Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Mere ham nafas mere hamnawa

777 views
Skip to first unread message

Nina Bhanap

unread,
Jun 5, 1997, 3:00:00 AM6/5/97
to

Learning 'Mere ham nafas mere hamnawa' in singing class and reading
about Saeeda Bai in 'A Suitable Boy' at the same time... and just saw
Sardari Begum last weekend... great!

You guys into ghazals?

Mere hamnafas, mere hamnava, mujhe dost banke dagha na de
Main hun dard-e-ishq se jaanbalab, mujhe zindagi ki dua na de

Nina.

kashif

unread,
Jun 5, 1997, 3:00:00 AM6/5/97
to
to all those interested in urdu poetry please join this newsgroup
alt.language.urdu.poetry

BTW nina this is a beautiful sher and i hope you will keep posting such
beautiful shers in the days to come.
shukriya

kashif
http://members.tripod.com/~Hoda/index.html

Umang Bali

unread,
Jun 6, 1997, 3:00:00 AM6/6/97
to

Here is the full ghazal in its elegance, this was posted by Irfan a while back,
One of Shakeel Badayuni's masterpieces. Here is his full article:

------------------------------------------------------------------------------

RMIM ke Khawateen-o-haazrat,

Pesh hai...the fourth ghazal from Begum Akhtar's Golden "HMV" Collection.
The shayar is, again, Shakeel Badayuni; Begum Akhtar must like him a lot!
I'll post the music composer's name later although I think that Khayyam
composed the music for most the of ghazals in the first two cassettes.

Mere hamnafas, mere hamnava, mujhe dost banke dawa na de
Main hooN dard-e-ishq se jaanbalab, mujhe zindagi ki dua na de

jaanbalab = death, dead

Mere daagh-e-dil se hai roushni, us roushni se hai zindagi
Mujhe dar hai ae mere chaaragar, yeh charaagh tu hi bujha na de

chaaragar = physician; dar = fear

Mujhe chod de mere haal par, tera kya bharosa hai chaaragar
Yeh teri nawaazish-e-mukhtasar, mera dard aur badha na de

mukhtasar = brief

Mera hazm itna bulund hai ke paraye sholoN ka dar nahiN
Mujhe khouf aatish-e-gul se hai, yeh kahiN chaman ko jala na de

hazm = flight (That's what I hear; does anybody hear otherwise?)
sholoN = balls of fire; aatish = fire

Woh uthe haiN leke hom-o-subu, are O Shakeel kahaN hai tu
Tera jaam lene ko bazm meiN koi aur haath badha na de

hom = burnt offering; subu = wine cup

Enjoy,
Irfan.
mo...@midway.uchicago.edu

-------------------------------------------------------------------------------

I have heard several renditions of this ghazal, but the best in my opinion are
by Begum Akhtar, and Farida Kahnum. I believe Begum sahiba's is probably the
best one.

Regards,

Umang.

Pradeep Dubey

unread,
Jun 9, 1997, 3:00:00 AM6/9/97
to Umang Bali

In article <5n9c8k$a...@bmerhc5e.bnr.ca>, uma...@bcarhef5.bnr.ca (Umang Bali) writes:
|> Here is the full ghazal in its elegance, this was posted by Irfan a while back,
|> One of Shakeel Badayuni's masterpieces. Here is his full article:

From what I recall off the B Akhtar version, the first line had 'dagha'
and not 'dawa'. And the first line of 3rd stanza had 'junoon' and not 'hazm'.

Pradeep

Nina Bhanap

unread,
Jun 11, 1997, 3:00:00 AM6/11/97
to

Farida Khanum's style of singing is perfect for this song... she
slurs the tune and does not follow the taal until she reaches the
'sam'... she's always behind so that you think "Eh.. is she gonna
catch up" and then suddenly dhoom there she is at exactly the correct
beat... it's marvellous...

and the way she sings "Daaaaaaagh-e-dillllllll" makes you really
believe in her.... it's wonderful...

In fact you should try to listen to her 'Ghazalpaikar' album... it's
phenomenal!

Umang Bali

unread,
Jun 12, 1997, 3:00:00 AM6/12/97
to

'Ghazalpaikar' is an excellent album. I heard this one quite a while ago in
Lucknow(about 10 years now). I think one of the best songs on this album was

aaj jAne ki zidd na karO.....

Farida Khanum's style really suits this particular song, which lyrics wise is
pretty plain......

I have a couple more albums by Farida Khanum, and they fade in comparison to this one.

If you do like Farida Khanum's style of singings, try Iqbal Bano, especially her
album that was recored live at a Lahore Auditorium. This album of her is exclusively dedicated to poetry by Faiz Ahmed Faiz. A masterpiece.....
(I think the name is Iqbal Bano sings Faiz, its on the BMG label)

As for Pardeep's question about the discrepancy with some of the words:

You are right, the first word is dagha
But to the best of my knowledge the second word is hazm...


Regards,

Umang.

chika...@gmail.com

unread,
Nov 17, 2012, 1:43:15 PM11/17/12
to
Top quality Chikan dress material is used in preparing Chikan Salwar Kameez and Chikan suits. Lucknow suits are famous throughout the world for its majesty.
http://www.chikanbarn.com/categories/Chikanbarn-Chikankari-For-All-Women-Sarees/cid-CU00032589.aspx

shu...@gmail.com

unread,
Nov 21, 2012, 11:43:29 PM11/21/12
to


Full Version of Gazal by Shakeel Badayuni.
Mere Humnafas, Mere Humnawa, ( humnafas = acquatanc) umnava + reliable )
Mujhe Dost Ban Ke Daga Na De
Main Hoon Dard-E-Ishq Se Jaan-Balab (,jaanbalab =At the brink of death )
Mujhe Zindagi Ki Dua Na De

Mere Daagh-E-Dil Se Hai Roshni,
Isi Roshni Se Hai Zindagi
Mujhe Darr Hai Ae Mere Chaaragar,(chaaragar = physician;)
Yeh Chiraag Tu Hi Bujha Na De
Mujhe Chhorh De Mere Haal Par,
Tera Kya Bharosa Hai Chaaragar
Yeh Teri Nawazish-E-Mukhtasar,*nawazishe -mukhtasar = brief care)
Mera Dard Aur Badha Na De

Mera Azm Itna Buland Hai (A zm = confidence)
Ke Paraaye Sholon Ka Darr Nahin (azm = flight )(Paraye sholoN =unknown balls of fire)
Mujhe Khauf Aatish-E-Gul Se Hai,(aatish = fire)
Yeh Kahin Chaman Ko Jala Na De

Woh Uthein Hain Leke khum-O-Subu,(hom = burnt offering;Khumo -O- subu =large wine cup)
Arrey O 'shakeel' Kahan Hain Tu
Tera Jaam Lene Ko Bazm Mein (bazm = mahefil)
Koi Aur Haath Badha Na De!

Dar-E-Yaar Pe Badi Bheed Hai
Wohi Aashiqon Ko Hujoom Hai
Abhi Neend Aayi Hai Husn Ko
Koi Shor Karke Jaga Na De

Meri Chashm-E-Shoq Tera Bharam,
Rahe Umr Bhar Yunhi Taaza Dam
Naa Pukaar Uss Ko Ke Wo Sanam,
Kahin Jal Ke Jalwa Dikha Na De

Kabhi Jaam Muh Se Laga Diya
Kabhi Muskura Ke Hata Diya
Teri Ched-Chaad Yeh Saqiya
Meri Tashnagi Ko Bada Na De
0 new messages