Thanks so much :)
*baazeechaa-e-atfaal hai duniya mere aage
hota hai shab-o-roz tamaasha mere aage
ik khel hai auraNg-e-sulemaaN mere nazdeek
ik baat hai 'eijaz-e-maseeha mere aage
juz naam naheeN soorat-e-aalam mujhe manzoor
juz waham naheeN hastee-e-ashiya mere aage
*hota hai nihaaN gard meiN sehara mere hote
ghisata hai jabeeN KHaak pe dariya mere aage
*mat pooch ke kya haal hai mera tere peeche?
too dekh ke kya rang tera mere aage
sach kahte ho, KHudbeen-o-KHud_aaraa na kyoN hooN?
baiTha hai but-e-aainaa_seemaa mere aage
phir dekhiye andaaz-e-gul_afshaani-e-guftaar
rakh de koee paimaanaa-o-sahba mere aage
nafrat ka gumaaN guzare hai, maiN rashk se guzaraa
kyoN kar kahooN, lo naam na uska mere aage
*imaaN mujhe roke hai jo khiNche hai mujhe kufr
ka'aba mere peeche hai kaleesa mere aage
aashiq hooN, pe maashooq_farebee hai mera kaam
MajnooN ko bura kehti hai Laila mere aage
KHush hote haiN par wasl meiN yoN mar naheeN jaate
aayee shab-e-hijaraaN ki tamanna mere aage
hai mauj_zan ik qulzum-e-KHooN, kaash, yahee ho
aata hai abhee dekhiye kya-kya mere aage
*go haath ko jumbish naheeN aaNhoN meiN to dam hai
rehne do abhee saaGHar-o-meena mere aage
ham_pesha-o-ham_masharb-o-ham_raaz hai mera
'GHalib' ko bura kyoN kaho achchaa mere aage!
----------
Some of the words, and thus some of the she'rs are not fully clear to me, so
I'll welcome any help myself. However some of the Urdu words go here:
Bazeecha-e-atfal : a child's toy
shab-o-roz : day and night
wasl : meeting -- of lovers
(milan)
shab-e-hijraN : night of separation
jumbish : movement, signs of
life
saaGHar-o-meena : the urn of liquor
The ones I am looking for myself are here:
auraNg-e-sulemaaN
'eijaz-e-maseeha
juz
hastee-e-ashiya
but-e-aainaa_seemaa
andaaz-e-gul_afshaani-e-guftaar
kaleesa
mauj_zan
qulzum-e-KHooN
http://www.cs.wisc.edu/~navin/india/songs/ghalib/20.g
RK <r...@notmyaddress.net> wrote in message
news:5zZH8.310$%35.1...@newsfeed.slurp.net...