Mak Ngah, Bundo Nishmah, bu ifah, pak Yanto jambak dan sanak dipalanta n.a.h
Kato-kato minang lamo dalam sajak/gurindam/mamanganYanto Jambak:
asak-anjak- agak-hanyak-Sitangka-iyak-ukua-takanak-bakatak–sanggang-anyah
-tamporo-rampak-kupak-tandeh-tasaliang-lapak–taciraka-bacangkuak
Takana papatah urang tuo : Barubah disapo, batuka diasak
Nasihat urang tuo ka nan mudo tarutamo perubahan sikap;
Barubah… positif dibari penghargaan/disemangati, negative diperingati
Batuka… ada kekeliruan, yang keliru ini disisihkan dulu sementara mencari penyelesaian.
Kalau dalam baralek, pakai piriang tetangga, kok batuka piriang salasai alek, nan tatuka ko diasak /dipisah dulu sampai manunggu nan asli tibo.
Di KBBI ed-4 2008 –hal 89 asak berarti : penuh, padat, sesak (pengaruh bhs jawa?)
Meng -a-sak baru ada salah satu artinya :memindahkan, menganjak.
Dengan kegigihan kito memasyarakatkan bahasa minang, mudah-mudahan bisa mengisi KBBI.
Elok jo lah kito uleh-uleh kato-kato minang lamo ko mudah-mudahan marasok jo ka generasi kaduo dan katigo di rantau.
Wass,
Maturidi
Jan tagantuang jo KBBI sajo, banyak kelemahannnyo. Kamus kladik nan autentik nan ambo repek adolah Kamus Purwadarminta. Kini Kamus Badudu-Zein labiak maju.
Kok ka manalusua Bahaso Minangkabau paciak Kamoes Bahasa Minangkabau - Bahasa Melaju Riau, M. Thaib gl St Pamoentjak, 1935.
Indak barasak lenggang di katiak.
Tajak kecek awak pangkua keceknyo
Asak kecek awak ansua keceknyo.
-- MakNgah
--
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet~
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, yang melanggar akan dimoderasi:
* DILARANG:
1. Email besar dari 200KB;
2. Email attachment, tawarkan & kirim melalui jalur pribadi;
3. Email One Liner.
* Anggota WAJIB mematuhi peraturan (lihat di http://goo.gl/MScz7) serta mengirimkan biodata!
* Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
* Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
* Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/
---
Anda menerima pesan ini karena Anda berlangganan grup "RantauNet" dari Google Grup.
Untuk berhenti berlangganan dan berhenti menerima email dari grup ini, kirim email ke rantaunet+...@googlegroups.com.
Untuk opsi lainnya, kunjungi https://groups.google.com/d/optout.
-- Nyit
Hanya kita yang mengannggap Minang itu itimewa -- seperti Angku Maturidi dan penggagas DIM itu. Orang lain ... Peduli apa ... :(.
-- Nyit
-- Nyit
Maaf Mak Ngah, talambek saketek.
Kato-kato saisuak ko, kadang dilaluan antu sajo tibonyo, kebetulan taransang gurindam Yanto Jambak
Manngarutuak ko: "bunyi sammak tapanggang", satiok batang nan iduik malatuh kaangek-an , apolai kalau ado bulukasok, satiok rueh malantang, indak jaddo-jaddonyo sampai api padam.Manggarutuak ko Bahaso Minang asli lo nampaknyo yo Angku Maturidi? Lah lamo lo indak tadanga. Alangkah kayonyo Perbendharaan Bahaso Angku Maturidi nan samo-samo kito simak jo parajai di Lapau ko.