Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

origin of girl from ipanema

101 views
Skip to first unread message

MICHAEL HWANG

unread,
Nov 15, 1993, 8:55:00 PM11/15/93
to
HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
WHO WROTE IT ORIGINALLY? STAN GETZ OR ASTRID GILBERTO OR SOMEONE ELSE?
DOES ANYONE KNOW WHO DID THE VERSION WITH STAN GETZ ON SAX AND
SOMEBODY'S WIFE SINGING BOTH IN ENGLISH AND IN PORTUGUESE (I HEARD
A VERSION LIKE THIS ONE EVENING AND INSTANTLY FELL IN LOVE WITH IT.
MY FRIEND TOLD ME SOME OF THESE DETAILS BUT MAY HAVE MUDDIED THEM
UP)
THANKS,
MICHAEL HWANG
UCLA

Andre Valente

unread,
Nov 16, 1993, 10:55:03 AM11/16/93
to
In <1993111601...@MVS.OAC.UCLA.EDU> IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU (MICHAEL HWANG) writes:

+ HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
+ WHO WROTE IT ORIGINALLY? STAN GETZ OR ASTRID GILBERTO OR SOMEONE ELSE?
+ DOES ANYONE KNOW WHO DID THE VERSION WITH STAN GETZ ON SAX AND
+ SOMEBODY'S WIFE SINGING BOTH IN ENGLISH AND IN PORTUGUESE (I HEARD
+ A VERSION LIKE THIS ONE EVENING AND INSTANTLY FELL IN LOVE WITH IT.
+ MY FRIEND TOLD ME SOME OF THESE DETAILS BUT MAY HAVE MUDDIED THEM
+ UP)

Hi Michael,

The song was written by one of the best brazilian composers, Tom
Jobim. The original lyrics were written by (also brazilian) Vinicius
de Moraes, and later translated to english (but I don't know by
who). Astrud Gilberto has absolutely nothing to do with the song (and
neither has Frank Sinatra ;-) except that she makes her career singing
it. But then again, even Madonna sang it iin her show in Sao Paulo a
few weeks ago. 8-)

The version you refer is most likely sung by Miucha, Joao Gilberto's
wife. Joao Gilberto is the singer (and guitar player) that
immortalized it in Brazil, and this song is part of an album which he
played with Stan Getz and Miucha. I recommend the whole album, it is
simply fantastic (in fact it may be two albums, I am not sure). In one
of the LPs I have seen the credits are wrong (they say it is Astrud
Gilberto instead of Miucha, while the cover photo is certainly
Miucha's - I know her personally).

Hope this helps!

Greetings,
Andre' Valente
an...@swi.psy.uva.nl

Carlo Dade

unread,
Nov 16, 1993, 2:21:57 PM11/16/93
to

From worldbank.org!uunet!tadpole.com!news.dell.com!swrinde!sdd.hp.com!col.hp.com!fc.hp.com!marc Tue Nov 16 14:16:44 1993
Newsgroups: rec.music.bluenote
Path: worldbank.org!uunet!tadpole.com!news.dell.com!swrinde!sdd.hp.com!col.hp.com!fc.hp.com!marc
From: ma...@sde.hp.com (Marc Sabatella)
Subject: Re: origin of girl from ipanema
Sender: ne...@fc.hp.com (news daemon)
Message-ID: <CGLL7...@fc.hp.com>
Date: Tue, 16 Nov 1993 18:40:34 GMT
Reply-To: ma...@sde.hp.com
References: <1993111601...@MVS.OAC.UCLA.EDU> <CGLDJ...@swi.psy.uva.nl>
Nntp-Posting-Host: hptrane.sde.hp.com
Organization: HP SESD, Fort Collins, CO
X-Newsreader: TIN [version 1.2 PL0.11]
Lines: 13

Andre Valente wrote:

> The song was written by one of the best brazilian composers, Tom
> Jobim.

"Tom"?

--
Marc Sabatella

Tom - Portuguese, (n.) masc. Musical key.

Hope that helps ;-)

Possibly also derivative of Tomas.

Marc Sabatella

unread,
Nov 16, 1993, 1:40:34 PM11/16/93
to
Andre Valente wrote:

> The song was written by one of the best brazilian composers, Tom
> Jobim.

"Tom"?

--
Marc Sabatella
ma...@fc.sde.hp.com
--
All opinions expressed herein are my personal ones
and do not necessarily reflect those of HP or anyone else.

Thomas Ford Brown

unread,
Nov 16, 1993, 3:47:04 PM11/16/93
to

In article <1993Nov16.1...@worldbank.org> cd...@worldbank.org (Carlo Dade) writes:
>
>Tom - Portuguese, (n.) masc. Musical key.
>
>Hope that helps ;-)
>
>Possibly also derivative of Tomas.

