prix. Can anyone back this up?
>
> --Penpoint

Yeah, it was called "The Champion Series" or something close to that.

Shelagh


0 new messages