Just a silly point...
Darren Vierday
nic...@sak.com
Darren Vierday <nic...@sak.com> wrote in article
<328BD6...@sak.com>...
Peter Eng
And with Kjeldoran, someone mentioned a "ch" sound. I'd imagine that
the pronounciation would be like a K or harsh C, and not like a "sh."
I'd pronounce Mijae like "ma-hay", but I'm not sure if Djinn sounds like
Gin, or like Din. Any help here? Thanks.
--
Regards
Roland
The Chairman
"He who laughs last thinks slowest."
>
> And with Kjeldoran, someone mentioned a "ch" sound. I'd imagine that
> the pronounciation would be like a K or harsh C, and not like a "sh."
>
Sounds very swedis or nordic. "sh" perhaps, like in Dag Hammerskjold
(pronounced hammer-shall). Or maybe just "k."
> I'd pronounce Mijae like "ma-hay", but I'm not sure if Djinn sounds like
> Gin, or like Din. Any help here? Thanks.
I am pretty sure it is pronounced (or originally was pronounced) GIN. A
derivation of this word is Genie...
I have never herd of the word Mijae before, but I do think it was an
anagram for Jamie (one of Garfield's sibs or friends; read: Ifh-Biff,
how Garfield pronounced his sister's name [Elizabeth] when he was a
kid).
I have been wondering that myself. I assume that Kjeldoran sounds like
KALE-DOOR-IN and Mahamoti Djinn is pronounced MA-HA-MA-TA DIN. I dunno,
it's my guess.
Troy
> Okay guys, this is border-line anal, but I play with about three
> different groups, and with some cards like "Mijae Djinn" and "Mahamoti
> Djinn," a game quickly turns into a "You say 'tomato', I say.."
> routine.
I have always pronounced Mijae to rhyme with, well, DJ,
and Mahamoti as "ma-ha-MOE-tee".
The key is whether you pronounce "Kjeldoran" and "Taniwha" correctly:
"Kj" is usually pronunced like the English "ch", and "wh" in Maori,
which is the culture that brought us the word "Taniwha" in the first
place, is pronounced "f". Oh, and Maori doesn't accent any syllables.
So they're pronounced "Chel-DOOR-an" and "Ta-nee-fa".
--
"I don't have anything to do." --Bob Dole
D. J. McCarthy (mailto:dmc...@intel.com) - speaking from, never for,
Intel.
http://www.geocities.com/TimesSquare/5429/
>Roland Gau wrote:
>>
>> I've got a question about Necropotence: Is it NEE-cro-po-tense,
>> Neh-cro-po-tense, or Nuh-cra-po-tense?
>I think it is pronounced the second way (Potence preceded by Necro)...as
>in Necrophiliac. (Neh-CROW-PO-tense)
>
I've pronounced it Neh-cro-po-tense. I haven't really heard it any other way.
>>
>> And with Kjeldoran, someone mentioned a "ch" sound. I'd imagine that
>> the pronounciation would be like a K or harsh C, and not like a "sh."
>>
>Sounds very swedis or nordic. "sh" perhaps, like in Dag Hammerskjold
>(pronounced hammer-shall). Or maybe just "k."
This I've heard pronounced many ways. I pronounce it JEL-dor-an. One of my
friends pronounces it KI-jel-dor'-an. I really don't know now for real.
Maybe someone from WotC could clear this one up.
>> I'd pronounce Mijae like "ma-hay", but I'm not sure if Djinn sounds like
>> Gin, or like Din. Any help here? Thanks.
>I am pretty sure it is pronounced (or originally was pronounced) GIN. A
>derivation of this word is Genie...
>
>I have never herd of the word Mijae before, but I do think it was an
>anagram for Jamie (one of Garfield's sibs or friends; read: Ifh-Biff,
>how Garfield pronounced his sister's name [Elizabeth] when he was a
>kid).
Mi-jay is how I pronounce this one. Djinn is pronounced Gin.
--
Jonathan Yurek
The Happy Blues Man
"We're all for one on a Magnetic Banana!"
> The key is whether you pronounce "Kjeldoran" and "Taniwha" correctly:
>"Kj" is usually pronunced like the English "ch", and "wh" in Maori,
>which is the culture that brought us the word "Taniwha" in the first
>place, is pronounced "f". Oh, and Maori doesn't accent any syllables.
>
> So they're pronounced "Chel-DOOR-an" and "Ta-nee-fa".