Of course, the composer's name is Antonio Carlos Jobim.
Tom is his nickname.

ObGirl:

Channel surfing ten years or so ago...I come across
the great Brazilian singer-songwriter Dori Caymmi
singing a beautiful tune, comping for himself on guitar.

Turns out Merv Griffin was doing a week
in Rio, and I had lucked into the music day.

Had Jobim on--not only that, they actually
had the original girl from Ipanema! Forget
her name, but she was still mighty fine at 45-50
or so. I guess she really had walked to the beach
everyday. They also brought her 20-year-old-daughter
on the show, for no real reason except--YOW!

Jay Brown

unread,
Nov 16, 1993, 2:43:15 PM11/16/93
to
Marc Sabatella (ma...@sde.hp.com) wrote:
: "Tom"?

You know.... An"tom"io Carlos Jobim !?

Jay Brown hpgrla!jayb

Jeff Beer

unread,
Nov 16, 1993, 8:05:07 PM11/16/93
to
On Joao Gilbeto's Montruex set, they have the Portuguese words to the
Girl From Ipanema, and their English translation, by Arto Lindsay no
less. This is the English tranlsation of the portuguese words, not the
English words to the song.

All I can say is we are getting ripped off. But there probably is no
way for it to work for the melody, so they have to change the whole
meaning of the tune.

Jeff

Marcel Franck Simon

unread,
Nov 17, 1993, 9:52:16 AM11/17/93
to
> Thomas Ford Brown (tomb...@cats.ucsc.edu) wrote:
> Of course, the composer's name is Antonio Carlos Jobim.
> Tom is his nickname.

By the way, Jobim wrote the *music*. The words were written by
his friend and drinking buddy Vinicius De Moraes, supposedly one
day when they were hanging out and drinking and the girl walked
by. Ahhhh...

Marcel-Franck Simon min...@usl.com, usl!mingus

" Papa Loko, ou se' van, ou-a pouse'-n ale'
Nou se' papiyon, n'a pote' nouvel bay Agwe' "

Larry Martell

unread,
Nov 17, 1993, 12:35:33 PM11/17/93
to
In article <CGLDJ...@swi.psy.uva.nl> an...@swi.psy.uva.nl (Andre Valente) writes:
>In <1993111601...@MVS.OAC.UCLA.EDU> IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU (MICHAEL HWANG) writes:
>
>+ HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
>+ WHO WROTE IT ORIGINALLY? STAN GETZ OR ASTRID GILBERTO OR SOMEONE ELSE?
>+ DOES ANYONE KNOW WHO DID THE VERSION WITH STAN GETZ ON SAX AND
>+ SOMEBODY'S WIFE SINGING BOTH IN ENGLISH AND IN PORTUGUESE (I HEARD
>+ A VERSION LIKE THIS ONE EVENING AND INSTANTLY FELL IN LOVE WITH IT.
>+ MY FRIEND TOLD ME SOME OF THESE DETAILS BUT MAY HAVE MUDDIED THEM
>+ UP)
>
>
>The song was written by one of the best brazilian composers, Tom
>Jobim.

Antonio Carlos Jobim.
--
Larry Martell
212-339-2814
lar...@imsi.com

Zachary Philip Matthews

unread,
Nov 17, 1993, 1:30:17 PM11/17/93
to

Aw, Jeff,

What a tease. Not even a mention of the focus of the original lyrics ?

I would love to see some of them, and I'm sure others would like to see the
originals too. If you still have access to the record set could you possibly
post them, or maby a bit of it. It sounds interesting.

Thanks much

Zac


Jeff Beer

unread,
Nov 17, 1993, 8:52:23 PM11/17/93
to
In article <2cdqjp$k...@aludra.usc.edu>,

Zachary Philip Matthews <zmat...@aludra.usc.edu> wrote:
>In article <2cbtc3$d...@uxa.ecn.bgu.edu> uj...@uxa.ecn.bgu.edu (Jeff Beer) writes:
>>All I can say is we are getting ripped off. But there probably is no
>>way for it to work for the melody, so they have to change the whole
>>meaning of the tune.
>>
>Aw, Jeff,
>
>What a tease. Not even a mention of the focus of the original lyrics ?
>
>I would love to see some of them, and I'm sure others would like to see the
>originals too. If you still have access to the record set could you possibly
>post them, or maby a bit of it. It sounds interesting.


Why am I so alone?
Why is everything so sad?
The beauty that exists,
This beauty isn't mine alone,
It goes by on its own.
Only if she knew how when she passes
The world smiles, fills with grace
And gets more beautiful because of love.

Look at the loveliest and most graceful thing,
It's her, this girl that approaches and passes
In a sweet swinging headed to the sea.
Girl, and your body turned gold by the sun of Ipanema,
Your swaying is more than a poem,
It's the most beautiful thing I've ever seen

Paulo Rocha Oliveira

unread,
Nov 16, 1993, 5:50:12 PM11/16/93
to
In article <CGLDJ...@swi.psy.uva.nl> an...@swi.psy.uva.nl (Andre Valente) writes:
>Hi Michael,
>
>The song was written by one of the best brazilian composers, Tom
>Jobim. The original lyrics were written by (also brazilian) Vinicius
>de Moraes, and later translated to english (but I don't know by
>who).

I wouldn't quite call it a translation... Alta, bronzeada, jovem e amavel, a
garota de Ipanema passa andando e quando ela passa todos dizem ahhh. Que
ridiculo...


>The version you refer is most likely sung by Miucha, Joao Gilberto's
>wife.

I'm not sure why you that is most likely. The single of Astrud Gilberto's
version sold over 2 million copies in the US alone.

Paulo.

Paulo Rocha Oliveira

unread,
Nov 16, 1993, 5:38:23 PM11/16/93
to
In article <1993111601...@MVS.OAC.UCLA.EDU> IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU (MICHAEL HWANG) writes:
>HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?

The song was inspired by a girl called Heloisa Eneida Menezes Paes Pinto,
better know as Helo, who would frequently walk by a Bar called Veloso in
Ipanema on her way to the beach. This bar was frequented by many of the Rio
musicians at the time, particularly Tom Jobim and Vinicius de Moraes.

>WHO WROTE IT ORIGINALLY?

A.C. Jobim and Vinicius de Moraes wrote it. By the way, the bar is now called
"Garota de Ipanema". You should definitely go check it out next time you're in
Rio.


>STAN GETZ OR ASTRID GILBERTO OR SOMEONE ELSE?

No way... That'll be the day when Astrud Gilberto manages to write a decent
tune...

>DOES ANYONE KNOW WHO DID THE VERSION WITH STAN GETZ ON SAX AND
>SOMEBODY'S WIFE SINGING BOTH IN ENGLISH AND IN PORTUGUESE (I HEARD
>A VERSION LIKE THIS ONE EVENING AND INSTANTLY FELL IN LOVE WITH IT.

I'd estimate that a few million people know it.

By the way, that's not just somebody's wife... it's Joao Gilberto's wife,
Astrud.


Paulo.

kevin patrick kretsch

unread,
Nov 18, 1993, 6:22:58 AM11/18/93
to


As everyone has said, it was written by Antonio Carlos Jobim.
No prizes there.
The version you are referring to could be Getz, Joao Gilberto
on Guitar and Portuguese lyrics and Astrud Gilberto (N.B. Astr_U_d)
singing the English lyrics.

Kev.


--
kkre...@unix1.tcd.ie *|* My dream guitar; Birds-eyed
(Undergrad, 3rd year) *|* maple top, gold hardware,
Dept.of pure and applied physics *|* EMG's, rosewood fretboard.
Trinity College Dublin, Ireland *|* {Standard Disclaimer}

Chris Passier

unread,
Nov 18, 1993, 3:53:11 PM11/18/93
to

Yes, Jobim composed it. And the version you were listening to likely had
Astrud Gilberto singing, Getz, Joao Gilberto on guitar, and maybe Jobim
too. As the story goes, Jobim used to spend his mornings with a friend
at a cafe near the beach (Ipanema) and watch the girls go by. One girl
in particular would catch their attention, daily. So they wrote a song about
her, "The Girl from Ipanema". As it turns out, this 'girl' is now a well known
soap-opera star in Brazil..

|> --
|> Larry Martell
|> 212-339-2814
|> lar...@imsi.com

--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chris Passier - pas...@oeg.carleton.ca - Tel. (613) 820 0764
Ontario Telepresence Project, 2670 Queensview Dr., Ottawa, ON, K1N 6N5, CANADA
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Alfredo Torres-Mac Iver

unread,
Nov 17, 1993, 8:25:00 PM11/17/93
to

On 16 Nov 93 01:55am, IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU wrote to ALL:

I> HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
Vinicious de Moraes, Joao Gilberto and J.C. Jobin used to get together
to talk and enjoy life outside a cafe at Ipanema beach and
suddently there she was, the most beautiful girl they had ever seen
and Jobin felt inmediately in love with her. From this anecdote a song
was born.

I> WHO WROTE IT ORIGINALLY?
(Juan Carlos) Jobin

I> DOES ANYONE KNOW WHO DID THE VERSION WITH STAN GETZ ON SAX AND
Whith Charlie Bird

I> THANKS,
No problem!!

I> MICHAEL HWANG
AlFrEdO

I> UCLA
alfredo.tor...@onlinesys.com

... I'm too sexy for this conference!
* Evaluation copy of Silver Xpress. Day # 0
* Silver Xpress V4.00P

Paul Remington

unread,
Nov 18, 1993, 8:48:00 PM11/18/93
to
Michael Hwang (IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU) asked:

>HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?

I lent the record out and never got it back, but Girl from Ipanema was
originally done by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim. It is a Basanova. The
Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together
with Goua Gilberto (SP?). They mated the South American samba with North
American jazz to produced the richly romantic Basanova style, which had an
enormous influence on the jazz medium.

Perhaps someone else can jog both our memories on the album which
featuyred Stan Getz, Antonio, and that woman (forgot her name). It's a
marvelous disk, one I'll have to replace.

Alan Saul

unread,
Nov 19, 1993, 1:56:27 PM11/19/93
to
In article <2cekgn$6...@uxa.ecn.bgu.edu>, uj...@uxa.ecn.bgu.edu (Jeff Beer)
wrote:

> In article <2cdqjp$k...@aludra.usc.edu>,
> Zachary Philip Matthews <zmat...@aludra.usc.edu> wrote:
> >In article <2cbtc3$d...@uxa.ecn.bgu.edu> uj...@uxa.ecn.bgu.edu (Jeff Beer) writes:
>
> Why am I so alone?
> Why is everything so sad?
> The beauty that exists,
> This beauty isn't mine alone,

...


> It's the most beautiful thing I've ever seen

Glad to see these lyrics. Before I had ever heard the original, I learned
the "song" at summer camp via some extremely raunchy lyrics. Only the
passage of many many years has permitted my brain to relate more to the
usual English lyrics than the blue version. Probably because those usual
words lend themselves so easily to parody.

Are other people familiar with alternative versions? Incidentally, I don't
believe this newsgroup is an appropriate place to repeat those kinds of
lyrics (not that I remember them all well enough at this point).


--
Alan Saul
sa...@pitt.edu

william.j.hery

unread,
Nov 19, 1993, 9:37:23 PM11/19/93
to
an...@swi.psy.uva.nl (Andre Valente) writes:
>+ HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
>+ WHO WROTE IT ORIGINALLY? STAN GETZ OR ASTRID GILBERTO OR SOMEONE ELSE?
>+ DOES ANYONE KNOW WHO DID THE VERSION WITH STAN GETZ ON SAX AND
>+ SOMEBODY'S WIFE SINGING BOTH IN ENGLISH AND IN PORTUGUESE...
>
>..... Astrud Gilberto has absolutely nothing to do with the song (and

>neither has Frank Sinatra ;-) except that she makes her career singing
>it.

>The version you refer is most likely sung by Miucha, Joao Gilberto's


>wife. Joao Gilberto is the singer (and guitar player) that
>immortalized it in Brazil, and this song is part of an album which he
>played with Stan Getz and Miucha. I recommend the whole album, it is
>simply fantastic (in fact it may be two albums, I am not sure). In one
>of the LPs I have seen the credits are wrong (they say it is Astrud
>Gilberto instead of Miucha, while the cover photo is certainly
>Miucha's - I know her personally).

I'm not sure which album you are referring to, but the original question
about a version with "Stan Getz and Astrid (sic) Gilberto" is definitely
referring to the album GETZ GILBERTO (Verve V6-8545 on the original
release, recorded 1963). This was the hit version 30 years ago, and it
IS Astrud (the correct spelling) Gilberto singing on this one. Astrud
was Joao Gilberto's wife at the time and sang two songs on the album--her
first recording according to Joao's comments in the liner notes. Joao
Gilberto and Antonio Carlos Jobim are both on the album. Astrud Gilberto
toured with Getz group shortly after this became a big hit, but Joao
Gilberto and Jobim were not with the group when I saw them: Gary Burton
was on vibes. This group recorded another album for Verve, GETZ AU GO GO,
with Astrud singing on about half the songs. Astrud then continued on her
own as a very popular singer in the mid 60s.

I believe the Gilberto's broke up shortly after the recording, so it
does not surprise me that Joao would have recorded it again with another
wife, but the original "hit" version was with Astrud, Joao, and Getz.

Bill Hery
AT&T Bell Labs
201-386-2362
w.h...@att.COM <-----Note modified address. The old address [he...@att.com]
only works sometimes for now due to inconsistent
email software here. Some day it will work all
the time. Some day.

william.j.hery

unread,
Nov 19, 1993, 10:15:13 PM11/19/93
to
Paul.Re...@f222.n2613.z1.fidonet.org (Paul Remington) writes:
> I lent the record out and never got it back, but Girl from Ipanema was
>originally done by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim. It is a Basanova. The

Bossa Nova

>Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together
>with Goua Gilberto (SP?). They mated the South American samba with North

It existed in Brazil for a few years before Getz heard it, probalby
from US guitarist Charlie Byrd, who recorded an LP of various Latin
American music (including a couple of bossa novas) on an album called
LATIN IMPRESSIONS (Riverside). Byrd and Getz then recorded an album
called JAZZ SAMBA (Verve), which popularized the bossa nova in the US
via the song DESAFINADO. Getz recorded albums with Luis Bonfa
(Jazz Samba Encore) and JOAO Gilberto and Antonio Carlos Jobim
(GETZ GILBERTO) a few years later.

