Translation request please...

425 views
Skip to first unread message

Amir Ali

unread,
Apr 8, 2001, 3:52:31 AM4/8/01
to
..this is going to sound silly, but I was wondering if anyone would be
so kind as to translate this one word for me. No one I know can
tell--including my parents.


The word is 'megha'.

Any help would be most appreciated.


Warmest regards,

Amir

bienfang

unread,
Apr 8, 2001, 1:05:14 PM4/8/01
to
it means "cloud"... comes from Sanskrit

"Amir Ali" <wooster...@canada.com> wrote in message
news:9970dtgofh81vja3j...@4ax.com...

VSR...@mailandnews.com

unread,
Apr 8, 2001, 10:21:25 AM4/8/01
to

Megha is "clouds", in plural, feminine, and its singular, masculine is
"Megh" meaning "cloud".

as in "megha chhaye aadhi raat, bairan ban gayi ni.ndiya",
"kale megha paani de",

-Rawat


SKalra902

unread,
Apr 8, 2001, 9:46:42 PM4/8/01
to
>Megha is "clouds", in plural, feminine, and its singular, masculine is
>"Megh" meaning "cloud".

No, it is masculine, both singular and plural. 'Megh' can be both singlular
and plural. 'Megha' is just a variation, more so in poetry/lyrics.


>as in "megha chhaye aadhi raat, bairan ban gayi ni.ndiya",
>"kale megha paani de",

The lyrics to that song were "Allah megh de paanii de chhayaa de re
tu.........".

>
>-Rawat

Happy listenings.

Satish Kalra

Amir Ali

unread,
Apr 8, 2001, 10:12:17 PM4/8/01
to
Just a quick thank you for the quick and quite useful responses.
Another mystery that has bothered me since Lamhe has now been
solved.*smile*

Amir

On Sun, 8 Apr 2001 13:05:14 -0400, "bienfang" <bien...@usa.net>
wrote:

VSRa...@yahoo.com

unread,
Apr 8, 2001, 10:12:29 PM4/8/01
to
SKalra902 wrote:
>
> >Megha is "clouds", in plural, feminine, and its singular, masculine is
> >"Megh" meaning "cloud".
>
> No, it is masculine, both singular and plural. 'Megh' can be both singlular
> and plural. 'Megha' is just a variation, more so in poetry/lyrics.
>

Oops! You are right, Kalra ji.
I got carried away as megha is name given to females.

> >as in "megha chhaye aadhi raat, bairan ban gayi ni.ndiya",
> >"kale megha paani de",
>
> The lyrics to that song were "Allah megh de paanii de chhayaa de re
> tu.........".

any more megh/megha songs?

-Rawat

Pi seeker

unread,
Sep 30, 2022, 8:16:25 AM9/30/22
to
Could someone translate "baran bangayi nindiya"

thank you so much
Message has been deleted

SANJEEV CHANDRAN

unread,
Dec 16, 2022, 7:52:02 AM12/16/22
to

SANJEEV CHANDRAN

unread,
Dec 16, 2022, 7:52:22 AM12/16/22
to
On Friday, September 30, 2022 at 1:16:25 PM UTC+1, Pi seeker wrote:
sleep has become the enemy

SANJEEV CHANDRAN

unread,
Dec 16, 2022, 7:53:11 AM12/16/22
to

> > Could someone translate "baran bangayi nindiya"
> >
Sleep has become the enemy
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages