Tanya : Kaba Sutan Pangaduan dan Bongsu Pinang Sibaribuik

461 views
Skip to first unread message

Zulfadli

unread,
Oct 26, 2009, 10:24:21 PM10/26/09
to rant...@googlegroups.com
Yth, mamak-mamak, angku-angku, uda-uda dan uni-uni di palanta RantauNet
Assalamualaikum,

Saya ingin bertanya kepada kepada sidang palanta, apakah ada yang masih mengetahui jalan cerita tentang Kaba Malin Dewa Nan Gombang Patuanan (Kaba Sutan Pangaduan dan Sutan Lembak Tuah)  dan Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik?


Kedua kaba diatas termasuk 2 dari 4 kaba tareh (kaba utama) yang berkembang di Minangkabau. Dua yang lainnya adalah Cindua Mato dan Anggun Nan Tongga yang telah akrab dengan kita semua.
Kaba Sutan Pangaduan ini berkembang di Pariaman dan Pesisir Selatan dan Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik berkembang di Kubuang Tigo Baleh (Solok), Alam Surambi Sungai Pagu (Solok Selatan) dan Pesisir Selatan.
Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik ini sangat panjang dan didalamnya bertebaran epik-epik tentang perbudakan dan peperangan antar nagari yang pernah terjadi di Minangkabau (setidaknya demikian yang saya dengar).

Saya berharap uda Suryadi di Leiden menemukan literatur khususnya tentang Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik ini.

Terimakasih atas perhatiannya,

Wassalam,

Zulfadli, 26th

nal naldi

unread,
Oct 27, 2009, 8:00:02 AM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Saya punya "Kaba Pusako Minangkabau: Bonsu Pinang Sibaribuik" dikasih oleh penulisnya Emral Djamal Datuak Rajo Mudo (65). Beliau penghulu adat dari Bayang Pesisir Selatan, budayawan yang sekaligus dikenal sebagai salah seorang pakar silek Minangkabau.
Buku tersebut setebal 410 halaman, diterbitkan tahun 2005 lalu. Minta informasi dengan Uda Indra Catri dan Bung Edy Utama, mudah-2an ada nomor talipon liau.

saya kita beliau punya semua kaba dan jago menuliskan kaba. Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik bisa terbit karena (kalau tak salah, karena dibantu penerbitannya oleh Dewan Bahasa Malaysia). Mungkin, kalau ada pihak yag peduli, banyak karya Emral Djamal Datuak rajo Mudo yang bisa diterbitkan. Beliau serius bertahun-tahun menggali nilai-nilai warisan Budaya Alam Minangkabau.

itu kaba, yang bisa dikabakan.

yurnaldi panduko rajo

--- On Tue, 10/27/09, Zulfadli <fadl...@gmail.com> wrote:

Lies Suryadi

unread,
Oct 27, 2009, 8:14:17 AM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Tentang kaba Sutan Pangaduan, lihat buku Zuriati: Sastra lisan Bataram dari Batuhampa, Pessel. Juga ada versi kasetnya (20 kaset; Rabab Pariaman) yang diproduksi oleh TANAMA RECORDS.

Salam,
Suryadi



--- Pada Sel, 27/10/09, nal naldi <nalk...@yahoo.com> menulis:

Yahoo! Mail Kini Lebih Cepat dan Lebih Bersih. Rasakan bedanya sekarang!

Rita Desfitri Lukman

unread,
Oct 27, 2009, 12:13:02 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Adinda Zulfadli,
 
Sakitar tahun 80-an, almarhum abak ambo pernah maagiah kami buku carito tu, Namo pengarang nyo ambo lupo.
 
Judul nyo "SUTAN PANGADUAN DAN SUTAN LIMBAK TUAH", Jilid 1 jo Jilid 2.
 
Karano carito di jilid 2 tu dulu masih tagantuang, ambo yakin jilid 3 nyo akan ado. tapi wakatu tu kato abak ambo, Jilid 3 alun ado atau alun terbit lai.  
 
Ambo sendiri mambaco buku carito Sutan Pangaduan ko wakatu ketek-ketek dulu tu lah, puluhan tahun nan lalu, jadi lah banyak pulo jalan caritonyo nan lupo.
 
Sutan Pangaduan jo Sutan Limbak Tuah adolah duo saudara satu ayah (Rajo) tapi ba lain ibu. Sabananyo ado kakak mereka surang lai nan sa ayah juo, padusi, namonyo Puti Sari Makah, pendekar sakti juo nan ba ibu dari nagari Arab.
 
Secara lahir Sutan Limbak Tuah nan labiah tuo, tapi secara batin, baik tingkat keilmuan dan kesaktian, serta kebijaksanaan, Sutan Pangaduan jauah lebih unggul.
 
Mungkin itu dikaranokan Sutan Pangaduan digadangkan sacaro sederhana dan bijaksana oleh nenek dan kakak sepupunyo nan pandeka (pendekar) sakti (dari pihak ibu) di Kualo Pantai Cermin, sajak ayahnyo pai bersemayam di Gunung Ledang dan ibunyo di tawan di ateh suatu bukik karano indak namuah diperistri oleh seorang pendekar (rasonyo rajo juo?).
 
Hal iko babeda jo Sutan Limbak Tuah nan sajak ketek gadang di istana dan diangkek jadi rajo sajak usia mudo manggantikan ayahnyo, di tambah lai ibu dari Sutan Limbak Tuah adolah padusi nan agak jahek hati nan menghalalkan segala cara agar anaknyo Sutan Limbak Tuah bisa jadi rajo.
 
Hal ini bisa dimaklumi karena ibu dari Sutan Pangaduan memang bukan keluarga orang biasa, tapi keluarga keramat dan terpandang, sementara ibu dari Sutan Limbak Tuah awalnya hanya orang kelas bawah nan terangkat karena menikah dengan seorang rajo.
 
Akibatnyo Sutan Limbak Tuah cenderung manjo, dan jadi rajo nan semena-mena, walaupun dikemudian hari lai berubah jadi rajo nan bijak atas nasehat dan bimbingan Sutan Pangaduan dan keluarga ayah mereka.
 
Dalam Buku Sutan Pangaduan jo Sutan Limbak Tuah Jilid 1 nan ambo baco dulu, kisah di mulai katiko Sutan Pangaduan nan alun baumua 10 tahun, sadang lalok didatangi ayahnyo nan bersemayam di Gunung Ledang (dikunjungi secara batin). Maingekkan bahwa tugas Sutan Pangaduan lah tibo untuak mambangkik batang tarandam, membebaskan ibunyo dari tawanan. Hanyo sajo sabalun barangkek, singgah dulu ka tampek bako (keluarga ayahnyo) untuak manambah ilmu dari nenek (ibu dari ayahnyo) dan uni (kamanakan ayahnyo). Sudah tu pai manamui kakaknyo, Rajo Sutan Limbak Tuah, untuak pai baduo baradiak mambebaskan ibu Sutan pangaduan (Puti Andam Dewi?) dari tawanan.
 
Sebagaimana halnyo kaba dan hikayat di Minangkabau, carito ko banyak berisi kejadian-kejadian 'keramat', apolai karano Sutan Pangaduan jo Sutan Limbak Tuah adolah bukan keturunan orang biaso.
 