Paulo Rocha Oliveira

unread,
Nov 19, 1993, 12:28:35 PM11/19/93
to
In article <75371607...@rochgte.fidonet.org> Paul.Re...@f222.n2613.z1.fidonet.org (Paul Remington) writes:
>Michael Hwang (IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU) asked:
>
> >HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
>
> I lent the record out and never got it back, but Girl from Ipanema was
>originally done by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim.

Wrong. It was performed in public by the vocal group 'Os Cariocas' with
Joao Gilberto and Jobim in a Rio club called 'Bon Gourmet' in August 1962.
Its first recordings were done by Pery Ribeiro and Tamba Trio in January of
1963.

>It is a Basanova.

Bossa Nova.

>The
>Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together

>with Goua Gilberto (SP?). ^^^^^^^^^

Stan Getz? You've got to be kidding. The only achievement he can be credited
for as far as the development of BN is concerned is changing it into something
100 times more North-Americanised than it was in the beginning. I'm not sure
Jobim can be credited for the creation of BN either; as he put it himself,
"Without Joao Gilberto we would have beautiful sambas, but no BN".


>They mated the South American samba with North
>American jazz to produced the richly romantic Basanova style,

^^^^^^^^
Are you sure that's the word you want?

>which had an
>enormous influence on the jazz medium.

At least you got something right...

Better luck next time.

Paulo.


bd_...@titan.king.ac.uk

unread,
Nov 18, 1993, 11:40:57 AM11/18/93
to

>>+ HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?

>>The song was written by one of the best brazilian composers, Tom
>>Jobim.
>
> Antonio Carlos Jobim.

Just for completeness' sake, Vinicius de Moraes wrote the original words, and
Norman Gimbel wrote the English words.

Sole selling agent - Duchess Music Corp (MCA) - New York - but I'm sure you
didn't really want to know that.

Geoff


Carlo Dade

unread,
Nov 22, 1993, 9:50:43 AM11/22/93
to

Bossa Nova

>Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together

>with Goua Gilberto (SP?). They mated the South American samba with North

>>It existed in Brazil for a few years before Getz heard it, probalby
>>from US guitarist Charlie Byrd, who recorded an LP of various Latin
>>American music (including a couple of bossa novas) on an album called
>>LATIN IMPRESSIONS (Riverside). Byrd and Getz then recorded an album
>>called JAZZ SAMBA (Verve), which popularized the bossa nova in the US
>>via the song DESAFINADO. Getz recorded albums with Luis Bonfa

In the liner notes to Jazz Samba Charlie Byrd is given credit for turning
Getz on to this new type of music sic., Bossa Nova. Byrd himself tells a
similar story, if you can drag it out of him.

Gary Milliken

unread,
Nov 22, 1993, 11:02:42 AM11/22/93
to
In article <1993Nov19.1...@Princeton.EDU> pau...@flagstaff.Princeton.EDU (Paulo Rocha Oliveira) writes:
>In article <75371607...@rochgte.fidonet.org> Paul.Re...@f222.n2613.z1.fidonet.org (Paul Remington) writes:
>>Michael Hwang (IZZ...@MVS.OAC.UCLA.EDU) asked:
>>
>> >HEY, DOES ANYONE KNOW THE ORIGINS OF THE SONG OF GIRL FROM IPANEMA?
>>
>> I lent the record out and never got it back, but Girl from Ipanema was
>>originally done by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim.
>
>Wrong. It was performed in public by the vocal group 'Os Cariocas' with
>Joao Gilberto and Jobim in a Rio club called 'Bon Gourmet' in August 1962.
>Its first recordings were done by Pery Ribeiro and Tamba Trio in January of
>1963.

"The Girl from Ipanema" (Garota de Ipanema) is one of my favorite examples
of an instrumental theme which got pushed-and-pulled into a different shape
when words were added to it. I happened to hear the original (or at least
early) version of the song on a Bay Area radio station well before it became
a big Getz/Gilberto hit -- for you Bay Area veterans, it was aired by the
legendary Don Sherwood on KSFO.
When the hit version came out, I noticed that you can hear *three* very
distinct versions of the rhythm of the main part of the song in the full-
length album version (not in the shortened single version of the song, as I
recall). The composer's brief piano solo uses the original instrumental
rhythm; Joao's Portuguese vocal uses another rhythm; and Astrud's English
vocal uses yet another. Each has become pretty crystalized, but in this
country, the English rhythm is generally the only one people know.

Anthony Corman

unread,
Nov 22, 1993, 12:52:51 PM11/22/93
to
Alan Saul writes:
>Are other people familiar with alternative versions?

Seems to me there was one in MAD magazine that
started "Tall and fat and bald and ugly, the man
from Jersey City goes walking..."

Jeff Beer

unread,
Nov 22, 1993, 6:55:26 PM11/22/93
to
In article <saul+-191...@farcry.neurobio.pitt.edu>,

Alan Saul <sa...@pitt.edu> wrote:
>Are other people familiar with alternative versions? Incidentally, I don't
>believe this newsgroup is an appropriate place to repeat those kinds of
>lyrics (not that I remember them all well enough at this point).

There are no lyrics to this, but for an alternative version to the music
of GFI, I think Archie Shepp's takes the prize.

Jeff

william.j.hery

unread,
Nov 22, 1993, 11:24:07 PM11/22/93
to
pau...@flagstaff.Princeton.EDU (Paulo Rocha Oliveira) writes:
>> Paul.Re...@f222.n2613.z1.fidonet.org (Paul Remington) writes:

[discussion of who invented bossa nova & what it is deleted]

>>which had an
>>enormous influence on the jazz medium.
>
>At least you got something right...

I'd say the influence of bossa nova on jazz was mostly commercial--after
Getz and a few others had hits with BN, lots of jazz musicians made bossa
nova albums, including Coleman Hawkins (DESAFINADO, on Impulse), and
Charlie Rouse (I don't recall the exact title/lable off hand--but Monk
wasn't on it :-) ), Bob Brookmeyer, Quincy Jones (when he sort of made jazz
albums--BIG BAND BOSSA NOVA, most notable for a bossa nova version of Mingus'
Boogie Stop Shuffle!), even Dave Brubeck (BOSSA NOVA USA), none of which
were as up to the level of the artist's other work. Ever since, many
albums have had a BN cut or too to get some air play, but I don't think
many of them have really captured the feeling of the original BN
recordings. I also don't think its been an important influence in jazz.

Paul Remington

unread,
Nov 22, 1993, 9:46:00 PM11/22/93
to
William J. Henry (w...@cbnewsl.cb.att.com) wrote to Paul Remington:

>It existed in Brazil for a few years before Getz heard it, probalby
>from US guitarist Charlie Byrd, who recorded an LP of various Latin
>American music (including a couple of bossa novas) on an album called
>LATIN IMPRESSIONS (Riverside). Byrd and Getz then recorded an album
>called JAZZ SAMBA (Verve), which popularized the bossa nova in the US
>via the song DESAFINADO. Getz recorded albums with Luis Bonfa

>(Jazz Samba Encore) and JOAO Gilberto and Antonio Carlos Jobim
>(GETZ GILBERTO) a few years later.

My original quote:

>>Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together
>>with Goua Gilberto (SP?). They mated the South American samba with North

was actually a direct rip-off from an interview I have here with Stan Getz
when asked the origin of the Bossanova. I don't doubt others helped to
develop the Bossanova during those times, but Stan and Co. had the most
influence on it getting established. The Girl from Ipanema being evidence of
this, a monstorous hit, and a well deserved standard! :-)

Paulo Rocha Oliveira

unread,
Nov 23, 1993, 12:05:05 AM11/23/93
to
In article <CGxG8...@cbnewsl.cb.att.com> w...@cbnewsl.cb.att.com (william.j.hery) writes:
>pau...@flagstaff.Princeton.EDU (Paulo Rocha Oliveira) writes:
>>> Paul.Re...@f222.n2613.z1.fidonet.org (Paul Remington) writes:
>
>[discussion of who invented bossa nova & what it is deleted]
>
>>>which had an
>>>enormous influence on the jazz medium.
>>
>>At least you got something right...
>
>I'd say the influence of bossa nova on jazz was mostly commercial--after
>Getz

After? How about during. I'd say Getz's recordings with Joao Gilberto
are very influenced by Bossa Nova.


and a few others had hits with BN, lots of jazz musicians made bossa
>nova albums, including Coleman Hawkins (DESAFINADO, on Impulse), and
>Charlie Rouse (I don't recall the exact title/lable off hand--but Monk
>wasn't on it :-) ), Bob Brookmeyer, Quincy Jones (when he sort of made jazz
>albums--BIG BAND BOSSA NOVA,

Big Band Bossa Nova sounds like a contradiction in terms to me.

most notable for a bossa nova version of Mingus'
>Boogie Stop Shuffle!), even Dave Brubeck (BOSSA NOVA USA), none of which
>were as up to the level of the artist's other work. Ever since, many
>albums have had a BN cut or too to get some air play, but I don't think
>many of them have really captured the feeling of the original BN
>recordings. I also don't think its been an important influence in jazz.

