Ass ww
Sanak sapalanta n a h
Re :Padanan kato Minang dalam Bahasa Indonesia,
Kadang kadang dalam mangecek jo non Minang , masih ingin mamakai Bahaso Minang dan mancari apo padanan katonyo nan tapek dalam Bahaso Indonesia.
Ambo kesulitan mancari padanan kato dibawah nangko dalam Bahaso Indonesia.
Barangkali ado dunsanak nan tahu .
Takincik
Badantuang
Badatuih
Bagalinyai
Bagalintin
Tasirok
Tagalenjek
Tarimo kasih.
Wassalam
Dunil Zaid , 70, Kampuang Ujuang Pandan Parak Karambia , PadangBia ambo cibo mancocokan sinonimnyo. Meski ---karano alah lamo indak manulih di mingguan Singgalang--- mudah-mudahan pena bakarek ko masih laku dalam mambantu manjawaok "ujian" nan dibarikan Kakanda Zaid Dunil.
Takincik.......................= kecil hati (?)
Badantuang.....................= meletup, terkesima, (tergantung pemakaiannya)
Badatuih.......................= mentah, belum matang.
Bagalinyai ....................= bergelimang, belepotan,
Bagalintin ....................= kental dan lengket
Tasirok .......................= terkejut, kejutan (surprise).
Tagalenjek.....................= tersentak. Mungkin be.ti*) dengan tasirok. Tergantung pemakaiannya.
NB :*)= beda tipis (basa gaul, waria-2 di Jl. Latuharhari, Menteng, Jakrta. He hehe..
Mungkin ada Sanak lain yang melengkapi atau (malah) mayampurnokannyo?
Plis, Kanti....!
Salam........................,
mm***
--
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, yang melanggar akan dimoderasi:
* DILARANG:
1. Email besar dari 200KB;
2. Email attachment, tawarkan & kirim melalui jalur pribadi;
3. Email One Liner.
* Anggota WAJIB mematuhi peraturan (lihat di http://goo.gl/MScz7) serta mengirimkan biodata!
* Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
* Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
* Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/
---
Anda menerima pesan ini karena Anda berlangganan grup "RantauNet" dari Grup Google.
Untuk berhenti berlangganan dan berhenti menerima email dari grup ini, kirim email ke rantaunet+berhenti berlan...@googlegroups.com .
Untuk opsi lainnya, kunjungi https://groups.google.com/groups/opt_out.
Pak MM n a h
Ass WW
Ado nan alun suai lai Pak MM;
(1). Takincik
Contoh kalimatnyo : Tacirik adiak ang yuang ? . Indak mak , Cuma takincik.
Padanan kato dari pak MM alun suai lai.
(2) Bagalinyai.
Contoh kalimatnyo : Kok manggulai daun pakih jaan dicampua lo jo daun kaladi , bagalinyai nyo. Bagalinyai itu selalu ada unsur “lendir”:
(3) Tasirok.
Contoh kalimatnyo : Tasirok darah katiko basarobok ja pacar lamo
Kata bahasa Indonesia ‘terkejut’ itu sudah ado padanannyo dalam bahaso minang, yaitu ‘takajuik’ .
Yang lain nampaknyo lai sasuai.
Terima kasih pak MM
Wassalam , Dunil Zaid , 70 , Kampuang Ujuang Padan Parak karambia
Pak Zaid, mungkin kata "berdesir" bisa jadi padanan kata "tasirok" dalam konteks kalimat contoh tersebut.
Wassalaam,
---
Ahmad Ridha
Ass ww
Pak JB , pak MM, Sanak Jepe, Sanak Ridha , sanak Jaha dan sanak di palanta n a h.
Re: Padanan kato2 Minang dalam Bahasa Indonesia
- Apo nan dikamukokan pak JB iyo baitu pulo di Padang. Nan paliang balakang disabuik ‘pincik’ bukan kincik .
Kato ‘takincik’ ko manuruik ambo babeda jo kato lain nan mamakai awalan ‘ta ’ yang biasonyo berarti ‘tdk sengaja’ . Misalnyo :
Tajatuah : Indak sangajo jatuah
Taimpik : Indak sangajo diimpik
Kato ‘takincik’ ko bukan terdiri dari awalan ta + kincik, karano kato ‘kincik’ tu satahu ambo indak ado artinyo , antah kok ambo nan alun parnah mandanga artinyo. Kato ‘takincik’ adolah kata dasar yang artinya, cirik nan kalua hanya sedikit saja , sering hanya dalam bentuk tanda kuning saja di celana. Kalau diuraikan kira kira itulah maksudnya, tapi kata padanan nya dalam Bahasa Indonesia nampaknya indak ado, atau alun tasuo. Apo iyo di kampuang sanak Jepe ‘kincik’ tu samo artinyo jo ‘pincik’ di Padang ?.
@ sanak Achmad Ridha.
Kato ‘tasirok, nampaknyo iyo identik jo kata ‘berdesir’ dalam bahasa Indonesia.
Terima kasih , telah menambah perbendaharaan kata Bahasa Indonesia ambo.
@ sanak Jaha Nababan
Kata ‘takincik’ itu artinya bukan ‘terbelakang’ , melainkan ‘beol’ yang keluarnya hanya sedikit saja, bahkan hanya seperti tanda kuning di celana.
Wassalam
Dunil Zaid , 70, Kampuang Ujuang Pandan Parak Karambia, Padang.