राजा सुहेलदेव का जन्म श्रावस्ती के राजा त्रिलोकचंद के वंशज पासी
मंगलध्वज (मोरध्वज) के घर में माघ कृष्ण ४, वि०संवत १०५३ (सकट चतुर्थी)
को हुआ था। King of Shravasti Shuheldeo born descendant of King
Trilokchand Mangaldhwaj Psi (Mordhwaj) Magh Krishna's house 4, V 0
Samvat 1053 (Sskat Chaturthi) was born on. अत्यन्त तेजस्वी होने के
कारण इनका नाम सुहेलदेव (चमकदार सितारा) रखा गया। Absolutely stunning
due His name Shuheldeo (bright star) placed. वि०संवत १०७८ में इनका
विवाह हुआ तथा पिता के देहांत के बाद ३१ वर्ष की अवस्था में वसंत पंचमी
वि०संवत १०८४ को ये राजा बने। V-0 era in 1078 after they got married
and the father's death at the age of 31 V-0 Vasant Panchami era of
1084 it became the king. इनके राज्य में आज के बहराइच, गोंडा, बलरामपुर,
बाराबंकी, फैजाबाद तथा श्रावस्ती के अधिकांश भाग आते थे। Their state of
today Bahraich, Gonda, Balrampur, Barabanki, Faizabad and Sravasti
attracted the most part.
इनके धार्मिक, शैक्षिक व आध्यात्मिक गुरु बालार्क ऋषि थे। Their
religious, educational and spiritual guru was Balark sage. इनके आश्रम
में नवग्रह, शिवजी व सूर्य की प्रतिमाएं स्थापित थीं। Nwgrah their
ashram, set up statues of Shiva and the Sun said. आश्रम की विशिष्ट
भौगोलिक संरचना के कारण वहां स्थित तालाब में सूर्य की किरणें पड़ने से
वह जल कुष्ठ व चर्म रोग में लाभ करने लगा। Due to the unique geological
formation at the Ashram where the sun's rays falling in the pond water
he began to gain in leprosy and skin infections. अत: दूर-दूर से लोग उस
सूर्यकुंड में स्नान करने आने लगे। So far - Away from the people
bathing in the Surykunde started coming.
महमूद गजनवी ने भारत में अनेक राज्यांे को लूटा, अनेक मंदिरों का विध्वंस
किया। Mahmud Ghazni sacked Ateone many in India, has many temples
destruction. उसकी मृत्यु के बाद उसका भानजा सालार मसूद अपने पिता सालार
साहू, सैयद हुसेन गाजी, सैयद हुसेन खातिम, सैयद हुसेन हातिम, सुल्तानुल
सलाहीन महमी, बढ़वानिया, सालार, सैफुद्दीन, मीर इजाउद्दीन उर्फ मीर सैयद
दौलतशाह, मियां रज्जब उर्फ हठीले, सैयद इब्राहिम बारह हजारी तथा मलिक
फैसल जैसे क्रूर साथियों को लेकर भारत आया। After his death his father
Salar Sahu Hanaza Salar Masood, Syed Husen Ghazi, Syed Husen Khatim,
Syed Husen hatim, Sultanhul Slahen Mahmee, Bdhwania, Salar, Saifuddin,
Syed Mir Mir Ejouddin Rolatshah aka, aka Rajab stubborn Mian, Syed
Ibrahim twelve Hazari and Malik Faisal came to India over such cruel
peers. अनेक क्षेत्रों को रौंदते हुए वह बहराइच पहुंचा। Bahraich, she
came trampling several areas. यहां उसने बालार्क ऋषि की पुत्री पर
कुदृष्टि डाली। Here he cast an evil eye on Balark daughter of sage. इस
पर सुहेलदेव ने निकट के अनेक राजाओं के साथ उससे लोहा लिया। Several of
the Kings near the Shuheldeo took with her irons.