I agree completely with you that most jazz recordings that attempt to convey
a bossa nova feeling fail in doing so. But just the fact that there are
quite a few of these 'failures' goes to show that BN was in fact influential
in the development of jazz.

Paulo.

Ben Weiner

unread,
Nov 23, 1993, 2:51:07 PM11/23/93
to
w...@cbnewsl.cb.att.com (william.j.hery) writes:

>I'd say the influence of bossa nova on jazz was mostly commercial--after
>Getz and a few others had hits with BN, lots of jazz musicians made bossa
>nova albums, including Coleman Hawkins (DESAFINADO, on Impulse), and
>Charlie Rouse (I don't recall the exact title/lable off hand--but Monk

>wasn't on it :-) ), ...

"Cinammon Flower" maybe? I think this album was produced by Alan
Douglas and was on one of his labels. Way cheesy but sort of fun
in a few places.

Ben

william.j.hery

unread,
Nov 23, 1993, 9:44:16 PM11/23/93
to

No, that was much more recent. All the ones I was listing were early-mid
60s releases during the "bossa nova craze." I checked on the Rouse release,
and it was BOSSA NOVA BACCHANAL on Blue Note (1962). Not bad compared to
many of the other bossa nova followers.

Talking about the mid 60s bossa nova "craze" (as it was called at the
time) reminds me of how many pop songs were covered as pop bossa novas;
but the strangest one (which got quite a lot of air play ~1962) was
something called The Alliance For Progress Bossa Nova: the took a speech
by Bobby Kennedy about the newly signed Alliance for Progress (a treaty
with the US and Latin American countries), adjusted the spacing
between his words, and played a bossa nova rhythm behind it.

Paulo Rocha Oliveira

unread,
Nov 23, 1993, 6:06:33 PM11/23/93
to
In article <75406961...@rochgte.fidonet.org> Paul.Re...@f222.n2613.z1.fidonet.org (Paul Remington) writes:>
> My original quote:
>
> >>Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together
> >>with Goua Gilberto (SP?). They mated the South American samba with North
>
>was actually a direct rip-off from an interview I have here with Stan Getz
>when asked the origin of the Bossanova.

He's wrong, then.

>I don't doubt others helped to
>develop the Bossanova during those times,

What 'times' are you referring to? If it is the creation of BN, then the main
people involved were Joao Gilberto, Roberto Menescal, Tom Jobim, Ronaldo
Boscoli, Nara Leao, to name a few. Please note that there are no North
Americans in this list, and that of all these names (and others I could go on
to mention) Joao Gilberto is doubtlessly the most important one.

Now, if 'times' refer to comercialising BN in North America, you might also
want to add Astrud Gilberto, Charlie Byrd, and why not, Frank Sinatra to your
list.

> but Stan and Co. had the most
>influence on it getting established. The Girl from Ipanema being evidence of
>this, a monstorous hit, and a well deserved standard!

The MOST influence? I dare say that Stan Getz's album containing Garota de
Ipanema would not at all be referred to as BN if it wasn't for the Brazilian
musicians on that recording, mainly Joao Gilberto and Tom Jobim.

Paulo.


william.j.hery

unread,
Nov 24, 1993, 9:22:48 AM11/24/93
to
> >>Basanova style was invented by Stan Getz and Antonio Carlos Jobim together
> >>with Goua Gilberto (SP?). They mated the South American samba with North
.....

> but Stan and Co. had the most
>influence on it getting established. The Girl from Ipanema being evidence of
>this, a monstorous hit, and a well deserved standard!

Girl from Ipanema was a big hit, but it was 2-3 years AFTER the bossa nova
was well established as a pop-jazz style in the US. Getz was, however,
a key player in establishing it the US in 1961 with his hit single DESAFINADO
(with Charlie Byrd). By the time Girl From Ipanema came out (around 1964),
bossa nova was already begining to wane on the jazz scene, and it gave
it another kick, besides helping to fuel more of the pure pop bossa incluenced
top 40 songs.

Eric Baizer

unread,
Nov 24, 1993, 1:37:14 PM11/24/93
to
While Girl From Ipanema was a big hit and its commercial success
motivated many other jazz musicians to use Brazilian tunes and
rhythms, I was under the impression that the music that intro-
duced "bossa nova" to the United States was the soundtrack for
the movie "Black Orpheus," 1959.