Di siko banyak kejadian lucu maupun ironis nan tajadi. Tamasuak Sutan Pangaduan nan bapakaian anak rajo, begitu memasuki daerah kerajaan Sutan Limbak Tuah, karano keluguan dan kebersihan hatinyo, di tipu urang gara-gara memetik setangkai kembang. Penipu tu mangatokan itu adolah bungo larangan. Dendanyo adolah baju bangsawan nan sadang dipakai Sutan Pangaduan, dan digantinyo oleh penjahat tu dengan bajunyo nan compang camping, sobek sana sini.

 

Dengan berbaju compang camping, Sutan Pangaduan tibo di istana. Sutan Limbak Tuah takajuik maliek ado anak ketek nan wajahnyo bantuak pinang di balah duo jo inyo, tapi ibu Sutan Limbak Tuah nan busuak hati maraso malu sahinggo disuruahnyo usir, bahkan bunuh, akhirnyo mereka sampai berkelahi, tapi Sutan Pangaduan nan manang. Di saat itulah Sutan Pangaduan mangucapkan kato 'kunci' nan mambuktikan bahwa inyo memang anak ayah mereka. Kato 'kunci' nan hanyo Sutan Limbak Tuah nan bisa mangarati karano inyo alah 'didatangi' ayah mereka pulo.

 

Baitu juo carito katiko sebelum barangkek, ibu Sutan Limbak Tuah ingin memberi makan kaduo anak tu dulu, tapi dengan indah dikisahkan bahwa setelah nasi terhidang, Sutan Pangaduan malah mengajak semua hadirin berbincang-bincang sampai nasi manjadi dingin. Setelah dingin, nasi dipiringnyo diagiahkan Sutan Pangaduan ka hewan piaraan istana, sahinggo mati. Ruponyo makanan untuak Sutan pangaduan diagiah racun oleh ibu Sutan Limbak Tuah supayo Sutan Limbak Tuah indak jadi ikuik 'perang'. Akhirnyo keinginan kedua kakak beradik pergi membebaskan ibu Sutan Pangaduan ndak ado lai nan bisa menghalangi.

 
Dalam Buku Jilid 1 versi nan kami punyo dulu, cerita berakhir tragis, disaat kaduo anak bujang tu (Sutan Pangaduan jo Sutan Limbak Tuah) berhasil melumpuhkan ribuan penjaga dan hampir berhasil membebaskan sang bunda, Sutan Limbak Tuah ambruk, sahinggo Sutan pangaduan kahilangan konsentrasi, akhirnyo kaduonyo berhasil di ringkus musuah.
 
Di buku jilid 2, dikisahkan ayah Sutan Pangaduan manyuruah katigo anak gadih rancak, pendekar sakti, yaitu kemenakannyo (kakak sepupu Sutan Pangaduan jo Sutan Limbak Tuah), kemenakan istrinyo (kakak sepupu Sutan Pangaduan), dan putri sulungnyo (Putri Sari Makah) dari nagari Arab untuak datang membebaskan Sutan Pangaduan, Sutan Limbak Tuah dan ibu Sutan Pangaduan nan ditawan musuah.
 
Dalam buku jilid 2 tu kisah nan keramat labiah banyak tajadi, seperti bagaimano Puti Sari Makah menghentikan angin di Samudera supayo kapal kaduo gadis adiak sepupunyo bisa berhenti berlayar sahinggo inyo nan langsung berlayar dari Makah bisa manyusul :), dan mereka batigo pindah ka kapal Puti Sari Makah melanjutkan perjalanan membebaskan keluarga nan jadi tawanan pendekar/rajo jahat. 
 
Kemampuan ketiga gadis srikandi tadi, nan surang ahli mengendalikan air, nan surang ahli mengendalikan angin, dan nan lain ahli mengendalikan suaro? mambuek mereka mampu manaikkan aie lauik sampai ka ateh bukik, sahinggo musuah banyak mati, dan nan tingga hanyo bangunan tampek keluarga mereka di tahan, sahinggo mereka mudah dibebaskan.
 
Sayang katiko mereka dibebaskan tu, Sutan Pangaduan kanai hipnotis dari anak gadih ketek (adiak rajo jahek yang menawan ibunyo nan menyamar), nan mintak di kasihani dan dibao ikuik pergi takuik hanyuik.  Sadonyo kakaknyo malarang, tapi Sutan Pangaduan kareh hatinyo mambao anak tu, nan akhirnyo nanti manuntuik balas.
 
Setelah Ibu Sutan pangaduan dibebaskan, mereka kembali ka daerah masing-masing. Ibu Sutan Pangaduan, Sutan Pangaduan jo kakak sepupunyo pulang, Puti Sari Makah babaliak ka Makah dengan hati risau karena tahu Sutan Pangaduan lah keliru 'menyelamatkan musuah', Sutan Limbak Tuah babaliak ka kerajaannyo, dan inyo lah barubah jadi rajo nan labiah dewasa dan bijaksana. Kamanakan ayah mereka juo pulang ka nagarinyo.
 
Katiko Sutan Pagaduan beranjak dewasa dan menikah dengan anak gadih rajo nagari tetangga dan manjadi rajo pulo di sinan. Katiko itulah ibu Sutan Pangaduan di culik baliak, 'anak gadih melarat' nan 'diselamatkan' Sutan Pangaduan datang menjemput ibunyo dan mangatokan Sutan Pangaduan taragak, tetapi ternyato beliau ditawan kembali di puncak bukik.
 
Di situlah sesal kemudian ndak paguno. Sutan Pangaduan nan lah diingekkan kakak-kakaknyo dulu sadar kesalahannyo 'menyelamatkan' musuah. Indak itu sajo, ternyato salamo dalam 'asuhan' atau jadi pembantu Sutan Pangaduan, anak gadih nan diselamatkan tu juo maracun Sutan Pangaduan saketek demi saketek sahinggo kesaktian Sutan Pangaduan agak berkurang. 
 
Di siko timbul konflik batin Sutan Pangaduan. Ka disalamaikkan ibu kanduang baliak, istri/permaisuri nan ka ditinggakan hamil mudo pulo, alun lai kerajaan baa pulo jo rakyatnyo. Tapi istrinyo malah memotivasi, mangatokan bahwa katiko Sutan Pangaduan baumua kurang 10 tahun sajo berani, baa kini mako indak. Anak nan ka lahia ko inyo kan punyo takdir surang pulo, indak usah dicamehkan. (batua juo yo, :) )
 
Akhirnyo Sutan Pangaduan kembali berusaha membebaskan ibunyo. Tapi kini kakaknyo Sutan Limbak Tuah nan kareh ingin ikuik menemani, sahinggo kaduonyo kembali ka bukik tampek ibu Sutan Pangaduan di tawan, dan seperti sudah di duga, Sutan Pangaduan dapek dilumpuhkan dengan mudah karano kesaktiannyo alah berkurang. Kaduo Rajo tu (Sutan Pangaduan jo Sutan Limbak Tuah) akhirnyo juo di tawan dan di rantai musuah.
 