इस धर्मयुद्ध में राजा सुहेलदेव का साथ देने वाले राजाओं में प्रमुख थे
रायब, रायसायब, अर्जुन, भग्गन, गंग, मकरन, शंकर, वीरबल, अजयपाल, श्रीपाल,
हरकरन, हरपाल, हर, नरहर, भाखमर, रजुन्धारी, नरायन, दल्ला, नरसिंह, कल्यान
आदि। The crusade to support the King Shuheldeo were prominent in the
Kings Rayb, Rayasayb, Arjun, Hgagan, Gang, Mkrn, Shankar, Virbal,
Ajaypala, Shripala, Ahrkrn, Harpal, every, Nnerher, Hakmr,
Rjundhahari, Nneroan, Rlla, Narasimha , Kalan etc. २१ राजाओं की
संयुक्त सेना का नेतृत्व राजा सुहेलदेव ने किया। 21 King of Kings led
joint forces Shuheldeo did. वि०संवत १०९१ के ज्येष्ठ मास के पहले
गुरुवार के बाद पड़ने वाले रविवार (१०.६.१०३४ ई०) को राजा सुहेलदेव ने उस
आततायी सालार मसूद का सिर धड़ से अलग कर दिया। V 0 Samvat 1091 First
Thursday of the month after falling eldest Sunday (06/10/1034 E 0)
Shuheldeo the king of her oppressor Salar Masood was beheaded. उसके एक
लाख से अधिक सैनिक भी मारे गये। His soldiers were killed over a
million. तब से ही क्षेत्रीय जनता द्वारा इस दिन चित्तौरा (बहराइच) में
यह विजयोत्सव मनाया जाने लगा। Since then this day by the regional
public Chiutturo (Bahraich) Vijyotsw it came to be celebrated.
इस विजय का यह परिणाम हुआ कि अगले १७५ साल तक मुस्लिम हमलावरों का इस ओर
आने का साहस नहीं हुआ। The victory was the result of the next 175 years
has not dared to come this side of the Muslim attackers. सालार मसूद के
वध के लगभग ३०० साल बाद दिल्ली के शासक फिरोज तुगलक ने बालार्क ऋषि के
आश्रम व सूर्यकुंड को नष्ट कर वहां मजार बना दी। Almost 300 years after
the slaughter of Salar Masood Delhi Feroz Tughlaq ruler Balark Rishi
Ashram and the tomb made Surykunde destroyed there. अज्ञानवश हिन्दू
लोग उसे सालार मसूद गाजी की दरगाह कहकर पूजने लगे, जबकि उसका वध स्थल
चित्तौरा वहां से लगभग पांच कि.मी दूर है। Salar Masood Ghazi shrine of
Hindu people to ignorance, saying he began to worship, while his
slaughter site Chiutturo that there almost five. M away.
कालान्तर में इसके साथ कई अंधविश्वास जुड़ गये। Later, many
superstitions connected with it were. वह चमत्कारी तालाब तो नष्ट हो
गया; पर एक छोटे पोखर में ही लोग चर्म रोगों से मुक्ति के लिए डुबकी
लगाने लगे। If the miraculous pool was destroyed; people in a small
puddle freedom from skin diseases began to dip. ऐसे ही अंधों को आंख और
नि:संतानों को संतान मिलने की बातें होने लगीं। Similar to the blind eye
and free to children having children to get things started. इसीलिए
निकटवर्ती अनेक गांवों में मेले से पूर्व एक बड़े बांस पर हरा लहंगा
टांगकर सालार मसूद की बारात निकाली जाती हैं। So many neighboring
villages before the fair on a large bamboo green kilt Taangkara Salar
Masood procession are derived. हिन्दुओं की इसी मूर्खता को देखकर तुलसी
बाबा ने कहा था - Hindus saw the same foolishness Baba said Basil -
लही आंख कब आंधरो, बांझ पूत कब जाय When Lehi Aandhro eye, when
translations barren Put
कब कोढ़ी काया लही, झूठे जग बहराइच जाय।। When diseased body Lehi, false
translations Bahraich Jag ..
अब जबकि प्रदेश के एक मंत्री ने सच को स्वीकार करने का साहस दिखाया है,
तो मुस्लिम वोट के लालच में सपा मैदान में उतर आयी है। Now a minister of
state dared to accept the truth, the Muslim vote in the SP field greed
has come off. वह उस आक्रमणकारी की दरगाह को हिन्दू-मुस्लिम एकता का झूठा
प्रतीक सिद्ध करने पर तुली है। That the Hindu shrine of the attacker -
a false symbol of Muslim unity is determined to prove.
मायावती के राज में परिवहन मंत्री का यह बयान स्वयं में बड़े साहस की बात
है। Transport Minister Mayawati's statement in the rule itself is a
matter of great courage. प्रदेश के अनेक हिन्दू संगठनों ने उन्हें बधाई
देकर सच पर डटे रहने का आग्रह किया है। State by several Hindu
organizations wishing them to stay put at the truth has requested.