James Langdell

unread,
Nov 24, 1993, 5:19:53 PM11/24/93
to
There was a mid-1960's Broadway revue inspired by Mad Magazine
that included a parody called "The Boy From ..." The woman sang
of a boy from a town with about a 25-syllable name. In the
last verse, she says he moved to Wales to a town (an actual place)
with an even longer name.

This parody was written by Soundheim, of all people. There was
a soundtrack album of "The Mad Show" and this song might
be included in some Soundheim song anthologies.

--James Langdell jam...@eng.sun.com
Sun Microsystems Mountain View, Calif.

william.j.hery

unread,
Nov 24, 1993, 11:12:27 PM11/24/93
to

Although the movie was 1959, it was a French movie (filmed in Brazil)
and did not get wide distribution in the US at that time. Jazz pianist
Vince Guaraldi (later of Peanuts music fame) heard the music in the film
and recorded the album JAZZ IMPRESSIONS OF BLACK ORPHEUS. I don't know
the recording date of that album (Fantasy didn't put them on the LPs),
but I don't think it was released until 1962. At that time, a song that
wasn't from the film, CAST YOUR FATE TO THE WIND became a surprise
top 40 hit and the album got very popular--and was renamed CAST YOUR
FATE TO THE WIND, although they left the cover as a photo from the film!

The date of that album would put it after Getz' DESAFINADO made the
bossa nova popular, but a year or 2 before Ipanema.

Ben Weiner

unread,
Nov 29, 1993, 12:11:42 AM11/29/93
to
w...@cbnewsl.cb.att.com (william.j.hery) writes:

:> [I suggested] "Cinammon Flower" maybe?

:No, that was much more recent. All the ones I was listing were early-mid


:60s releases during the "bossa nova craze." I checked on the Rouse release,
:and it was BOSSA NOVA BACCHANAL on Blue Note (1962). Not bad compared to
:many of the other bossa nova followers.

Thanks, Bill, that makes much more sense. Thinking about it, a lot
of Cinammon Flower is maybe more generic "Latin" than bossa nova anyway.

:Talking about the mid 60s bossa nova "craze" (as it was called at the


:time) reminds me of how many pop songs were covered as pop bossa novas;
:but the strangest one (which got quite a lot of air play ~1962) was
:something called The Alliance For Progress Bossa Nova: the took a speech
:by Bobby Kennedy about the newly signed Alliance for Progress (a treaty
:with the US and Latin American countries), adjusted the spacing
:between his words, and played a bossa nova rhythm behind it.

One of the annoying things about listening to this stuff, for us
youngsters, is knowing that it is kitsch, kitsch, kitsch - you already
*know* it hasn't stood the test of time. It takes all the suspense out.

Ben

Larry Lewicki

unread,
Nov 30, 1993, 8:00:45 PM11/30/93
to
I have gotten the impression that very few Brazilian bossa novas have
been translated from Portugese to American without *severe* poetic
license in order to create rhyming lines. Is this true? What does
Desifinado mean?

Thanks,
L^2
---
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Larry Lewicki National Semiconductor
l...@galaxy.nsc.com Data Acquisition Products
(408)-721-3469 Santa Clara, CA
Fax: (408)-721-7321
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

YOX

unread,
Dec 1, 1993, 10:40:27 PM12/1/93
to
Larry: Desafinado really does mean "out of tune." This, in spite
of the general horribleness of the English lyrics of the bossas from
the classic period.
How do I know? I saw Beth Carvalho last Jan. in NY, and as she
was about to begin a tune with (I think) a guitar, she stopped and
muttered someting ending in "desafinado>" And then tuned the guitar.
Is everyone tired of me mentioning this concert yet, or
should I do it a few more times?
--YOX

Paulo Rocha Oliveira

unread,
Dec 1, 1993, 11:53:39 AM12/1/93
to
In article <CHC05...@voder.nsc.com> l...@galaxy.nsc.com writes:
>I have gotten the impression that very few Brazilian bossa novas have
>been translated from Portugese to American without *severe* poetic
>license in order to create rhyming lines. Is this true?

I'd say it is true that the lyrics are mutilated, but the English lyrics don't
even always rhyme, for example, the second 'A' section of "The Girl From
Ipanema". But in my opinion, the main problem with translating BN lyrics into
English is that the music also suffers. Most of these lyrics, are write
especifically for that particular song (i.e., BN composers don't just set music
to a text) and are written at the same time as the melody. Therefore, the
words (in particular the way they are pronounced in Brazilian Portuguese) will
have an intimate link with the rhythmic accentuation and the interpretation
of the melody that the author is trying to convey. In fact, many BN lyrics
make absolutely no sense in Portuguese, but the sound of the chosen words goes
beautifully with the melody. This aspect of the lyrics is completely lost in
translations.


> What does Desifinado mean?

DesAfinado means out of tune.


Paulo.

0 new messages