Kalau ndak salah, bagian terakhir dari buku Jilid 2 Sutan Pangaduan dan Sutan Limbak Tuah nan dulu ambo baco tu babunyi kiro-kiro model iko: (redaksi nyo ndak persis)
 
"Pado hari (malam?) nan janiah tarang, pado detik nan alah di perhitungkan, mako Sutan Pangaduan menghentakkan kaki nyo ka bumi. Tadanga suaro menggelegar, patuih/petir badangkang, seluruh dunia bergetar. Tapi goncangan tu alun cukuik untuak mambuek rantai nan mengikat kaki Sutan Pangaduan itu putuih, itu baru pertanda, bahwa anak Sutan Pangaduan telah lahir. Apokah nanti inyo akan menuntut balas dan membebaskan ayah dan neneknya?"
 
Jadi itulah sababnyo adinda Zulfadli, ambo kiro ado tu jilid 3 nyo, cuma kami dulu alun punyo.
Lagi pulo sarupo kato Uda Lies Suryadi, kalau versi kasetnyo ado 25 kaset, tantu caritonyo memang panjang tu.
 
Dan sarupo banyak carito/kaba lainnyo, ambo yakin versinyo pun banyak pulo ko mah.
Semoga buku atau referensi nan labiah lengkap nan adinda Zulfadli perlukan bisa diperoleh.
Mungkin diperpustakaan-perpustakaan daerah ado juo?
Selamat mencari....
 
Salam,
 
Rita Desfitri Lukman
New Delhi
 
NB. Maaf, iko lah banda urang pulo nan ambo banda kan. Lai ndak manyalahi copy right doh kan? :)

Lies Suryadi

unread,
Oct 27, 2009, 3:36:23 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Namo rajo nan ingin mampabini ibu St Pangaduan tu: Rajo Unggeh Layang, Ni. Nagari e Taluak Singalai Tabang Papan.
 
Salam,
Suryadi

--- Pada Sel, 27/10/09, Rita Desfitri Lukman <rita.d...@rantaunet.org> menulis:

Dari: Rita Desfitri Lukman <rita.d...@rantaunet.org>
Judul: [R@ntau-Net] Re: Tanya : Kaba Sutan Pangaduan dan Bongsu Pinang Sibaribuik
Kepada: rant...@googlegroups.com


Akses email lebih cepat.
Yahoo! menyarankan Anda meng-upgrade browser ke Internet Explorer 8 baru yang dioptimalkan untuk Yahoo! Dapatkan di sini! (Gratis)

sjamsir_sjarif

unread,
Oct 27, 2009, 5:23:49 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Tadinyo sasudah mmbaco cucua paparan Sutan Pangadian ko, ambo ka batanyo ka Rita, tapi dek Jo Manih (dari Leiden) lah manjawab sabagian tanyo ambo tu, bialah ambo arhkan kadunyo sakali gus:

1. Dimaa setting (carito tampek geografis Carito Kaba Sutan Pangaduan ko? Murai indak manyabuyikkan,  tapi J Manih lai, "Taluak Singalai Tabang Papan". Masalah MakNgah nan gilopeta, dimaa bana lagak geografisnyo "Taluak Singalai Tabang Papan". Adokoh nagari-nagari lain nan tasabuik dalam kaba tu salaindari Kualo Panti Camin bagai?

2. "Guynuan Ledang". Rita manyabuikan pulo Gunuang Ledang.

> Mungkin itu dikaranokan Sutan Pangaduan digadangkan sacaro sederhana dan bijaksana oleh nenek dan kakak sepupunyo nan pandeka (pendekar) sakti (dari pihak ibu) di Kualo Pantai Cermin, sajak ayahnyo pai bersemayam di Gunung Ledang dan ibunyo di tawan di ateh suatu bukik karano indak namuah diperistri oleh seorang pendekar (rasonyo rajo juo?).

Tanyo MakNgah tatap saroman dari duolu, dima lataknyo Gunuang Ledang tu. Baiak Kaba Nan Tongga Magek Jabang jo Gondoriah, maunpun Sutan Pagaduan ko manyabuikkan Gunuang Ledang.  Loaksi atau setting catito di Nan Tongga lah MaKngah tanhyokan sabalunnyo. Alun ado nan katangah lai jawabannyo di Lapau. Mungkin koh Gunuab Ledang nan sati ko indak jauah dari Piaman?  Sadangkan " Gunung Ledang" nan MakNgah ketahui sacaro geografis agak Jauah dri L:iaman, talatak di Ujung Barat Laut Johor,  kikro-kiro batas Segi Tiga antaro Negeri Sembilan, Melaka dan Johor.

Gunung Ledang nan di Johor tu dinamokan juo Gunung Ophir. Sadangkan di awak ado pulo Gunung Ophir (Gunuang Pasama). Manuruik pandangan MakNgah mungkin  gunuang Ledang dalam Kaba dari Daerah Kito  ko samo Gunuang Pasaman. Tapi Gunuang Pasaman tu agak jauah dari Piaman. Tapi barangkali indak baa doh, Piaman tu kan Laweh ...

3. Ciek lai dari segi Waktu dan Lokasi, mungkin koh carito ko tajadi di sekita Piaman juo?  Karanano manyabuik-nyabuik Samudera, Pantai dan Taluak. Dan mungkin kah dalam "era" nan samo? Bilo kiro-kiro era tu?

Sakiktulah dahulu.
Salam,
--MakNgah
Sjamsir Sjarif
Di Tapi Riak nan Badabua
SAnta Kuruih Kalipornia

--- In Rant...@yahoogroups.com, Lies Suryadi <niadilova@...> wrote:
>
> Namo rajo nan ingin mampabini ibu St Pangaduan tu: Rajo Unggeh Layang, Ni. Nagari e Taluak Singalai Tabang Papan.
>  
> Salam,
> Suryadi
>
> --- Pada Sel, 27/10/09, Rita Desfitri Lukman rita.desfitri@... menulis:

Lies Suryadi

unread,
Oct 27, 2009, 5:25:44 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Dunsanak di lapau kasadonyo,
 
Ambo mohon info mengenai Kaba Gadih Basanai. Mungkin ado dunsanak nan tahu. Kaba ko kini ado dalam versi VCD dalam pertunjukan rabab Pasisia, diproduksi dek Sinar Padang di Padang. Nan ambo tanyokan apo arati kato BASANAI ko? Ambo cari2 di kamus indak basuo. Ambo kiro mungkin iko kato dalam dialek Pesisir Selatan. Dalam konteks judul kaba ko, apokoh BASANAI ko kata kerja atau namo gadih tu? Tapi ambo kiro kata kerja, karano ado awalan BA-. Jadi GADIH BASANAI mungkin analog jo, misalnyo, GADIH BACAMIN, atau GADIH BAKASAI.
 
Semoga ado dunsanak di lapau nan tahu dan berkenan manolong ambo.
 
Wassalam,
Suryadi


Lebih Bersih, Lebih Baik, Lebih Cepat - Rasakan Yahoo! Mail baru yang Lebih Cepat hari ini!

Lies Suryadi

unread,
Oct 27, 2009, 5:35:42 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Mak Ngah ssarato dunsanak di lapau,
Memang menarik untuak membahas kaba ko lebih detil dan akademis, baiak dari segi budaya, sejarah, maupun bahasa. Soal namo Gunuang Ledang ko memang banyak ditemukan dalam sastra Melayu, seolah2 gunuang ko jadi 'kabilaik' pado zaman sabalun Islam. Dalam soal Kaba Anggun Nan Tongga Magek Jabang, alah ado studi nan cukuik dalam, yaitu disertasi Nigel Phillips, Sijobang: sung narrative poetry of West Sumatra (Cambridge: Cambridge University Press, 1981). Phillips dan babarapo peneliti lain menyimpulkan kaba Anggun Nan Tongga Magek Jabang ko antaro lain adolah alegori terhadap penjajah urang putiah (Portugis dan Inggris) di pantai barat Sumatra, khususnyo di Pariaman.
 
Wassalam,
Suryadi

--- Pada Rab, 28/10/09, sjamsir_sjarif <hamb...@yahoo.com> menulis:

Yahoo! sekarang memiliki alamat Email baru
Dapatkan nama yang selalu Anda inginkan di domain baru @ymail dan @rocketmail. br> Cepat sebelum diambil orang lain!

sjamsir_sjarif

unread,
Oct 27, 2009, 5:51:47 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Memang ambo caliak pulo dalam bahaso Minang indak ado kato "sanai" do keculali dalam namo (mungkinkah namo atau katakerja, verba) Gadih Basanai.

Karano ambo indak tahu pulo ambo jalan carito Gadih Basanai, mungikinkah ado tabayang dalam carito tu, Gadih tu sadang baistirahat atau berehat caro Melayunyo? Sasudah mancari-cari kato Melayu tampak kato "senai" nan memang aratinyo berehat. Jadi, mugnkin kah kato "Basanai" ko marupokan peminangan dari Melayu "Bersenai"?

Bersenai ko kato Melayu (tadaftar dalam KBBM) dan indak tadaftar Bahaso Indonesia (KBBI).

Salam,
--MakNgah
Sjamsir Sjarif

--- In Rant...@yahoogroups.com, Lies Suryadi <niadilova@...> wrote:
>
> Dunsanak di lapau kasadonyo,
>  
> Ambo mohon info mengenai Kaba Gadih Basanai. Mungkin ado dunsanak nan tahu. Kaba ko kini ado dalam versi VCD dalam pertunjukan rabab Pasisia, diproduksi dek Sinar Padang di Padang. Nan ambo tanyokan apo arati kato BASANAI ko? Ambo cari2 di kamus indak basuo. Ambo kiro mungkin iko kato dalam dialek Pesisir Selatan. Dalam konteks judul kaba ko, apokoh BASANAI ko kata kerja atau namo gadih tu? Tapi ambo kiro kata kerja, karano ado awalan BA-. Jadi GADIH BASANAI mungkin analog jo, misalnyo, GADIH BACAMIN, atau GADIH BAKASAI.
>  
> Semoga ado dunsanak di lapau nan tahu dan berkenan manolong ambo.
>  
> Wassalam,
> Suryadi
>
>
> Berselancar lebih cepat. Internet Explorer 8 yang dioptimalkan untuk Yahoo! otomatis membuka 2 halaman favorit Anda setiap kali Anda membuka browser. Dapatkan IE8 di sini!
> http://downloads.yahoo.com/id/internetexplorer
> >


sjamsir_sjarif

unread,
Oct 27, 2009, 6:07:57 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Iyo Angku Suryadi. Ambo lah lamo batanyo surang manganai Kaba Anggun nan Tongga ko. Carito tu bukan sajo populer di Semenanjung, tapi malah sampai ka Bugih jo Makassar. Carito Nan Tongga si Magek Jabang ko ado versinyo dalam Bahaso Bugis. Sayangnhyo ambo indak dapek mambaconyo sasudah ambo pinjam dari Libary dahulu.

Dalam Pandangan Baco-bacoan ambo, Duo Epik Minangkabau nan ambo sanangi dan kagumi sarato ingin taruih mancari-cari jajak-jajak geografis pelakunyo, dan ingin mampauleh-ulehkan unsur-unsur Sejarah dan Budaya Minangkabau nan terpendam di dalam kaba-kaba tu, adolah "Nan Tongga si Magek Jabang" (Epik Maritim Minangkabau) dan "Cindua Mato" (Epik Daratan Minangkabau). Kadunhyo ambo pandang tali-batali, kaik-bakaik dalam aktivitas kemaritiman alam takambang di nusantara.

Salam,
-- MakNgah
Sjamsir Sjarif


--- In Rant...@yahoogroups.com, Lies Suryadi <niadilova@...> wrote:
>
> Mak Ngah ssarato dunsanak di lapau,
> Memang menarik untuak membahas kaba ko lebih detil dan akademis, baiak dari segi budaya, sejarah, maupun bahasa. Soal namo Gunuang Ledang ko memang banyak ditemukan dalam sastra Melayu, seolah2 gunuang ko jadi 'kabilaik' pado zaman sabalun Islam. Dalam soal Kaba Anggun Nan Tongga Magek Jabang, alah ado studi nan cukuik dalam, yaitu disertasi Nigel Phillips, Sijobang: sung narrative poetry of West Sumatra (Cambridge: Cambridge University Press, 1981). Phillips dan babarapo peneliti lain menyimpulkan kaba Anggun Nan Tongga Magek Jabang ko antaro lain adolah alegori terhadap penjajah urang putiah (Portugis dan Inggris) di pantai barat Sumatra, khususnyo di Pariaman.
>  
> Wassalam,
> Suryadi
>

> --- Pada Rab, 28/10/09, sjamsir_sjarif <hambociek@...> menulis:


>
>
> Dari: sjamsir_sjarif <hambociek@...>
> Judul: Bls: [R@ntau-Net] Re: Tanya : Kaba Sutan Pangaduan dan Bongsu Pinang Sibaribuik
> Kepada: rant...@googlegroups.com
> Tanggal: Rabu, 28 Oktober, 2009, 4:23 AM
>
>
> Tadinyo sasudah mmbaco cucua paparan Sutan Pangadian ko, ambo ka batanyo ka Rita, tapi dek Jo Manih (dari Leiden) lah manjawab sabagian tanyo ambo tu, bialah ambo arhkan kadunyo sakali gus:
>
> 1. Dimaa setting (carito tampek geografis Carito Kaba Sutan Pangaduan ko? Murai indak manyabuyikkan,  tapi J Manih lai, "Taluak Singalai Tabang Papan". Masalah MakNgah nan gilopeta, dimaa bana lagak geografisnyo "Taluak Singalai Tabang Papan". Adokoh nagari-nagari lain nan tasabuik dalam kaba tu salaindari Kualo Panti Camin bagai?
>
> 2. "Guynuan Ledang". Rita manyabuikan pulo Gunuang Ledang.
> > Mungkin itu dikaranokan Sutan Pangaduan digadangkan sacaro sederhana dan bijaksana oleh nenek dan kakak sepupunyo nan pandeka (pendekar) sakti (dari pihak ibu) di Kualo Pantai Cermin, sajak ayahnyo pai bersemayam di Gunung Ledang dan ibunyo di tawan di ateh suatu bukik karano indak namuah diperistri oleh seorang pendekar (rasonyo rajo juo?).
>
> Tanyo MakNgah tatap saroman dari duolu, dima lataknyo Gunuang Ledang tu. Baiak Kaba Nan Tongga Magek Jabang jo Gondoriah, maunpun Sutan Pagaduan ko manyabuikkan Gunuang Ledang.  Loaksi atau setting catito di Nan Tongga lah MaKngah tanhyokan sabalunnyo. Alun ado nan katangah lai jawabannyo di Lapau. Mungkin koh Gunuab Ledang nan sati ko indak jauah dari Piaman?  Sadangkan " Gunung Ledang" nan MakNgah ketahui sacaro geografis agak Jauah dri L:iaman, talatak di Ujung Barat Laut Johor,  kikro-kiro batas Segi Tiga antaro Negeri Sembilan, Melaka dan Johor.
>
> Gunung Ledang nan di Johor tu dinamokan juo Gunung Ophir. Sadangkan di awak ado pulo Gunung Ophir (Gunuang Pasama). Manuruik pandangan MakNgah mungkin  gunuang Ledang dalam Kaba dari Daerah Kito  ko samo Gunuang Pasaman. Tapi Gunuang Pasaman tu agak jauah dari Piaman. Tapi barangkali indak baa doh, Piaman tu kan Laweh ...
>
> 3. Ciek lai dari segi Waktu dan Lokasi, mungkin koh carito ko tajadi di sekita Piaman juo?  Karanano manyabuik-nyabuik Samudera, Pantai dan Taluak. Dan mungkin kah dalam "era" nan samo? Bilo kiro-kiro era tu?
>
> Sakiktulah dahulu.
> Salam,
> --MakNgah
> Sjamsir Sjarif
> Di Tapi Riak nan Badabua
> SAnta Kuruih Kalipornia

> --- In Rant...@yahoogroups.com, Lies Suryadi <niadilova@> wrote:
> >
> > Namo rajo nan ingin mampabini ibu St Pangaduan tu: Rajo Unggeh Layang, Ni. Nagari e Taluak Singalai Tabang Papan.
> >  
> > Salam,
> > Suryadi
> >

> > --- Pada Sel, 27/10/09, Rita Desfitri Lukman rita.desfitri@ menulis:

Lies Suryadi

unread,
Oct 27, 2009, 6:11:31 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Tarimo kasih banyak Mak Ngah. VCD kaba ko lah ambo bali, tapi alun talakik mandanga sacaro kasaluruhan lai. Mbo cigok kamus tu beko.
 
Wassalam,
Suryadi

--- Pada Rab, 28/10/09, sjamsir_sjarif <hamb...@yahoo.com> menulis:

Dari: sjamsir_sjarif <hamb...@yahoo.com>
Judul: [R@ntau-Net] Re: Kaba Gadih Basanai
Kepada: rant...@googlegroups.com

Bersenang-senang di Yahoo! Messenger dengan semua teman
Tambahkan mereka dari email atau jaringan sosial Anda sekarang!

Adyan

unread,
Oct 27, 2009, 9:03:19 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
mak ngah, pak sur

kalau ambo takana urang tuo2 dikampuang ado manyabuik "mangasanai" dalam arti 'ingat,' =to recognize. Tapi iko lah lamo bana, jadi agak sulik memastikan. Beko kalau lah pulang kampuang bisa ambo tanyokan baliak.

wassalam

-adyan 50

Muhammad Dafiq Saib

unread,
Oct 27, 2009, 9:11:10 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Tan Rumah Panjang....
 
Nan iko, di 'kami' mangasanoi tadanga. Atau mungkin dialek di ciek-ciek tampek? (Sakali ko sabarih sin kan indak baa do yo.)
 
Wassalamu'alaikum
 

Muhammad Dafiq Saib Sutan Lembang Alam

Suku : Koto, Nagari asal : Koto Tuo - Balai Gurah, Bukit Tinggi

Lahir : Zulqaidah 1370H,

Jatibening - Bekasi




From: Adyan <adyan...@gmail.com>
To: rant...@googlegroups.com
Sent: Wed, October 28, 2009 8:03:19 AM
Subject: [R@ntau-Net] Re: Kaba Gadih Basanai

Adyan

unread,
Oct 27, 2009, 11:08:53 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Mak St.Lembang Alam,

Berarti ado juo kato ko di mudiak.. perbedaan pengucapan saketek, biaso
sajo tunyo...

Sebagai catatan tambahan, di Batipuah urang manyabuik "takasi" kalau
inyo maingek suatu tampek atau urang nan lah lupo atau ragu dek lamo..

Tapi bak kecek mak Ngah, kalau dalam bahaso Melayu nan ado kato
'bersenai' dalam arti berehat, mungkin iko labiah dakek untuak namo
seseorang seperti Gadih Basanai ko..

Wallahu a'lam..

-adyan

Muhammad Dafiq Saib wrote:
> Tan Rumah Panjang....
>

> Nan iko, di 'kami' *mangasanoi* tadanga. Atau mungkin dialek di

Nofend St. Mudo

unread,
Oct 27, 2009, 11:27:27 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com

Kanda.

 

Disampiang kaba-kaba atau carito rakyat dari kampuang kito nan alah umum kito danga (ambo baru punyo sekitar 10 buah buku ketek), banyak juo kaba-kaba nan memang masih agak asing ditalingo ambo, atau masih baru tadanga, pado kesempatan iko ambopun ingin tau pulo, baik berupa buku2 atau trskripsi2 nan alah dibukukan.

 

Ambo baru mandanga pulo, tapi alun pernah mandanga carito seperti kaba2

-          Sutan Jainun

-          Siti Risani jo Sutan Nasarudin

-          Sutan Laniuangan

-          Siti Nuriah dan Sutan Amirudin

-          Siti Syamsiah

-          Siti Kalasum

-          Intan Pangiriang

-          Bacindai Aluih

-          Jumbang Muhammad

-          Urang Silaiang

-          Bujang Pajudi

-          Puti Jailan

-          Hadih Basanai (nan jadi topik ko)

-          Siti Mariam

-          Bujang Paman

-          Si Rambun Jalua

-          Sutan Manangjerang

-          Rang Mudo Salendang Dunie

-          Kambang Luari

-          Dll

 

Disampiang diateh nan masih agak asing bagi ambo (alun mandanga), ambo tantu alah mandanga juo nan umum dan acok dicaritokan dalam randai dan lagu seperti rabab, dan juo buku nan alah di tabikan dan ado banyak dipasaran sarupo :

-          Rancak di Labuah

-          Cindua Mato

-          Anggun Nan Tongga

-          Sabai Nan Alui

-          Magek Manandin

-          Rambun Pamenan

-          Puti Nilam Cayo

-          Sutan Lembak Tuah

-          Si Buyuang Karuik

 

-          Siti Jamilah jo Tuangku Lareh Sinawang

-          Untuang Sudah

-          Puti Sari Banilai

-          Si Umbuik Mudo

-          Siti Baheram

-          Malin Deman

-          Dll

 

Kok ado kanda informasi diateh, (tarutamo nan masih agak asing diambo diateh) buliah dilewakan, atau sanak2 nan lain jikok ado nan tau….

