Thanks! And feel free to add your own you've heard people butcher!
>All right, know-it-alls!
>Help the ignorant. In the name of consistency, we're ironing
>out debates among DJs over pronunciations of jazz names. Please check
>in with your takes on the following:
>Jimmy Giuffre
Jimm-ee Joofree
>Jaki Byard
Jaackee Bi-yard
>Jack DeJohnette
Jaaaakkk Deee-jon-ett
>Carla Bley
Car-la Blaaayyy (like Paul)
>Gigi Gryce
Gee Gee Gr-ice
>Naima (Coltrane)
N-iii-eeeee---mm-aaa
long
iii
>
>Thanks! And feel free to add your own you've heard people butcher!
keith
--
Spoooodly Ahhh Blllooooeeeeyyyyy!!!!
>Jimmy Giuffre
Jew-free (no pathetic attempts at anything intended)
>Jaki Byard
Jackie BY-urd
>Jack DeJohnette
deezhunETT
>Carla Bley
Blay
>Gigi Gryce
Gee Gee Grice
>Naima (Coltrane)
nye-EE-ma
Mike
>All right, know-it-alls!
>Help the ignorant. In the name of consistency, we're ironing
>out debates among DJs over pronunciations of jazz names. Please check
>in with your takes on the following:
>Jimmy Giuffre
>Jaki Byard
>Jack DeJohnette
>Carla Bley
>Gigi Gryce
>Naima (Coltrane)
>All right, know-it-alls!
>Help the ignorant. In the name of consistency, we're ironing
>out debates among DJs over pronunciations of jazz names. Please check
>in with your takes on the following:
Jimmy Giuffre = joof ree accent on the first syllable
Jaki Byard = jacky
Jack DeJohnette -= accent on the john
Carla Bley = blay
Gigi Gryce = gee gee
Naima (Coltrane) nay ee ma accent on the first syllable
How about UK jazzman Buddy Featherstonehaugh ????????
Michael Palmer Melbourne, Australia mich...@melbpc.org.au
http://www.geocities.com/BourbonStreet/2508 - A Tribute to Jack Teagarden
"...it don't mean a thing if it ain't got that swing..."
> How about UK jazzman Buddy Featherstonehaugh ????????
I believe it's pronounced FAN-shaw. Don't ask me, I'm not English!
jack
-walt
Walter Davis walter...@unc.edu or
Department of Sociology and wda...@irss.unc.edu
Health Data Analyst at the ph: (919) 962-1019
Institute for Research in Social Science fax: (919) 962-4777
UNC - Chapel Hill
Actually, it's Angus Putgorney...
Here's a good one: I once heard Stephan Grappelli's name pronounced (on
air) as-- "Ste-phanie
Gra-pheelia"...
GJ
You mean Throat Warbler Mangrove of course...
keith
In article <5d7gi9$88n$1...@newz.oit.unc.edu>, wda...@irss.unc.edu (Walter
Davis) wrote:
>I thought it was Thorpe Warbler Mangrove. :-)
>
>
>-walt
>
>Walter Davis walter...@unc.edu or
>Department of Sociology and wda...@irss.unc.edu
>Health Data Analyst at the ph: (919) 962-1019
>Institute for Research in Social Science fax: (919) 962-4777
>UNC - Chapel Hill
--
Spoooodly Ahhh Blllooooeeeeyyyyy!!!!
>Here's a good one: I once heard Stephan Grappelli's name pronounced (on
>air) as-- "Ste-phanie
>Gra-pheelia"...
Slightly off-subject, but this reminds me of the time I walked into a
chain store to check out its heavily-advertised "expanded" jazz CD
selection. I shook my head in disbelief at the total absence of any
Monk discs, until I found them behind a bin divider in the T section
labeled "The Loneliest Monk."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
James Bunnell \ jbun...@aros.net
"Stupidity has a certain charm; ignorance does not." -- Frank Zappa
>Jack DeJohnette -= accent on the john
When Dave Holland announced a piece by Jack during a gig at the BimHuis
last year, he distinctly said *DEE*johnette. I remember because I had been
curious about how to pronounce his name for a long time.
Ton Maas
Didn't he used to jam with "The Flying Nun?" ;-)
------
Carl Christensen /~~\_/~\ ,,,
C/C++/VB/Web Consultant | #=#==========# |
Philadelphia, PA USA \__/~\_/ ```
E-mail: ca...@op.net Web: http://www.op.net/~carl
No man, you're thinking of Elvis in "Change of Habit". Now I'm going to
wash my, uh, fingers off with soap for writing this.
Clay
Michael Palmer wrote:
>>Jack DeJohnette -= accent on the john
Ton Maas replied:
>When Dave Holland announced a piece by Jack during a gig at the BimHuis
>last year, he distinctly said *DEE*johnette. I remember because I had been
>curious about how to pronounce his name for a long time.
On Pat Metheny's album "80/81", there is a moment at the end of a long,
free track when Metheny cannot contain his enthusiasm for DeJohnette's
playing and blurts out the peculiar compliment, "Jack DeJohnette, man!"
And he pronounces it "dee-john-ETTE". I believe I heard Betty Carter
pronounce it that way on last year's live album with JDJ and Dave Holland.
[Note: this could be considered the same as Tom's version, since there
are minor and major stress accents -- call it "DEE-john-ETTE".]
My candidate for pronunciation problems:
Brazilian pianist Eliane Elias
Should be:
ay-lee-AH-nay AY-lee-us (feel free to correct the stresses)
Ignorant American method:
ee-LAIN ee-LYE-us
Methinks the stress on Elias is on the second syllable, but I'm going on
the pronunciation for Spanish, which is similar in some respects.
How about Ursula Dudziak?
Clay
But then I've also got a friend whose last name is Giuffre, but she
pronounces it "juh-fray", not "jew-free". Go figure.
A little off-topic, but what's the deal with Miles Davis' tune "Solar"?
Virtually every musician I've ever encountered pronounces the second
syllable to explicitly rhyme with "far", as opposed to simply
pronouncing the name of the tune the way the word is normally
pronounced. So I assume somewhere, someone must have figured that was
the right thing to do and it spread from there. Anyone know the scoop?
--
Marc Sabatella
--
ma...@outsideshore.com
http://www.outsideshore.com/
: A little off-topic, but what's the deal with Miles Davis' tune "Solar"?
: Virtually every musician I've ever encountered pronounces the second
: syllable to explicitly rhyme with "far", as opposed to simply
: pronouncing the name of the tune the way the word is normally
: pronounced. So I assume somewhere, someone must have figured that was
: the right thing to do and it spread from there. Anyone know the scoop?
I never noticed that until you pointed it out. Now that I'm thinking of
it, I've always thought of the one as a noun (referring to the tune) and
the other an adjective (solar flare, solar system, etc.). I don't know if
that means anything...
whit
: --
>How about Ursula Dudziak?
According to my wife, who's Polish, that should be pronounced:
OORsoola DOOdjahk.
But how about Mino Cinelu?
Ton Maas
I'm English and I'd pronounce it Feather - stone - haw.
Another one that giives me trouble is the bass and drum brothers, Mark and Mike
Mondesir. I've always pronounced their surname as Mon-duh-seer but I heard them
a few weeks ago with Iain Ballamy who distinctly introduced them as Mon-daisy.
Cracking gig, by the way.
Andy
------------------------------------------------------------------------
Cripps Computing Centre, RFC-822: Andy...@nottingham.ac.uk
University of Nottingham, X.400: G=Andy;S=Jack;O=Nottingham;P=UK.AC;C=GB
Nottingham NG7 2RD, UK Phone: +44 115 951 3328
>
>But how about Mino Cinelu?
I would guess - Meeno Chin ay loo
ccz...@axp0.ccc.nottingham.ac.uk (Andy Jack) replied:
>I'm English and I'd pronounce it Feather - stone - haw.
I'm Scottish, and would have pronounced it thus too, except for having
found a dance troupe called The Featherstonhaughs and The
Chalmondleys, who are always referred to aurally as "the fanshaws and
the chumleys". And there's Harry Enfield's "Mr. Chalmondley-Warner"
comic character.
But then, where I come from, "Ravenstruther" becomes "REN-stra",
"Kilncadzow" becomes "Kil-KAY-gie", and "Milngavie" becomes "Mull-GUY"!
---
Dr. Brian Ritchie, Systems Engineering Division,
Rutherford Appleton Laboratory, Chilton, DIDCOT, Oxon, UK
WWW URL: http://www.cis.rl.ac.uk/people/br/contact.html
> Michael Palmer wrote:
>
>
> > How about UK jazzman Buddy Featherstonehaugh ????????
>
> I believe it's pronounced FAN-shaw.
>Don't ask me, I'm not English!
jack
I am and it is.
Charles
> In article <32faf81...@news.melbpc.org.au>,
> mich...@melbpc.org.au (Michael Palmer) wrote:
>
> >Jack DeJohnette -= accent on the john
>
> When Dave Holland announced a piece by Jack during a gig at the BimHuis
> last year, he distinctly said *DEE*johnette. I remember because I had been
> curious about how to pronounce his name for a long time.
>
> Ton Maas
Talking of British mispronounciations, I have to prompt myself mentally
to stress the first syllable of "Coltrane". The name itself comes from
Scotland where the stress goes more on the second syllable, i.e. it
rhymes with [Jackie] "Maclean".
Charles
Grachan Moncur
Phillipe Saisse
Iozif Zawinul
Jaco Pastorius (I know, but I'm tired of folks saying "Zhaco" and "Haco")
Ravi Shankar
Gil Goldstein (steen or stine?)