>
Here we all pronounce it Kjel-Door-an with the kj like in 'cute'
But we in Holland are more used to this sort of words I think. I don't know if
this is (internationally seen) correct, but here nobody uses the 'ch' or 'sh'
sound
Maarten
just my thoughts,
The Unknown Commodity
:> And with Kjeldoran, someone mentioned a "ch" sound. I'd imagine that
:> the pronounciation would be like a K or harsh C, and not like a "sh."
:>
:Sounds very swedis or nordic. "sh" perhaps, like in Dag Hammerskjold
:(pronounced hammer-shall). Or maybe just "k."
Around here, we call Kjeldoran <kyel-dor-an>. But, what I think is even
more interesting, is the ceaseless debate of SHIVAN. Is it <SHEE-van> or
<SHIV-en> or <SHY-van>? I have to go with choice number one, but most of
us are very split on it. I remembering reading somewhere that it is the
name of some God (War, battle, etc.) in another language. Anyone got
pronounciation or information on that?
Later
So I guess (if you wanted to be PC, it would be SHEEVAN Dragon.
Everyone I know, though, says it NE-cro-PO-tense. Then again,
what's popular isn't always right. :)
--
Dennis Lucey
Email - om...@avery.med.virginia.edu
Dennis's Vomitorium - http://www.med.virginia.edu/~oml7s
The Director,
"Roll VT-1"
Also, how do you pronounce "Lich?" I've heard it pronounced with a
short 'i', either "lich" or "lick", and I've always pronounced it with
a long 'i', like "like".
----------------
Vaevictis Asmadi
hunt...@nextwork.rose-hulman.edu
"If A=B and B=C and C=D, then do not
get a job proofreading."
--Quid's Theorem
This is a kinda cool thread. I am a graduating Linguistics major
currently enrolled in Historical Linguistics. It is sooo weird to see
the stuff we learn EXACTLY enacted on a thread. You all are performing
YEARS worth of phonetic "change" in a few days. Hell, I could almost
use this thread for a research paper...
By the way: I personally agree with the guy on /Ne-CRA-po-tens/, but,
realizing that "Necropotence" is not a "real" word in English (until
now, I guess), its "correct" pronunciation is a matter of speculation
(or, in this case, analogy...)
Sorry to go off on Linguistics, but I just want to say, "Keep this
thread going!"
Thanks,
Dave
: Everyone I know, though, says it NE-cro-PO-tense. Then again,
: what's popular isn't always right. :)
I say NEC-ro-PO-tense. This sounds right to me, as it comes from the latin
NEC-ro: death. Think about other Necro words; necrophelia, necrophobia,
the accent is on the NEC.
Kev.
--
Kevin Swan BCSH
013...@dragon.acadiau.ca Acadia University
How's my posting? Call 1-800-DEV-NULL
** Fatal Error [1]: 'Win95' virus detected on /dev/hda1; Formatting ...
Most of the people I hear arguing that point are drawing from Shiva,
who hails from India. Under one interpretation, he is "..death, the
shatterer of worlds..," while other views are considerably more
benevolent. I'm not sure what WotC would say, since I suspect that
"Shivan" was tacked on during the rush to make the names more
flavorful. This, incidentally, is the same rush that made Angel into
Serra Angel...
Peter Eng
Actually, what's popular (when it comes to pronunciation), IS always
right. ;-)
km
=======================================
As far as Mijae, you got me. And now, I find that I have been mixing
the consonants on "Kjeldoran" and making it sound like "Keld-Joran."
(Y'know, back to the Necco-counters, Lord of the Pit would become really
fun to play.)
Djinn is pronounced "jinn," I've played enough D & D to know that. But
names like Teferi, Vaevictus Asmandi, and Suq' Ataqua Firewalkers are
just too uncommon to pronouce. Maybe WotC will produce a guide for
Christmas.
Again,
Darren
I've always heard Nev's Disk called "The Disk". Occasionally, someone
will attemtp to display their literacy by calling it "Larry's Disk" but
most times it's just "The Disk".
As to Lich, around here it's pronounced "litch" rhyming with stitch.
Go figure.
Kit
KSon...@ns.net "Game on!"
>Hey . . .
>:> And with Kjeldoran, someone mentioned a "ch" sound. I'd imagine that
>:> the pronounciation would be like a K or harsh C, and not like a "sh."
>:>
>:Sounds very swedis or nordic. "sh" perhaps, like in Dag Hammerskjold
>:(pronounced hammer-shall). Or maybe just "k."
>Around here, we call Kjeldoran <kyel-dor-an>.
