Vijay
Similar note , What does ' Hulla Gulla ' mean ?
Sethna
Vijay
Halla is noise or presence of loud voices.
Gulla is just a dummy word added to rhyme with it. There are
several such constructions like khaanaa-vaanaa, or as some
punjabi would say chaay-shaay.
In constructions like ronaa-dhonaa, dhonaa is more of a
dummy word and does not carry the original meaning of dhonaa.
--
Rawat
Regards,
Irfan
Yes , Mazda is a persian word for pleasure .
Cawas
Irfan
What?
That makes "Lord Wisdom" (Ahura Mazda) into ....!
Ashok
It is pronounced as ' muzdah ' meaning pleasurable tidings .
Cawas
>
>
> Ashok
'muzhda(h)' is NOT the same thing as 'maza'.
Be careful. Ashok will say you are now justifying his
"Mr. BaCawas" epithet for you.
-UVR.
Sir , life is itself a learning and healthy criticism
makes one learn in the esteemed company of the learned like UVR .
If you are so desirous of modifying my given name and call me
Mr. BaCawas on your own delnking yourself from Mr Ashok
God Willing - Go ahead , you have my permission .
Cawas Sethna
My apologies for offending you. I have no desire, sir, of
changing your name. God knows we are all quite capable of
spewing bakwaas without our names being changed.
-UVR.
Thanks sir , my salutations . That should be the spirit
of every human being .
Warm regards ,
Cawas Sethna
Shri Sethna,
Permit me to say that I am surprised. Everyone knows that
"Ahura Mazda" is the name of the Supreme Being as per the
Zoroastrian faith. "Mazda" can be understood in the sense
of an adjective : The Wise Lord. Or it can be understood
in the sense of an abstract noun : The Lord of Wisdom.
But I don't think it is meant in the sense of "pleasure"
or "pleasurable tidings".
But there is definitely a Farsi or Persian word "muzhda(h)",
which means "happy tidings". A verse by Haafiz of Shiraz :
Raseed muzhda ke ayyaam-e-GHam na~KHawaahad maand
ChunaaN na~maand-o-chuneeN neez~ham na~KHwaahad maand
Afzal
There is a popular range of four-wheelers in India named
Swaraj-Mazda. I thought "mazda" got added due to some
japanese collaboration.
Seems there is a Japanese word "mazda"?
--
Rawat
Sorry Afzal Saheb , I didnot mean ' Ahura Mazda ' which
means Supreme Being . I thought the farsi word muzhdah can be
used for mazaa in reply to Irfan Anwar Sahib .
Regards,
Cawas Sethna
Shri Sethna,
I am sorry but I don't think the two words can be used
interchangeably. "Maza" means "taste" and it can also have
a rather "tasteless" connotation. But the basic element of
the other word "muzhda" is that of "news" or "tidings" that
happen to be of a happy or pleasant nature.
"Patrani machhi" ya phir "dhansak" ka "maza" to bahut KHoob
hai lekin jab aap kisee ko yeh donoN dishes khaane ke liye
invite kareNge to yeh us ke liye "muzhda" hoga !
Afzal
I did realise my mistake .
>
> "Patrani machhi" ya phir "dhansak" ka "maza" to bahut KHoob
> hai lekin jab aap kisee ko yeh donoN dishes khaane ke liye
> invite kareNge to yeh us ke liye "muzhda" hoga !
You are reminding me of old days , guzra hua zamana ,
aata nahin dubara . There was a good parsi restaurant by name
Horse Shoe in Bombay . I don't know if it still there .
Sethna
>
>
> Afzal
> I did realise my mistake .
>
>> "Patrani machhi" ya phir "dhansak" ka "maza" to bahut KHoob
>> hai lekin jab aap kisee ko yeh donoN dishes khaane ke liye
>> invite kareNge to yeh us ke liye "muzhda" hoga !
>
>
> You are reminding me of old days , guzra hua zamana ,
> aata nahin dubara . There was a good parsi restaurant by name
> Horse Shoe in Bombay . I don't know if it still there .
>
> Sethna
One of the joys of living in Bombay (in the good old days) was
hunting out nice eating places, not necessarily posh restaurants,
but which served tasty dishes of different (ethnic) origin.
On Homi Mody Street (Fort area), there used to be a very fine
Parsi restaurant, whose name I now forget. And, in any case, it
has since disappeared. The ambience was one of quiet elegance
and it served some great Parsi dishes. It was right opposite
where a large building of marble exterior stood -- this building
once housed Bank of America and then Andhra Bank. The Restaurant
I am speaking of was there till around 1992 at least. Amongst
other dishes, it served a simply divine "Akhori". I am sure the
name of this dish would again make your mouth water.
In the Grant Road area, there were a few restaurants that also
served Parsi dishes, but I don't think they were quite as authentic.
Because these were basically UP Muslim-owned restaurants and they
happened to serve Parsi dishes simply because of the comparatively
large number of Parsi people living in that area.
With regards,
Afzal
Afzal Saheb , I am happy you are a lover of food . I think
the Horse Shoe restaurant was the first in India to introduce what
is known as hot dog and french fries . The hot dogs were both veg
and non-veg and the french fries were orange shaped cut potatoes nicely
browned in refined oil and mildly spiced . The napkins super white
in colour had the horse shoe printed in green . The restaurant
carried many other delicesies but I mentioned my favourites .
Warm regards ,
Sethna