Ron Eschete
Joao Gilberto
Gilberto Gil
Toninho Horta
Paco de Lucia
Gal Costa
Skeep '8^)#
In <5dqrii$5dt$3...@nadine.teleport.com> skip elliott bowman
<skip...@teleport.com> writes:
>
>Anybody want to tackle these?
>
>Iozif Zawinul
last name: ZAV-in-OOL
>Ron Eschete
last name: ESH-tay (there's an accute accent on the final "e")
>Joao Gilberto
djwow djeel-BARE-too (The "j" sound is the same as in the French "je,"
if that's any help.)
>Gilberto Gil
djeel-BARE-too djeel
>Toninho Horta
to-KNEE-nyou OR-tah
>Gal Costa
gahl COES-tah
Won't swear to them, but I think they're close. I think the problem
with the Brazilian names is that there are distinct regional
pronunciations, so Bahia and Rio and Sao Paulo could all be quite
different.
- JRB
> Iozif Zawinul
YO-sef ZA-vee-nool (for years he was know as "Joe")
> Jaco Pastorius (I know, but I'm tired of folks saying "Zhaco" and "Haco")
JA-co (hard J)
> Ravi Shankar
RAH-vee SHANG-kar or SHAHNG-kar
> Joao Gilberto
zho-OW zheel-BARE-toe
> Gilberto Gil
zheel-BARE-toe zheel
These are the ones I have at least some confidence about.
jack
2 jazz pagans (gal...@ix.netcom.com) wrote:
: I'll give a few a try, although it's getting to the point where we need
: an official rmb phonetics guide, or whatever it is that's supposed to
: describe sounds.
How is George Mraz pronounced? I just say m-raz and say sorry I butchered his
name!
Bill
--
William G. Kenz
Library - Documents Dept.
1104 S. 7th. Ave.
Moorhead State University
Moorhead, MN 56563
ke...@mhd1.moorhead.msus.edu
> A little off-topic, but what's the deal with Miles Davis' tune "Solar"?
> Virtually every musician I've ever encountered pronounces the second
> syllable to explicitly rhyme with "far", as opposed to simply
> pronouncing the name of the tune the way the word is normally
> pronounced.
My guess is that it's just a matter of Spanish and English pronounciations.
"Solar" means the same thing and is spelt the same way in the two languages.
Charles
Not having heard them, I don't know - how about some info and comments.
<<snip>>
>>Joao Gilberto
>
>djwow djeel-BARE-too (The "j" sound is the same as in the French "je,"
>if that's any help.)
>
Zhu-ow (as in ouch, but softened), and, as you're representing it,
correctly, a dipthong. Zheel-BER-toh (ber sounds as in Alberto, Stub
the toh a little. (Where are you getting these "d"s at the front?
Must be a regional thing? I'm not sure about JG, but Costa and GG
are from Bahia, and no "d.")
>>Gilberto Gil
>djeel-BARE-too djeel
Zheel
>>Toninho Horta
>
>to-KNEE-nyou OR-tah
Toh-NIN~O (ninho = Spanish nino)
>>Gal Costa
>
>gahl COES-tah
COSH-tah
>Won't swear to them, but I think they're close. I think the problem
>with the Brazilian names is that there are distinct regional
>pronunciations, so Bahia and Rio and Sao Paulo could all be quite
>different.
I won't "swear" either, but I'm pretty certain.
Meanwhile ...
I'll award a *prize* to anyone who can represent Tete Montoliu's name
correctly (catalan pronunciation). :)
Trina.
Glenn Good
: Grachan Moncur
gray-chan mon-coor (accent on first syllable in each case...for both
the drummer and trombonist who is GM III)
: Iozif Zawinul
Joe ZAH-veenool (per Cannonball)
: Jaco Pastorius (I know, but I'm tired of folks saying "Zhaco" and "Haco")
Jock-o (per Toots Thielemans)
: Ravi Shankar
like it says...
: Gil Goldstein (steen or stine?)
I'll bet it's "steen"
: Ron Eschete
: Joao Gilberto
Zhwahoh Zheelbairto
: Gilberto Gil
Zheelbairto Zheel
: Toninho Horta
Toe-NEENyo
Oh..Phineas Newborn = FINE-ass Newborn
Yeah, I can answer this one. Jazz clubs are usually pretty noisy places,
and when you call that tune if you just say "soler" everyone will go
"What? You want to play a piano solo?". So you yell it out a little
louder and emphasize each syllable and it comes out "So-Lar!". I'm serious.
Thanks.
-Nils
Someone once told me that JDeJ pronounced it DeJohnAy,
despite the -ette ending. Misinformation, I suppose.
How about Paul Motian?
o--------=| Charles Martin |=---o
>How about Paul Motian?
Like "motion", although Moe-tee-in is supposed to be the "right" way.
Mike