That it is. =)
>But, what I think is even
>more interesting, is the ceaseless debate of SHIVAN. Is it <SHEE-van> or
><SHIV-en> or <SHY-van>? I have to go with choice number one, but most of
>us are very split on it.
Really? I use SHEE-ven, but most people around here use shee-VAHN.
>I remembering reading somewhere that it is the
>name of some God (War, battle, etc.) in another language. Anyone got
>pronounciation or information on that?
Uh, I remember the Hindu God Shiva (I think...), but nothing else.
It's pronounced SHEE-vuh, I think.
--
Jeremy Fuller
jfu...@cco.net
TheWurm on IRC
--
Inventor of the CryptO'Djinn deck! =)
--
The views expressed in this message are solely the
opinions of the author and do not necessarily reflect
the views of Satan or his unholy minions.
>>> And with Kjeldoran, someone mentioned a "ch" sound. I'd imagine that
>>> the pronounciation would be like a K or harsh C, and not like a "sh."
>>>
>>Sounds very swedis or nordic. "sh" perhaps, like in Dag Hammerskjold
>>(pronounced hammer-shall). Or maybe just "k."
>
>This I've heard pronounced many ways. I pronounce it JEL-dor-an. One of my
>friends pronounces it KI-jel-dor'-an. I really don't know now for real.
I've always pronounced it with a "zh" sound... sounds more nordic to mine
uneducated ears.
>>> I'd pronounce Mijae like "ma-hay", but I'm not sure if Djinn sounds like
>>> Gin, or like Din. Any help here? Thanks.
>>I am pretty sure it is pronounced (or originally was pronounced) GIN. A
>>derivation of this word is Genie...
>
>Mi-jay is how I pronounce this one. Djinn is pronounced Gin.
"Djinn" I also pronounce with a "zh".
This is an age-old one. Even WotC is divided on this one. Some of
the WotC people say "man uh." Others(including Tom Wylie) say "maw nuh." If
they can't agree, how are we supposed to? :) For the record, I say "man uh,"
but something tells me that due to the words origins, it's probably "maw
nuh." I'll have to check the OED.
Dan Gray
I've always used "NEV in E ral".
>Also, how do you pronounce "Lich?" I've heard it pronounced with a
>short 'i', either "lich" or "lick", and I've always pronounced it with
>a long 'i', like "like".
I've only ever heard "lich" rhyming with "pitch".
--
Ian Warford
iwar...@nornet.on.ca
Kjeldoran (silent k or silent j?)
Krovikan (CROW-vik-un or kruh-VIK-un?)
Soldevi (SOLD-a-vy, or sol-DEV-ee?)
Shivan (SHEE-van or SHIV-an?)
Wiitigo (WEE-it-TEE-go or just WHIT-ee-go or what?)
Chirurgeon (or however it's spelled, somebody told me this one's pronounced
"surgeon")
Tourach (TORE-ach,like it's spelled, or TOUR-ock, like Johan Sebastian Bach?)
Taiga (TIE-ja, or TAY-ja or what?)
Junun (as in Junun Efreet, the one truly useless flyer black has, JOON-un or
ja-NOON?)
Radjan (RAGE-an or RAJ-an?)
Jasconius (JACK-off, or jack-OFF?, :)
And while we're at it, is the word Hoar used anywhere else in the english
language? I summoned a Hoar Shade once and my mom got a little offended at my
language until I showed her the card.
\\\\\\\|/// Frank Kelly (FP...@LEHIGH.EDU)
> ~ ~ <
}| 0 > 0 |{ Your featured quote this month is:
| //|\\ |
|__/===\__| "I got a rock."
//|\\ -Charlie Brown
Silent K.
> Krovikan (CROW-vik-un or kruh-VIK-un?)
Prob. CROW-vik-un
> Chirurgeon (or however it's spelled, somebody told me this one's pronounced
> "surgeon")
They're right.
> Tourach (TORE-ach,like it's spelled, or TOUR-ock, like Johan Sebastian Bach?)
TOUR-ock.
> Taiga (TIE-ja, or TAY-ja or what?)
TIE-ja
> Jasconius (JACK-off, or jack-OFF?, :)
Nah, the correct name is "Big Fishie from Hell" :)
> And while we're at it, is the word Hoar used anywhere else in the english
> language? I summoned a Hoar Shade once and my mom got a little offended at my
> language until I showed her the card.
Yeah, it means gray. Technically the card should be a "Hoary
Shade" because it uses the adjective form, but it ain't.
Coot
> And while we're at it, is the word Hoar used anywhere else in the english
> language? I summoned a Hoar Shade once and my mom got a little offended at my
> language until I showed her the card.
>
You'll notice that sometimes in the morning, there's a white coat of
frost on the grass. That is actually called "hoar frost." So it is a
real word.
adam
/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
|Adam Rettberg -- Master of His Domain -- Slayer of Trees |
| |
| -RIDE THE SNAKE- |
| |
| From Al Franken's "Rush Limbaugh is a Big Fat Idiot" |
| "Senator Bill Bradley has quoted this statistic. |
| By the time a kid's 18, he'll have seen 26,000 |
| murders on TV. Well, that may seem like a lot, |
| but if you do the math, it comes out to only |
| four per day. So, I don't know what the big |
| deal is." |
\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/
> This is an age-old one. Even WotC is divided on this one. Some of
>the WotC people say "man uh." Others(including Tom Wylie) say "maw nuh." If
>they can't agree, how are we supposed to? :) For the record, I say "man uh,"
>but something tells me that due to the words origins, it's probably "maw
>nuh." I'll have to check the OED.
Well, according to Webster's New World Dictionary, "mana" is
pronounced with the stress on the first syllable and with a's as in
"car". (The definition they give: "in some indigenous beliefs, as in
Polynesia, a dynamic supernatural power or influence dwelling in and
flowing from certain individuals, spirits, or things and capable of
producing great good or evil")
--
"Any dream worth having is a dream worth fighting for."
-carved on a tombstone, somewhere
Peter Eng
necropolis...
See, there's where the confusion's coming from.
--
"I don't have anything to do." --Bob Dole
D. J. McCarthy (mailto:dmc...@intel.com): not speaking for Intel.
http://www.geocities.com/TimesSquare/5429/
Mmm, I usually pronounce it 'me-ji' (both long).
> The key is whether you pronounce "Kjeldoran" and "Taniwha" correctly:
>"Kj" is usually pronunced like the English "ch", and "wh" in Maori,
>which is the culture that brought us the word "Taniwha" in the first
>place, is pronounced "f". Oh, and Maori doesn't accent any syllables.
> So they're pronounced "Chel-DOOR-an" and "Ta-nee-fa".
Well, you got Taniwha right. (Greetings from Aetearoa!)
I heard from someone from WotC (can't remember the name), that
Kjeld (and all it's derivitives) is pronounced k-YELD. The 'k'
is almost silent. So, it's more proper to say 'yeld', that 'keld'.
ice man writes:
>I am pretty sure it is pronounced (or originally was pronounced) GIN. A
>derivation of this word is Genie...
Actually, the word Genie is not related to the word Djinni.
Genie, in ancient Greek, is a guardian angel. And due to
similar pronounciation and meaning, it was confused (and
still is) with the Arabic Djinni (pronounced jin-nee), the
plural of which is Djinn (jin).
mccoyje writes:
>Where I play, we pronounce 'mana' as 'man uh'. But we have a newer group of
>players that have come into our ranks. They call if 'maw nuh' (like mono but
>with an a at the end). How does everyone 'out there' pronounce 'mana'?
Mana is a Polynesian word meaning power. It's become a popular
term in fantasy gaming. In Polynesian languages, it's pronounced
'mah-nuh'. But, I'm ashamed to say, even here in the South Pacific,
we pronounce it 'man-nuh' (like the food from heaven).
--
________________ "Howdy, girls and boys ______
___@^^^^\ / \ and little neuters!" / \
@ \_____/ David Schwartz \__________________________/ >
(^^^^^\ _______ ___/
\---\ / \ da...@schwartz.manawatu.gen.nz /
\_____________/ \__________________________________/
: necropolis...
: See, there's where the confusion's coming from.
I think the pronounciation there is more influenced by "Metropolis". This
is a case of 2 conflicting conventions.
I've always said Keel-door-ahn
> Krovikan (CROW-vik-un or kruh-VIK-un?)
Krov-ih-kan
> Soldevi (SOLD-a-vy, or sol-DEV-ee?)
Sohl-deh-vi
> Shivan (SHEE-van or SHIV-an?)
Shee-vahn
> Wiitigo (WEE-it-TEE-go or just WHIT-ee-go or what?)
We-it-ih-go
> Chirurgeon (or however it's spelled, somebody told me this one's pronounced
> "surgeon")
That's pronounced kie-rur-jahn, but it means surgeon. The practice of
it is called Kie-rur-ja-ree.