 

 

Wassalam

Nofend/33M>CKR

 

 

-------------------------------

On Behalf Of Lies Suryadi
Sent: Wednesday, October 28, 2009 4:26 AM

Lebih Bersih, Lebih Baik, Lebih Cepat - Rasakan Yahoo! Mail baru yang Lebih Cepat hari ini!</a

Rita Desfitri Lukman

unread,
Oct 27, 2009, 11:37:22 PM10/27/09
to rant...@googlegroups.com
Mak Ngah, Da Suryadi, dan sanak palanta ...
 
Oh iyo, lupo ambo :)
Iyo malah Rajo nan ingin memperistri ibu Sutan Pangaduan tu banamo Rajo Unggeh Layang. Baru kini takana.
 
Maklum, carito tu ambo kenal katiko masih SD dulu, jadi banyak namo tokoh dan namo lokasi nan lah ndak taingek lai. hehe.
 
Kalaupun beberapa kaba minang tu takana juo saketek-saketek, itu cuma karano dulu abak kami suko punyo buku hikayat-hikayat minangtu, dan karano wakatu kami ketek-ketek dulu, abak di rumah kami paksa bacarito sabalun kami pai tidua.
Kalau beliau ndak namuah bacarito, kami ndak namuah pai lalok :)
 
Tapi dek kaba-kaba minang tu rancak di danga, walaupun lah bapuluah kali bana beliau baulang-ulang bacarito tantang sabai nan aluih, cindua mato, malin leman, anggun nan tongga, sutan pangaduan, dan lain-lain tu, kami ketek-ketek dulu ndak pernah bosan mandanga.
 
Memang itu kekayaan budaya minang. Tapi ambo hanyo penikmat, bukan pemerhati, apolai peneliti budaya minang, jadi tanyo mak ngah tantang Sutan Pangaduan, Gunung Ledang, dan lain-lain tu biarlah di jawab Ajo Suryadi atau nan lain nan labiah kompeten. :)
Ambo manyimak sajo lah yo, hehe.
 
Salam
 
Rita Lukman
Murai Kukuban

sjamsir_sjarif

unread,
Oct 28, 2009, 12:47:45 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com

Angku Adyan, Angku Lembang, Angku Suryadi, sarato adidunsanak di Lapau,

Istiah "mangasanai" [Angku Adyan, Pandai Sikek], "mangasanoi" [Angku Lembang, Kotobuto Balaigurah], tampakno memang dalam arati nan samo: manyadari, aware of [Caro Inggirihnyo] hampia samo atau labiah dakek dari recognize. Tapi dalam malafazkannyo masih ado saketek bedabunyi antaro "mangasanoi" dan "mangkasanoi" di Kototuo, Balaigurah, dan Biro.

Ambo, sampai kini masih acok manggunokan "mangkasanoi" ko dalam arati aware of. Misano, sacaro fiktif, ado kawan duduak di Lapau, baru masuak, tapi bajuno dan gayano agak balain saketek dari biaso, sahinngo awak indak mangkasanoi sia no nan baru bmasuak duduak di Lapau tu. Ambo mungkin ka mengecekan: "Alaa indak ambo "kasanoi" coko du Tan Karanai [namo fiktif] mah kirono nan duduak sinan cakudu [Bahaso Kototuo, cakudu, kudu, sabanta ko]." Kawan nan duduak sabalah ambo mungkin mangomentar pulo "Di ambo indak "takasanoi" lo cako du".

Jadi, kalau dicaliak ucapan ambo sapinteh lalu tu, "mangkasanoi", dan sambuangan kawan surang lai tu, mangko asa katono tantu dapek diuruik manjadi "kasano". Cuma ado kahiran "i". Nah dalam hal iko, mungkin babeda asakato antaro "kasano" akhiran "i" jo "sanai" nan dieja "Senai" dalam Bahaso Melayu dalam arti "berehat" di Semenanjuang tu.

Salam,
--MakNgah

--- In Rant...@yahoogroups.com, Muhammad Dafiq Saib <stlembang_alam@...> wrote:
>
> Tan Rumah Panjang....
>
> Nan iko, di 'kami' mangasanoi tadanga. Atau mungkin dialek di ciek-ciek tampek? (Sakali ko sabarih sin kan indak baa do yo.)
>
> Wassalamu'alaikum
>
> Muhammad Dafiq Saib Sutan Lembang Alam
> Suku : Koto, Nagari asal : Koto Tuo - Balai Gurah, Bukit Tinggi
> Lahir : Zulqaidah 1370H,
> Jatibening - Bekasi
>
>
>
>
> ________________________________

> From: Adyan <adyan.anwar@...>

Lies Suryadi

unread,
Oct 28, 2009, 4:29:52 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Mak Ngah, Uda Adyan, Uda Lembang, sarato dunsanak di lapau,
Tarimo kasih ateh babarapo sugesti nan alah dibarikan takaik jo judul kaba GADIH BASANAI. Kabanyo alm Jamil Bakar pernah mambukukan kaba ko. Beko mbo cari di perpustakaan. Bak kato2 Mak Ngah, barangkali dari story-line kaba ko, bisa kito agak2 apo arati kato BASANAI dalam konteks ko.
 
Wassalam,
Suryadi

--- Pada Rab, 28/10/09, sjamsir_sjarif <hamb...@yahoo.com> menulis:

Dari: sjamsir_sjarif <hamb...@yahoo.com>
Judul: [R@ntau-Net] Kaba Gadih Basanai
Kepada: rant...@googlegroups.com

Coba Yahoo! Mail baru yang LEBIH CEPAT. Rasakan bedanya sekarang!

Muhammad Dafiq Saib

unread,
Oct 28, 2009, 5:51:47 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com

Assalaamu'alaikum wa rahmatullaahi wa barakaatuhu
 
Ambo sambuang saketek nyiak,
 
Jadi, kato dasarno 'kasano' rupono, nyiak.
 
Katiko diagiah awalan 'ma' ilang bunyi huruf 'k' no. Kasanoi - mangasanoi, sarupo di kato-kato;  kaja - mangajai, kacau - mangacau.
 
Kalau diagiah awalan 'ta' indak barubah bunyi kato dasarno do. Takasanoi, takajai, takacau.
 
Lah sarupo urang pandai bahaso lo ambo...
 
Wassalamu'alaikum,
 

Muhammad Dafiq Saib Sutan Lembang Alam

Suku : Koto, Nagari asal : Koto Tuo - Balai Gurah, Bukit Tinggi

Lahir : Zulqaidah 1370H,

Jatibening - Bekasi




From: sjamsir_sjarif <hamb...@yahoo.com>
To: rant...@googlegroups.com
Sent: Wed, October 28, 2009 11:47:45 AM
Subject: [R@ntau-Net] Kaba Gadih Basanai

jupar...@yahoo.com

unread,
Oct 28, 2009, 5:58:18 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Kok carito tentang sanai dalam bahaso melayu artinyo berehat

Ingek pulo lah ambo tahun 1990 di Muko-Muko

Salapeh Muko2 jalan ka perpatasan Bengkulu jo Sumbar via Pasia ado namo desa

Lubuak Sanai,

Ambo banyak kenal jo panduduaknyo situ dulu dek camp/kantua kami ditapi jalan Lubuak Sanai ko..kontrak rumah penduduk katiko ado proyek cetak sawah disinan dulu

Wass_Jepe

Sent from my BlackBerry® smartphone from Sinyal Bagus XL, Nyambung Teruuusss...!

raina...@rantaunet.org

unread,
Oct 28, 2009, 6:20:10 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Jepe..kami sedang di Pariaman...wass Rainal Rais
Powered by Telkomsel BlackBerry®

-----Original Message-----
From: jupar...@yahoo.com
Date: Wed, 28 Oct 2009 09:58:18
To: <rant...@googlegroups.com>
Subject: [R@ntau-Net] Re: Kaba Gadih Basanai

jupar...@yahoo.com

unread,
Oct 28, 2009, 6:48:20 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Da Rainal

Ambo sadang Di Bagansiapiapi Ibu Kota Kab Rokan Hilir (Pemekaran Kab Bengkalis) Riau

Insya Allah Senin ambo ka ranah dari Pku..mambaok bantuan peduli gempa Sumbar

Sampai bilo Uda di Ranah ?

