Kind Regards,
H
http://www.scot.demon.co.uk/scotfaq/9_3_15.html if anyone else want
them.
> I am most interested in "Iomair
>Thusa,Choinnich Chridhe", "'S Fliuch An Oidhche"
Fluich an Oidhche was recorded by Capercaillie on Delirium. They called
it "Coisich a ruin". You'll probably get more info at
http://www.capercaillie.co.uk
>and "Oran an
>'Iolaire'". Any help would be greatly appreciated.
>
This song is in loads of books, including "Su\l ri Cladach" by Acair.
http://www.hebrides.com/acair/
or available from
http://www.gaelicbooks.org.uk/
--
raig Cockburn ("coburn"). cr...@scottish-music.com
Coming soon, scottish-music.com the website.
View Scotland's first on-line guide at http://www.scot.demon.co.uk/
Fliuch an oidhche hù il o-ro
Nochd 's gur fuair i o hi ibh-o
Ma thug Cloinn Neill hù il o-ro
Druim a' chuainn orr' boch oruinn ó.
Ma thug Cloinn Neill hù il o-ro
Druim a' chuainn orr' o hi ibh-o
Luchd na seol àrd hù il o-ro
'S na long luatha boch òruinn ó.
'S nam brataichean Dearg is uaine
'S nan gunnaichean Glasa cruadhach
'S iomadh sgeir dhubh Ris na shuath i
Agus bàirneach Ghlas a ghluais i
Agus duilaesg Gorm a bhuain i
O hi ibh-o O hi ibh-o
This is a version of the song from Flora MacNeill of Barra. There is more,
but I believe that Cathy-Anne just sings this first part.
Malcolm Douglas
H
Isn't this also printed (with a tune) in the Scottish Gaelic
section of Kennedy's large collection of Folksongs from the British Isles?
(I can't remember what the name of it is...it's in storage in Ohio so I
can't look at it...)
/ Douglas Jole \ I love to learn and contact
| Folklore Dept | with this world I live in
| Memorial University | sliding on the ice pleasantly
| Of Newfoundland | with my poodle.
| Thig crioch air ant-saoghal, | --seen in a Korean store
| Ach mairidh ceol agus gaol. |
\______________________________/ Homepage--http://www.ucs.mun.ca/~g76dmj/
>Can anyone help me with the Gaelic lyrics for any of Cathy-Ann's
>songs?
You can find "Cànan nan Gàidheal" at
http://www.geocities.com/Area51/Zone/6338/canan.html
And most of the Màiri Mhór songs at my own site:
http://www.supercity.ns.ca/~mcewan/Mairi_Mhor.htm
le meas
Niall
It is indeed. The text I quoted was from "Ceol Na Gaidhlig", a tape/booklet
put out by Scotsoun in 1975/82. Same singer. Slightly more accurate
transcription (I hope!)
Malcolm
Warmest Regards,
H