> Tourach (TORE-ach,like it's spelled, or TOUR-ock, like Johan Sebastian Bach?)
Too-rahck
> Taiga (TIE-ja, or TAY-ja or what?)
Tie-gah
> Junun (as in Junun Efreet, the one truly useless flyer black has, JOON-un or
> ja-NOON?)
Ja-nun
> Radjan (RAGE-an or RAJ-an?)
Rah-zshan
> Jasconius (JACK-off, or jack-OFF?, :)
What you call your fat little brother :o) Jas-con-ee-us
> And while we're at it, is the word Hoar used anywhere else in the english
> language? I summoned a Hoar Shade once and my mom got a little offended at my
> language until I showed her the card.
It means 'grey'. Words like it are Hoary , Hoariness, hoarfrost and
hoarhound.
Of the other words being discussed, I think Necropotence is pronounced
Neck-row-poh-tense, because it seems like it should give accent to both
words. Djinn in pronounced jin.
Arson :o)
Normally I wouldn't respond, since I'm so behind on this NG, but I believe it
was named after Shiva, a Hindu god of destruction. As such, it is pronounced
SHEE-van.
BTW, I pronounce Kjeldoran kyel-dor-an...but then, I pronounce almost all j's
in Ice Age as y's.
--
Janek Klawe
"I'm the Dragon Reborn, and I'm going to kill you."
-Rand al'Thor, Wheel of Time
Ankh of Mishra (Onk of MEE-shra)
Conservator (Con-serv-a-Tor)
Cyclopean Tomb (SI-CLOPE-e-an Toom)
Fungusaur (Fung-us-Or)
Gaea's Liege (GA-az Leej)
Helm of Chatzuk (Helm ov Chat-zuk)
Icy Manipulator (I See mana pool later ... heh)
Jayemdae Tome (JI-em-Day Toom)
Lich (Litch)
Llanowar Elves (la-na-Wor Elvz)
Mahamoti Djinn (Ma-Ha-MO-tee Jeen)
Nevinyrral's Disk (Nev-a-ner-ulz Disk)
Obsianus Golem (Ob-see-a-nus Go-lum)
Orcish Oriflamme (Ork-ish Or-i-flam)
Psionic Blast (SY-o-nik Blast)
Roc of Kher Ridges (Rok uv Ker Ridjes)
Sengir Vampire (Seng-EER Vam-PYR)
Shivan Dragon (Shi-vun Dra-gon or Shi-Von Dra-gon)
Taiga (TAY-ga)
Two-Headed Giant of Foriys (Two headed giant of four eyes ... heh ;)
Uthden Troll (Uth-den Trowl)
Verduran Enchantress (Ver-dur-an En-chan-tress)
Vesuvan Doppelganger (Va-SOOV-an Dop-Pel-Gang-Er)
Anyway, that's just a few. Dinner calls.
----------------------------------------------------------------------
"Deck, grant me two islands to Boomerang the things that are in play,
the counters to deal with the things that aren't,
and the Balance just in case."
-Magic Players Serenity Prayer
Steve Scott (morr...@netcom.com)
DCI ranked "who? never heard of him"
Member: Team Noone-In-Particular
---------------------------------------------------------------------
>> And while we're at it, is the word Hoar used anywhere else in the english
>> language? I summoned a Hoar Shade once and my mom got a little offended at my
>> language until I showed her the card.
>
> Yeah, it means gray.
Either gray or ancient.
>Technically the card should be a "Hoary Shade" because it uses the adjective
>form, but it ain't.
My dictionary lists "hoar" as an adjective that means "hoary", so their
usage is fine. ("Hoar" can apparently also be a noun meaning "hoarfrost".
One would think the compound and suffixed words would be defined in terms of
the base, not vice versa...)
I don't know about the Mijae however-you-spell-it (I say 'Mih-zhay')
but Djinn is pronounced 'jin' according to most Dictionaries.
> P.S. Let's not go too far with this thing, this is a Magic strategy
> forum not Magic grammar. Heh..
What about Magic grammar?? You should be able to have a card like
that.
Mispronunciation 1UU
Instant
Target spell that targets you, which causes damage or loss of cards in
hand, now targets the player of your choice. The new target must be
legal.
The reason for the little casting cost is because a lot of cards say
'target opponent' and those would not be able to be directed back at the
caster. Also, the range of effects that this spell deal with are
limited. :o)
Arson :o)
> Just for the record, it's _pronunciation_, not pronounciation.
that's pro-NUN-see-AY-shun...
Kevin