Salam-Jepe

alnitaclights

unread,
Oct 28, 2009, 7:31:19 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Uni Rita,

Tarimokasih banyak untuak informasinyo. Info dari Uni sangaik-sangaik mambantu dalam mangungkap kaba ko, sakurang-kurangnyo sabagai Resensi dari Kaba Sutan Pangaduan ko.
Wakatu ambo SD sekitar tahun 1992 ambo iyo pernah basobok jo buku tipih nan dicetak tahun 80-an, kalau ndak salah perangkumnyo ko namonyo Chairul Harun.

Ado duo buku nan pernah basobok dek ambo yaitu Sutan Pangaduan dan Gando Hilang. Tapi jalan caritonyo iyolah lupo-lupo ingek, soalnyo umua ambo baru 9 tahun waktu mambaconyo (17 tahun nan silam).

Tarimokasih banyak Uni.

Wassalam,

Zulfadli, 26th
> > mengetahui jalan cerita tentang *Kaba Malin Dewa Nan Gombang Patuanan*(Kaba Sutan Pangaduan dan Sutan Lembak Tuah) dan
> > *Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik*?

> >
> >
> > Kedua kaba diatas termasuk 2 dari 4 kaba tareh (kaba utama) yang berkembang
> > di Minangkabau. Dua yang lainnya adalah Cindua Mato dan Anggun Nan Tongga
> > yang telah akrab dengan kita semua.
> > Kaba Sutan Pangaduan ini berkembang di Pariaman dan Pesisir Selatan dan
> > Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik berkembang di Kubuang Tigo Baleh (Solok), Alam
> > Surambi Sungai Pagu (Solok Selatan) dan Pesisir Selatan.
> > Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik ini sangat panjang dan didalamnya bertebaran
> > epik-epik tentang perbudakan dan peperangan antar nagari yang pernah terjadi
> > di Minangkabau (setidaknya demikian yang saya dengar).
> >
> > Saya berharap uda Suryadi di Leiden menemukan literatur khususnya tentang
> > Kaba Bonsu Pinang Sibaribuik ini.
> >
> > Terimakasih atas perhatiannya,
> >
> > Wassalam,
> >
> > *Zulfadli, 26th*
> >
> > >
> >
>
>

Rita Desfitri Lukman

unread,
Oct 28, 2009, 10:38:14 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Alah iyo Zulfadli.
 
Kaba si "Gando Hilang" mah ciek lai yo...
Ambo mandanga caroto tu iyo wakatu ketek SD tu pulo lah.
 
Gando Hilang, si Manusia sakti mandraguna nan begitu keluar dari rahim ibu, langsung maluncua masuak paruik bumi. Di gali tanah, nampak kapalonyo, tapi ka diangkek, malah makin tabanam ka dalam tanah. :)
 
Akhirnyo ayah jo bundo nyo (rajo dari kerajaan apo gerangan?, lupo ambo namo rajo jo namo nagari nyo) mamintak ka Tuhan agar Anak ko bisa di ambiak baliak dari dalam bumi. Doa rajo di dengar Tuhan. Katiko petir datang, si Gando ko talambuang ka udaro dan di sambuik dek ibu nyo. Karano begitu lahie, langsung hilang ka dalam tanah, dinamokanlah inyo si Gando Hilang. :)
 
Ambo raso kalau Gando Hilang ko masuak kategori kaba daratan (tolong koreksi dek mamak di palanta kalau ambo salah).
Jalan caritonyo banyak tantang bateh-bateh kerajaan. Tamasuak katiko kakak angkatnyo mambunuah ayah Gando Hilang waktu manarangkan tantang batas-batas nagari/kerajaan mereka. Untuang akhirnyo rajo tu ndak mati, dan disalamaikkan (di hidupkan baliak) oleh anaknyo Gando Hilang.
 
Maklumlah kakak angkatnyo takuik, karano akhirnyo rajo punyo anak, yaitu si Gando Hilang nan lah lahie, inyo khawatir indak jadi di angkek jadi rajo, padohal katiko di angkat jadi anak, (diambil dari suatu kampung), anak tu lah bajanjikan ka jadi rajo.
 
Ambo dulu waktu ketek suko bana jo carito Gando Hilang ko, sabab banyak kesaktian-kesaktian si Gando Hilang nan bersifat lucu sahinggo awak galak-galak, apolai si Gando Hilang sendiri dicaritokan sebagai anak nan ceria dan suko galak, hehe. Di tusuak urang nyo jo pisau katiko masih bayi, nyo baeh galak-galak, hahaha. Alun lai gaya Gando Hilang bamain jo binatang-binatang buas nan mambuek kisah heroik ko jadi tambah lucu dan menarik.
 
Namo nagari juo sangat banyak nan disabuikkan dalam caritoko. Tapi kini banyak nan lah lupo. :)
Mungkin Mak Ngah nan labiah jaleh tantang nagari-nagari dalam kaba Gando Hilang ko.
 
Ambo satuju jo Dinda Zulfadli, kalau kaba-kaba lamo awak ko diangkat ke layar lebar, bisa thriller tu... :)
Sekalian melestarikan kekayaan budaya.
 
Salam kaba mangaba,
 
Rita Desfitri Lukman

sjamsir_sjarif

unread,
Oct 28, 2009, 11:39:19 AM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
1. Iko ruponyo ado lo buku GAdih Basanai diceritakan oleh Bicak, tapi tamanyo lah dialihbahasakan ka Indonesia.
http://openlibrary.org/b/OL2016865M/Kaba_Gadih_Basanai

2. Tamoaknyo Hamka pun ado mancaritokan Gadih Basanai ko saroman dikutip blog orang dari Malaysia:
http://laloquee.blogspot.com/2009/04/kisah-gadis-basanai.html

Silakan caliak.

