Qudong 360

0 views
Skip to first unread message

Amilcar Labrosse

unread,
Aug 5, 2024, 7:28:02 AM8/5/24
to rearenade
DieKorpuslinguistik kann dem Fremdsprachenunterricht dienen und die Lernenden beim Wortschatzerwerb untersttzen. Davon ausgehend werden in dem vorliegenden Beitrag Stze mit ernennen aus dem DWDS-Korpus und die mit 任命 (renming) aus dem BCC-Korpus exzerpiert und vor allem in Bezug auf ihre Valenzmuster vergleichend analysiert. Obwohl die zwei Wrter jeweils in ihrem eigenen Sprachsystem dasselbe bedeuten, unterscheiden sie sich merklich auf der parole-Ebene. Diese Unterschiede knnen nach unserer Ansicht Ursache fr eine negative Interferenz in der Zielsprache sein. Durch eine Analyse der Valenzrealisierung dieser Verben konnten direkte Schlussfolgerungen fr eine didaktische Aufarbeitung des untersuchten Materials gezogen werden.

MA, ist nach dem Magisterstudium 2009 an der Sichuan International Studies University als Deutschlehrerin ttig. Seit 2018 arbeitet sie an ihrer Promotion an der Guangdong University of Foreign Studies. In ihrer Forschung widmet sie sich vor allem der Textlinguistik und dem Sprachvergleich zwischen Deutsch und Chinesisch mit fremdsprachdidaktischer Relevanz.


Dr., ist seit der Promotion 2004 wissenschaftlicher Mitarbeiter des Lehrstuhls fr deutsche Sprache am Institut fr Germanistik der Adam-Mickiewicz-Universitt in Poznań / Posen (Polen). Seine wissenschaftlichen Interessen gelten v.a. dem deutsch-polnischen Sprachvergleich und der generativen Syntax, neuerdings auch Textsortennetzen aus dem Hochschulbereich. Ferner beschftigt sich der Autor mit Fragen der Wortbildung, auch in deutsch-polnischer kontrastiver Sicht sowie mit deutsch-chinesischem Sprachvergleich. In der Lehre ist Jarosław Aptacy auer an der Adam-Mickiewicz-Universitt auch an der Sichuan International Studies University in Chongqing (VR China) und an der Christian-Albrechts-Universitt zu Kiel ttig. Interkulturelle Germanistik (Adam-Mickiewicz-Universitt und Europa-Universitt Viadrina) bildet sein weiteres Bettigungsfeld.


XUN, ENDONG / RAO, GAOQI / XIAO, XIAOYUE / ZANG, JIAOJIAO (2016): Dashuju beijingxia BCC yuliaoku de yanzhi [Entwicklung des BCC-Korpus im Kontext von Big Data]. In: Yuliaoku yuyanxue [Corpus Linguistics] 1:93-118.

Google Scholar


ZHEN, FENGCHAO / YANG, FENG (2015): Yuliaoku qudong de xuexizhe yingyu dongci peijia yanjiu [Verb Valency in learner English: A Corpus-driven Study of CONSIDER]. In: Waiguoyu [Journal of Foreign Languages] 6:57-67.

Google Scholar


ZHEN, FENGCHAO / YANG, FENG (2016): Peijia jiegou ji dapei peijia zai yingyu cihui jiaoxue Zhong de yingyong: sixiang he fangfa [Application of valency patterns and collovalency: Ideas and Methods]. In: Waiyujie [Foreign Language World] 4:35-42.

Google Scholar

3a8082e126
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages