Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Music from The Odessa File

744 views
Skip to first unread message

Kendall G. Clark

unread,
Jul 12, 1999, 3:00:00 AM7/12/99
to
Does anyone know the name of the beer drinking song in Odessa File? It's heard
in the scene where Jon Voight's character attends, and is thrown out of, a
reunion of the Siegfried Division.

The tune is very catchy, and I'd like to acquire a copy of it; I'm hoping it's
just some traditional German song, not some Nazi dreck.

I've not seen the complete list of tracks on the Odessa File soundtrack, but
what I have seen leads me to believe that this song is not included there.

I'd appreciate if you could Cc: me if you have any clues about this, as I'm not
able to read this group very regularly. I will summarize and post any pertinent
information I get by mail directly.

Best,
Kendall Clark, kcl...@ntlug.org
--
". . . sometimes, when I think of it, I seem / Two consciousnesses,
conscious of myself / And of some other Being." (Wordsworth, 1805
_Prel._ 2.31-33)

Moo

unread,
Jul 12, 1999, 3:00:00 AM7/12/99
to
kcl...@cmpu.net (Kendall G. Clark) wrote:

>Does anyone know the name of the beer drinking song in Odessa File? It's heard
>in the scene where Jon Voight's character attends, and is thrown out of, a
>reunion of the Siegfried Division.
>
>The tune is very catchy, and I'd like to acquire a copy of it; I'm hoping it's
>just some traditional German song, not some Nazi dreck.
>
>I've not seen the complete list of tracks on the Odessa File soundtrack, but
>what I have seen leads me to believe that this song is not included there.
>
>I'd appreciate if you could Cc: me if you have any clues about this, as I'm not
>able to read this group very regularly. I will summarize and post any pertinent
>information I get by mail directly.
>
>Best,
>Kendall Clark, kcl...@ntlug.org

http://antares.csr.unibo.it/~patrigna/okt_mus.html

Here's a link I found that has this song (a version of it anyway). I
can't read ?italian, but it appears to be a traditional Octoberfest
song.

Simon Morris

unread,
Jul 12, 1999, 3:00:00 AM7/12/99
to

Kendall G. Clark <kcl...@cmpu.net> wrote in message
news:slrn7oicdj...@ppp01-131.algx.iadfw.net...

> Does anyone know the name of the beer drinking song in Odessa File? It's
heard
> in the scene where Jon Voight's character attends, and is thrown out of, a
> reunion of the Siegfried Division.
>
> The tune is very catchy, and I'd like to acquire a copy of it; I'm hoping
it's
> just some traditional German song, not some Nazi dreck.
>
> I've not seen the complete list of tracks on the Odessa File soundtrack,
but
> what I have seen leads me to believe that this song is not included there.

Would it be a traditional tune called "Schwarzbraun Ist Die Haselnuss"? This
is one title on the original score,but not having seen the film for a few
years (and my LP no longer playable!) I can't remember the bits you are
taling about. Or might it have been the "Odessa Anthem" (a Lloyd Webber
original piece)? The track listing for the album is
MAIN TITLE
CHRISTMAS DREAM(Perry Como vocal)
SOLOMON TAUBERS DIARY(incorp "Music at Riga"(traditional)
MILLERS THEME(incorp "Amboss Polka" (traditional)
ODESSA ANTHEM(Vocal Version)
SCHWARZBRAUN IST DIE HASELNUSS(trad)
ODESSA ANTHEM (Orchestral Version)
MILLER JOINS THE ODESSA
CHRISTMAS DREAM(Carousel Version)
KIDNAP
ODESSA DISCOVERY (inc "Fugue")
SIGI AND MILLER
MILLER FINDS ROSCHMANN
CHRISTMAS DREAM(German Band Version)

Hope this is of some use

Simon


Nicolai P. Zwar

unread,
Jul 16, 1999, 3:00:00 AM7/16/99
to
"Kendall G. Clark" wrote:

> The tune is very catchy, and I'd like to acquire a copy of it; I'm hoping it's
> just some traditional German song, not some Nazi dreck.

It you mean the song "Schwarzbraun ist die Haselnuss" than you need not
to worry: it's just a plain old folk song about someone singing a tune
to his dear girl and it's not a political song and free of any Nazi
ideology. It's available in many, many different versions, and I don't
recall which version was used in the movie.
--
Nicolai P. Zwar

I am made out of water. You wouldn't know it, because I have it bound
in. My friends are made out of water, too. All of them. The problem for
us is that not only do we have to walk around without being absorbed by
the ground but we also have to earn our livings.
(Jack Isidore of Seville, Calif.)

Larry Shackley

unread,
Jul 26, 1999, 3:00:00 AM7/26/99
to
Wish I still had my copy of this score. Imagine Perry Como singing a Webber
tune.

Not to mention hearing Webber trying out some of the melodic/rhythmic ideas he
would later incorporate in "Evita."

- L

wulfst...@gmail.com

unread,
Mar 17, 2018, 9:52:38 PM3/17/18
to
On Monday, July 12, 1999 at 3:00:00 AM UTC-4, Kendall G. Clark wrote:
> Does anyone know the name of the beer drinking song in Odessa File? It's heard
> in the scene where Jon Voight's character attends, and is thrown out of, a
> reunion of the Siegfried Division.
>
> The tune is very catchy, and I'd like to acquire a copy of it; I'm hoping it's
> just some traditional German song, not some Nazi dreck.
>
> I've not seen the complete list of tracks on the Odessa File soundtrack, but
> what I have seen leads me to believe that this song is not included there.
>
> I'd appreciate if you could Cc: me if you have any clues about this, as I'm not
> able to read this group very regularly. I will summarize and post any pertinent
> information I get by mail directly.
>
> Best,
> Kendall Clark, kcl...@ntlug.org

wulfst...@gmail.com

unread,
Mar 17, 2018, 9:54:00 PM3/17/18
to

unam...@gmail.com

unread,
Sep 29, 2018, 8:19:47 PM9/29/18
to
https://youtu.be/Yeu7WEzB_gI This has the lyrics in German

wiscon...@gmail.com

unread,
Mar 15, 2019, 6:57:05 PM3/15/19
to
Yes, while others MAY have answered, correctly or INcorrectly, I can assure you without question that the music is "Schwarzbraun ist die Haselnuß" (literally "Black-brown is the hazelnut"). It is a German folk song, which first dates to the 19th century Franconia, and its composition has no direct connection to national socialism or the SS. That said . . . .

The song, “Schwarzbraun ist die Haselnuß“ (“Dark brown is the Hazelnut”) exists in many forms, likely due to regional differences, but a version of the song on a record from 1960, and a version online described as a “German Military War Song” contain some interesting differences that appear to be intentional, when considered from the standpoint of Nazi ideology.

Both songs speak of falling in love with a girl of a tanned complexion, although in the Wehrmacht version a stanza about “a girl that once lived in a little town in Poland...she was the most beautiful child one could find” is left out. The sentiment is decidedly against the Aryan ideal of the time, but it is difficult to trace whether the omission was purposely done in the 1930’s. The Wehrmacht version is also written from a much more male-dominant perspective, as it says “girls have neither court nor house, girls have no money;" a line that does not appear in the other version. The non-Wehrmachtversion of the song seems to put the female character of the song on a more equal plane with the male, singing: “I’ll not kiss you, she said,” implying a certain empowerment for the girl; something that also did not factor into the ideology. Furthermore there is no mention of property in the version on the record. This may not be conclusive evidence that the song was converted by the Nazis in order to be used in the army, but there are further instances where the changes have been confirmed as altered for use by the Hitler Youth.
0 new messages