Salam,
--MakNgah
Sjamsir Sjarif

alnitaclights

unread,
Oct 28, 2009, 12:56:18 PM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Uni Rita,

Malang bana nasib ambo. Ambo lai basobok jo buku Gando Hilang tu, tapi saingek ambo cuma sampul luar jo sekitar 5 halai isinyo. Antah kamalah sisanyo. Itupun basobok pas mambarasiahan pustaka. Buku nan 5 halai tu ambo salamaikkan. Sisanyo disuruah baka dek guru-guru karano lah babaun apiak dan dibuek sarang dek anai-anai :)

Regards,

Zulfadli, 26th

<Dukung Kaba Sutan Pangaduan untuk diangkat sebagai Film Nasional>




--- In Rant...@yahoogroups.com, Rita Desfitri Lukman <rita.desfitri@...> wrote:
>
> Pada 28 Oktober 2009 17:01, alnitaclights fadli.zf@... menulis:
>
> > *Uni Rita,*

> >
> > Tarimokasih banyak untuak informasinyo. Info dari Uni sangaik-sangaik
> > mambantu dalam mangungkap kaba ko, sakurang-kurangnyo sabagai Resensi dari
> > Kaba Sutan Pangaduan ko.
> > Wakatu ambo SD sekitar tahun 1992 ambo iyo pernah basobok jo buku tipih nan
> > dicetak tahun 80-an, kalau ndak salah perangkumnyo ko namonyo *Chairul
> > Harun*.
> >
> > Ado duo buku nan pernah basobok dek ambo yaitu *Sutan Pangaduan* dan *Gando
> > Hilang*. Tapi jalan caritonyo iyolah lupo-lupo ingek, soalnyo umua ambo

sjamsir_sjarif

unread,
Oct 28, 2009, 8:41:05 PM10/28/09
to rant...@googlegroups.com
Alaikum salqm warahmatullahi wabarakatuhu,

Mungkin iyo baitu tampakno Angku Lambang.
Agak sanasib asakato "kasano" kalau baawalam "ma" tu jo kato-kato:
"kapopoh", mangkapopoh, mangapopoh
"kaposoh", mangkaposoh, mangaposoh

Ado lo kato nan sabangso itu dalam Bahaso Indonesia.
Misano, kato "terjemah". Sabalun ambo tinggakan Kampuang dahulu,
kato "terjemah" - "penterjemah", "menterjemahkan".
Rupono sajak ambo tinggakan Kampuang Halaman, ahli-ahli ejaan Bahaso Indonesia lah dapek aka untuak maubahno manjadi "penerjemah" jo "menerjemahkan".

Karano lamo terpisah dari speech community di Indonesia, ambo masih tatap -- tampakno tagak surang -- mamakai kato "penterjemah", "menterjemahkan" ko. Di Malaysia, urang Malaysia masih mamakai nan saroman ambo dahulu juo, penterjemah, menterjemahkan. Munbgkin karano ambo penterjemah untuak kaduo Bahaso tu, ambo masih tampak konservatif dengan tulang pungguang kebiasaan Malayu.

Nan parahno, ambo bayangkan, urang-urang Indonesia nan mintak mantarjumahkan dokumen-dokumenno ka ambo, kini lah mamakai kato "translate". Baa nanti ejaan translate ko kadipangaan dek ahli-ahli ejaan Indonesia. Translate, mentranslatekan, meneranslatekan?
Atau translet, mentransletkan, meneransletkan?

Kito caliak pulo nan lain dalam Bahaso Indonesia, "kaji", mengaji, mengkaji.

Dalam Bahaso Minang, kok dikaji-kaji bana, ambo masih mamakai kato mangaji, alun mangkaji lai...

Memang maota pakaro bahaso ko sangaik interestiang tampakno.

Sakitu lah dahulu.

Salam,
--Nyiak Sunguik
Sjamsir Sjarif




--- In Rant...@yahoogroups.com, Muhammad Dafiq Saib <stlembang_alam@...> wrote:
>
>
> Assalaamu'alaikum wa rahmatullaahi wa barakaatuhu
>
> Ambo sambuang saketek nyiak,
>
> Jadi, kato dasarno 'kasano' rupono, nyiak.
>
> Katiko diagiah awalan 'ma' ilang bunyi huruf 'k' no. Kasanoi - mangasanoi, sarupo di kato-kato;  kaja - mangajai, kacau - mangacau.
>
> Kalau diagiah awalan 'ta' indak barubah bunyi kato dasarno do. Takasanoi, takajai, takacau.
>
> Lah sarupo urang pandai bahaso lo ambo...
>
> Wassalamu'alaikum,
>
> Muhammad Dafiq Saib Sutan Lembang Alam
> Suku : Koto, Nagari asal : Koto Tuo - Balai Gurah, Bukit Tinggi
> Lahir : Zulqaidah 1370H,
> Jatibening - Bekasi
>
>
>
>
> ________________________________
> From: sjamsir_sjarif <hambociek@...>
> To: rant...@googlegroups.com
> Sent: Wed, October 28, 2009 11:47:45 AM
> Subject: [R@ntau-Net] Kaba Gadih Basanai
>
>
>
> Angku Adyan, Angku Lembang, Angku Suryadi, sarato adidunsanak di Lapau,
>
> Istiah "mangasanai" [Angku Adyan, Pandai Sikek], "mangasanoi" [Angku Lembang, Kotobuto Balaigurah], tampakno memang dalam arati nan samo: manyadari, aware of [Caro Inggirihnyo] hampia samo atau labiah dakek dari recognize.  Tapi dalam malafazkannyo masih ado saketek bedabunyi antaro "mangasanoi" dan "mangkasanoi" di Kototuo, Balaigurah, dan Biro.
>
> Ambo, sampai kini masih acok manggunokan "mangkasanoi" ko dalam arati aware of. Misano, sacaro fiktif, ado kawan duduak di Lapau, baru masuak, tapi bajuno dan gayano agak balain saketek dari biaso, sahinngo awak indak mangkasanoi sia no nan baru bmasuak duduak di Lapau tu. Ambo mungkin ka mengecekan: "Alaa indak ambo "kasanoi" coko du Tan Karanai [namo fiktif] mah kirono nan duduak sinan cakudu [Bahaso Kototuo, cakudu, kudu, sabanta ko]." Kawan nan duduak sabalah ambo mungkin mangomentar pulo "Di ambo indak "takasanoi" lo cako du". 
>
> Jadi, kalau dicaliak ucapan ambo sapinteh lalu tu, "mangkasanoi", dan sambuangan kawan surang lai tu,  mangko asa katono tantu dapek diuruik manjadi "kasano". Cuma ado kahiran "i". Nah dalam hal iko, mungkin babeda asakato antaro "kasano" akhiran "i" jo "sanai" nan dieja "Senai" dalam Bahaso Melayu dalam arti "berehat" di Semenanjuang tu.
>
> Salam,
> --MakNgah
>
>
>
> --- In Rant...@yahoogroups.com, Muhammad Dafiq Saib <stlembang_alam@> wrote:
> >
> > Tan Rumah Panjang....
> >
> > Nan iko, di 'kami' mangasanoi tadanga. Atau mungkin dialek di ciek-ciek tampek? (Sakali ko sabarih sin kan indak baa do yo.)
> >
> > Wassalamu'alaikum
> >
> > Muhammad Dafiq Saib Sutan Lembang Alam
> > Suku : Koto, Nagari asal : Koto Tuo - Balai Gurah, Bukit Tinggi
> > Lahir : Zulqaidah 1370H,
> > Jatibening - Bekasi
> >
> >
> >
> >
> > ________________________________
> > From: Adyan <adyan.anwar@>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages