Hi Andrew!
I'm not sure what "vergoise" is. Are you sure it's not "verjus" or "verjuice"?
If so, it is the unfermented juice of unripened grapes. It is very acidic and
is used as vinegar is in many recipes. How much is called for in your recipe?
Would this make sense? If so, you could probably substitute apple cider
vinegar or some such thing. Would you post your recipe? I'm always on the
lookout for fabulous tarts.
Hope that helps!
--Ben
Are you sure that is spelled correctly? I cannot find that word in any print
French/English dictionary or any online French to English translator.
--
Sandi Dunlap
Andrew Queisser
Isabelle.Cecchini <Isabelle...@wanadoo.fr> wrote in message
news:8i39q1$hra$1...@wanadoo.fr...
Sorry!
Andrew Queisser
S.Dunlap <mal...@gte.net> wrote in message
news:lE815.1312$wX2....@dfiatx1-snr1.gtei.net...
> andrew queisser <andrew_...@hp.com> wrote in message
> news:8i30qs$jl4$1...@hpcvnews.cv.hp.com...
> > I'm trying to make a fabulous looking apricot tart from a french recipe
> > book. One of the ingredients is 'vergoise.' Judging by the context it
must
> > be some kind of sugar but I don't know what kind. Can anyone help? Which
> > American sugar would come closest?
>
>There are two kinds: vergeoise blonde and
>vergeoise brune. The brune (= brown) is darker and the flavour is
>more marked. I've no idea what equivalent there is in America, I
>suppose brown sugar might be used instead.
Cassonade (in French) and Brown Sugar in English.
---------------
"Eating fries with cheese make sense, mon eustsi."
Guy
To send private mail, get the zed out.
ICQ: 69205479 (take the five out)
Vergeoise is brown sugar, powdered.
Nathalie in Switzerland